Викладач
ХАЛАБУЗАР Оксана Анатоліївна
кандидатка педагогічних наук, доцентка кафедри філології та перекладу
Київського національного університету технологій та дизайну
+38 050 6173635 | oksana.khalabuzar@gmail.com
Викладач
ХАЛАБУЗАР Оксана Анатоліївна
кандидатка педагогічних наук, доцентка кафедри філології та перекладу
Київського національного університету технологій та дизайну
+38 050 6173635 | oksana.khalabuzar@gmail.com
ДИПЛОМИ І НАГОРОДИ
Грамота Міністра освіти і науки України (2000)
Почесна грамота управління освіти і науки Запорізької облдержадміністрації (2009)
Почесна грамота Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України (2012)
Грамоти ректора Бердянського державного педагогічного університету (2000, 2009, 2011, 2014)
Подяка міського голови міста Бердянськ (2014)
КВАЛІФІКАЦІЯ
У 2001 році закінчила філологічний факультет Бердянського державного педагогічного інституту імені П. Д. Осипенко за спеціальністю «Мова і література (російська, англійська), присвоєно кваліфікацію вчителя російської мови і літератури, англійської мови та зарубіжної літератури.
У 2007 році – філологічний факультет Бердянського державного педагогічного університету за спеціальністю «Педагогіка і методика середньої освіти. Мова та література (німецька, болгарська), присвоєно кваліфікацію вчителя німецької мови і літератури та зарубіжної літератури середньої загальноосвітньої школи.
У 2008 році – магістратуру факультету філології та соціальних комунікацій Бердянського державного педагогічного університету за спеціальністю «Середня освіта. Мова і література (англійська)», присвоєно кваліфікацію вчителя англійської мови і зарубіжної літератури.
Упродовж 2003–2006 років навчалася в аспірантурі при Бердянському державному педагогічному університеті за спеціальністю 13.00.04 – теорія та методика професійної освіти.
У 2009 році успішно захистила кандидатську дисертацію «Формування культури логічного мислення майбутніх спеціалістів» при Запорізькому класичному університеті зі спеціальності 13.00.04 – теорія та методика професійної освіти (науковий керівник – доктор педагогічних наук, професор О. І. Іваницький).
У 2010 році присвоєно вчене звання доцентки кафедри іноземних мов.
ДОСВІД РОБОТИ
Упродовж 1998–2000 роках працювала референткою-перекладачкою, перекладачкою, викладачкою кафедри іноземних мов Бердянського державного педагогічного університету. З 2010 р. обіймає посаду доцентки кафедри іноземних мов і методики викладання.
ПРОФЕСІЙНІ ТА НАУКОВІ ІНТЕРЕСИ
Основний напрям наукової діяльності – сучасна методика викладання іноземних мов, імплементація технології формування логічного мислення майбутніх фахівців.
Авторка понад 90 наукових і навчально-методичних праць, зокрема 2-х одноосібних монографій, авторка 7 одноосібних навчально-методичних посібників, співавторка 4-х навчально-методичних посібників, наукових статей.
Виступала офіційною опоненткою дисертацій:
М. Ю. Продайко «Формування культури логічного мислення майбутніх техніків-електриків у процесі вивчення дисциплін природничо-математичного циклу» зі спеціальності 13.00.04 – теорія і методика професійної освіти у спеціалізованій вченій раді Д 17.127.04 Запорізького класичного університету (2013 р.).
Р. В. Лопатич «Формування логічної культури майбутніх учителів іноземної мови у процесі фахової підготовки» зі спеціальності 13.00.04 – теорія і методика професійної освіти у спеціалізованій вченій раді К 52.132.02 Кримського інженерно-педагогічного університету» (2014 р.).
НАГОРОДИ
Нагороджена грамотами ректора БДПУ (2000 р., 2009 р., 2011 р., 2014 р., 2015 р., 2016 р.), Грамотою Міністра освіти і науки України (2000 р.), Почесною грамотою управління освіти і науки Запорізької обласної державної адміністрації (2009 р.), Почесною грамотою Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України (2012 р.), Подякою міського голови м. Бердянська (2014 р.), Нагороджена Нагрудним знаком «Відмінник освіти» (2023 р.).
ІНШІ ВИДИ ДІЯЛЬНОСТІ
З 2002 р. співпрацює з методичними кабінетами міських і районних відділів освіти м. Бердянська (виступи на засіданнях методичних об’єднань вчителів іноземних мов, профорієнтаційна робота), бере участь у підготовці студентів до участі в олімпіадах з англійської мови, здійснює керівництво студентськими науковими конкурсними роботами.
Проходила навчання-тренінг у рамках USAID. Здійснювала перекладацьку діяльність (OSСE, Бердянський морський торговий порт). Залучена у якості перекладачки для синхронного та письмового перекладів засідань Бердянського міського районного суду.
Упродовж 2010–2011 р.р. працювала над грантом віл США «HIV/AIDS».