The precise meaning and significance of the words remain much discussed by Buddhist scholars. The literal meaning in English has been expressed as "praise to the jewel in the lotus",[4] or as a declarative aspiration, possibly meaning "I in the jewel-lotus".[5] Padma is the Sanskrit for the Indian lotus (Nelumbo nucifera) and mani for "jewel", as in a type of spiritual "jewel" widely referred to in Buddhism.[6] The first word, aum/om, is a sacred syllable in various Indian religions, and hum represents the spirit of enlightenment.[7]

In Tibetan Buddhism, this is the most ubiquitous mantra and the most popular form of religious practice, performed by laypersons and monastics alike. It is also an ever-present feature of the landscape, commonly carved onto rocks, known as mani stones, painted into the sides of hills, or else it is written on prayer flags and prayer wheels.[8]


Om Mani Padme Hum Telugu Mp3 Download


Download 🔥 https://blltly.com/2y4A9T 🔥



The middle part of the mantra, maipadme, is often interpreted as being in the locative case, "jewel in the lotus", Sanskrit ma "jewel, gem, cintamani" and the locative of padma "lotus". The lotus is a symbol present throughout Indian religion, signifying purity (due to its ability to emerge unstained from the mud) and spiritual fruition (and thus, awakening).[11] Maipadme is preceded by the o syllable and followed by the h syllable, both interjections without linguistic meaning, but widely known as divine sounds.

However, according to Donald Lopez (citing Tibetan grammatical sources) it is much more likely that maipadme is in fact a vocative, addressing a bodhisattva called maipadma, "Jewel-Lotus"- an alternative epithet of the bodhisattva Avalokitesvara.[12]

Regarding the relationship between the jewel and the lotus, Sten Konow argued that it could either refer to "a lotus that is a jewel" or to "a jewel in the lotus". He argues that the second explanation makes more sense, indicating Shaivite influence through the imagery of the lingam and the yoni, both also terms associated with mani and padma respectively.[15] Thus the mantra could in fact mean "O, she with the jewel in her lotus".

According to Alexander Studholme however, the meaning of manipadme "should be parsed as a tatpurusa, or 'determinative', compound in the (masculine or neuter) locative case", meaning "in the jewel-lotus", or "in the lotus made of jewels", which refers to:[16]

Donald Lopez writes that according to a 17th-century work by the prime minister of the fifth Dalai Lama, the meaning of the mantra is said to be "O, you who have the jewel and the lotus." That manipadme is in the vocative case is also supported by a 9th-century Tibetan grammatical treatise.[29]

Regarding mani padme, "Jewel Lotus" or "Lotus Jewel" is one of the names of the noble Avalokitesvara. The reason that he is called by that is that, just as a lotus is not soiled by mud, so the noble Avalokitesvara himself has, through his great wisdom, abandoned the root of samsara, all the stains of the conception of true existence together with its latencies. Therefore, to symbolize that he does not abide in the extreme of mundane existence, he holds a white lotus in his hand...He joins the palms of his two upper hands, making the gesture of holding a jewel to symbolize that, like a wish-granting jewel, he eliminates all the oppression of suffering for all sentient beings and bestows upon them all temporary and ultimate benefit and bliss.[32]

Most authorities consider maipadme to be one compound word rather than two simple words.[35] Sanskrit writing does not have capital letters and this means that capitalisation of transliterated mantras varies from all caps, to initial caps, to no caps. The all-caps rendering is typical of older scholarly works, and Tibetan Sadhana texts.

According to Sam Van Schaik, Tibetan works from Dunhuang which was a major cult center of Avalokitesvara, contain numerous mantras associated with this figure, the six syllable mantra only being one of many. Some of these are lesser known variations on the six syllable mantra such as: Om vajra yaksa mani padme hum.[37]

The word Hum means union, and refers to the union that must be made between the intention (mani) and the wisdom (padme) in order to achieve the purity in body, speech and mind of the Buddha. The intention and the wisdom are therefore one, because intention cannot exist without wisdom, and vice versa.

The two syllables, padme, meaning lotus, symbolize wisdom. Just as a lotus grows forth from mud but is not sullied by the faults of mud, so wisdom is capable of putting you in a situation of non-contradiction whereas there would be contradiction if you did not have wisdom.

Thus the six syllables, om mani padme hum, mean that in dependence on the practice of a path which is an indivisible union of method and wisdom, you can transform your impure body, speech, and mind into the pure exalted body, speech, and mind of a Buddha.

The jewel in the lotus is the ordered consciousness which transmits divine light. The lotus is a special case of the tree under the sun. Every facet of a jewel, every facet of the manifest world transmits the light of meaning in this regard. This is why a tree can lead to enlightenment which is also symbolized by the lotus.

Very helpful, thank you. I just returned home from a wonderful trip to Northern India where I saw the faded prayer Stone in a river and I am interested in translating it. It holds some of the same elements but seems different. Is it normal for a prayer Stone to say something similar to this but different? It looks like Ohm padme [something else] hum. Are you willing to help me with this quest? e24fc04721

download sleeping dogs for android

download zoom kali linux

para que serve um download

download forest rescue

download chat editor