Synthetic CV
Be sure to check out my pages for more information: GoogleScholar, Hal, LinkedIn, Orcid, and ResearchGate.
Be sure to check out my pages for more information: GoogleScholar, Hal, LinkedIn, Orcid, and ResearchGate.
Professional Status:
Associate Professor (Maître de Conférences HDR) in Linguistics at the University of Mayotte (UMAY)
Permanent Member of UMR 5267 CNRS Praxiling in Montpellier
Director of the LANSAD program of UMAY
Key Metrics:
€75,000 total funded for research projects as Principal Investigator (PI):
Over 3,300 hours of teaching experience
24 publications in peer-reviewed journals, edited volumes, conference proceedings, etc.
24 oral communications and posters, 5 invited seminars, 3 public conferences
1 PhD co-supervision, 3 Master’s thesis co-supervisions
Reviewer for 13 scientific journals and member of an editorial board; former organizer of international conferences.
Invested in various hiring committees, scientific committees and other administrative, teaching and research-related service; former head of the CLES language certification program at UMAY
Degrees:
HDR (Habilitation à Diriger des Recherches) in Humanities and Social Sciences: University Montpellier Paul-Valéry
Specialization: Linguistics
Title: “Language from Every Angle: Linguistics as a Complex Adaptive System”
PhD in Linguistics: University of California, Davis
Specialization: Second Language Acquisition and Writing Studies
Title: “Negotiating Ownership when Incorporating Outside Sources: A Qualitative Study with Multilingual Undergraduate Students”
MA in Linguistics: California State University, Long Beach
Specialization: Teaching English as a Second Language
Title: “Recognition and Production of Politeness Strategies in E-mail Requests by Native and Non-Native Speakers of English”
BA in Psychology & Linguistics: University of California, Los Angeles
Minor in Women's Studies
Career Path:
Associate Professor, University of Mayotte, 2017–Present
Visiting Lecturer, University of Mayotte, 2015–2017
Researcher and Instructor, UC Davis, 2009–2014
Lecturer, UC Berkeley, 2011–2013
Le Duff, M., Lefer-Sauvage, G. & Mori, M. (2025). Contribution au développement d’un modèle heuristique des temporalités en contexte de réchauffement climatique : Application à Mayotte, Temporalités, numéro spécial n° 40-41 « Recherches actuelles sur les temporalités ». https://doi.org/10.4000/14bh1
Mori, M., Longépeé, E., Lefer-Sauvage, G., Banos, A., Becu, N., Charpentier, P., Claverie, T., Jeanson, M., LeDuff, M., Provitolo, D., & Stoica, G. (2024). Climate change by any other name: Social representations and language practices of coastal inhabitants on Mayotte Island in the Indian Ocean. Public Understanding of Science, 33(8), 978-997. https://doi.org/10.1177/09636625241235375
Mori, M. (2023). The acoustic characteristics of implosive and plosive bilabials in Shimaore. Journal of the International Phonetics Association, 53(3), 950-976. https://doi.org/10.1017/S0025100322000184
Mori, M. (2022). Storytelling, language, and the earthquake swarm of May 2018: Insights into Shimaore and Kibushi from narrative analysis. Comptes Rendus. Géoscience, 354(2), 417-437. DOI: 10.5802/crgeos.131
Lefer-Sauvage, G. & Mori, M. (2022). Distancing from distance learning: Social representation of pedagogical continuity and digital tools in written press from Mayotte. Contextes et didactiques, 19, 17-35. https://doi.org/10.4000/ced.3360
Mori, M. (2021). Crisis narratives and (dis)placement: Space, time, and earthquakes in Mayotte. Ampersand, 8, 1-9. https://doi.org/10.1016/j.amper.2021.100078
Mori, M. (2019). Pluralizing the paraphrase: Reconsidering meaning through case studies and typology. TESOL Quarterly, 53(3), 885-895. DOI: 10.1002/tesq.514
Mori, M. (2019). Writing and achievement at the university as individualistic or social practices: Two upper division Latino undergraduates’ contrasting approaches to academic success. Journal of Language, Identity and Education, 18(2), 126-140. DOI: 10.1080/15348458.2018.1528546
Mori, M. (2018). Our speech is filled with others’ words: Understanding university student and instructor opinions towards paraphrasing through a Bakhtinian lens. Ampersand, 5, 45-54. DOI: 10.1016/j.amper.2018.11.002
Mori, M. (2018). The linguistic future of Mayotte regarding language policy, multilingual education, and the written form of indigenous languages: Perceptions of undergraduate students. Carnets de Recherches de l'océan Indien, 1(1), 113-130. https://carnets-oi.univ-reunion.fr/149
Mori, M. (2017). Using the Appraisal framework to analyze source use in essays: A case study of engagement and dialogism in two undergraduate students’ writing. Functional Linguistics, 4(11), 1-22. DOI: 10.1186/s40554-017-0046-4
Mori, M. (2014). Conflicting ideologies and language use: Complexities of socialization in adult majority L1 classrooms. The Journal of Language, Identity and Education, 13(3), 153-170. DOI: 10.1080/15348458.2014.919810
Mori, M. (2013). “There are back again” in the writing classroom: A graduate student’s recursive journey through pedagogical research and theory development. CATESOL Journal, 24(1), 149-156.
Uribe, L. & Mori, M. (2025). Enseigner les Langues Vivantes en contexte plurîlingue mahorais : les inégalités de terrain au prisme des représentations des acteurs pédagogiques. In P. Charpentier and S. Ferrière (Eds.), Les Inégalités scolaires à Mayotte et La Réunion : vers des pratiques éducatives plus équitables (pp. 157-188). Presses Universitaires Indianocéaniques.
Mori, M. & Kassime, A. (2023). Putting words to an unthought-of phenomenon under extreme conditions in Mayotte: The discursive appropriation of seismic-volcanic activity in Shimaore and Kibushi. In N. Wallian, M. P. Poggi & G. Lefer-Sauvage (Eds.), Propensity and educational transition: Mediation/appropriation of knowledge under quasi-extreme conditions (pp. 271-296). EAC Éditions Archives Contemporaines. https://doi.org/10.17184/eac.8111
Mori, M. (2021). Identity, languages, and school: An analysis of linguistic attitudes among teacher trainées in Mayotte. In M. Priolet (Ed.), School in Mayotte: Plural approaches (pp. 209-258). Paris: Sépia (l’Harmattan). HAL Access.
Menard-Warwick, J., Mori, M., Reznik, A. & Moglen, D. (2016). Values in the ELT classroom. In G. Hall (Ed.), The Routledge Handbook of English Language Teaching (pp. 556-569). London: Routledge.
Menard-Warwick, J., Mori, M., & Williams, S. (2014). Language and gender in educational contexts. In J. Holmes, M. Meyerhoff & S. Ehrlich (Eds.), The Handbook of Language and Gender, 2nd Edition (pp. 471-490). Hoboken, New Jersey: Wiley-Blackwell Publishing.
Mori, M. (2023). Mid vowel and nasal vowel production in young adult French speakers on Mayotte Island in the Indian Ocean. 20th Congress of Phonetic Sciences (ICPhS), Prague, Czech Republic.
Kassime, A., Hirsch, F. & Mori, M. (2023). Vowel space and acoustic characteristics of stressed syllables in two Kibushi dialects spoken in Mayotte, France: A pilot study. 20th Congress of Phonetic Sciences (ICPhS), Prague, Czech Republic.
Faytak, M., Kadavá, Š., Xu, C., Özsoy, O., Akumbu, P. W., Cardoso, A., Amengual, M., Arvaniti, A., Belz, M., Bevivino, D., Casillas, J. V., Caudrelier, T., Ćwiek, A., Dokovova, M., Dutta, I., Egurtzegi, A., Forst, H., Foulkes, P., Garcia, R., Grice, M., Hanulíková, A., Hellmuth, S., Kaźmierski, K., Li, X., Lorenzen, J., Mori, M., Nycz, J. R., Punnoose, R., Quesada Vázquez, L., Rebernik, T., Sawicka-Stępińska, B., Sehyr, Z., Setter, J., Spaniol, M., Urrestarazu-Porta, I., Vella, A., Zhang, C., Zygis, M. I., Buchanan, E. M., & Roettger, T. B. (2024). Big Team Science for language science: Opportunities and challenges. OSF Preprints. https://osf.io/3pkj6
Mori, M. (2015). Review of "Language minority students go to college: Preparation, access and persistence," edited by Y. Kanno & M. Varghese. New York, NY: Routledge. Journal of Language, Identity and Education, 14(4), 290-294. https://doi.org/10.1080/15348458.2015.1070600
Mori, M. (2014). Negotiating Ownership when Incorporating Outside Sources: A Qualitative Study with Multilingual Undergraduate Students. ProQuest Dissertations.
Mori, M. (September 17, 2024). Lost in translation: What spirituality and Einstein’s theory of time have to do with misunderstandings about climate change. The Conversation. https://theconversation.com/lost-in-translation-what-spirituality-and-einsteins-theory-of-time-have-to-do-with-misunderstandings-about-climate-change-231375
Mori, M. (2024). Les langues en contact : ce que la sociophonétique peut nous dévoiler sur la variation linguistique dans les villages de Mayotte. Langues et cités, numéro spécial sur Mayotte, n° 32, p. 22-23. https://www.languesetcite.fr/645
Mori, M. (June 2025). PAC in the Indian Ocean's French territories: Students' attitudinal perceptions of five English varieties. International PAC Phonology Conference: Usages, Varieties, and Structure, Aix-en-Provence, France.
Mori, M. (2024). The role of languages in "living together": The fantasy of a multilingual society, the reality of a multilingual field? International Conference "Living Together" in the Indian Ocean and Beyond: Practices, Representations, and Discourses, Saint Denis, La Réunion.
Uribe, L. & Mori, M. (2024). Teaching modern languages outside pedagogical practices in primary education: How to construct a multilingual education framework in Mayotte? International JRE RIICLAS Conference (Research Days in Education – Interdisciplinary Research on Cultures, Languages, and Learning in Schools), Saint Denis, La Réunion.
Kassime, A., Arida, L., & Mori, M. (2024). The current role of cultural and oral languages in the translation of written texts: The case of The Little Prince in Kibushi (Mayotte, France). XXXII International AFUE Colloquium, Oviedo, Spain.
Mori, M. (2023). PFC in Mayotte: Mid vowels, the law of position, and the social meaning of [i] in final position in borrowed words. (I)PFC International Conference, Paris, France.
Issa, S., Kassime, A., & Mori, M. (2023). The linguistic and cultural challenges of translation: The case of The Little Prince, between written language (French) and oral language (Kibushi). International Conference The Little Prince in All Its States: Interdisciplinary Perspectives, Besançon, France.
Mori, M., Banos, A., Becu, N., Charpentier, P., Claverie, T., Jeanson, M., LeDuff, Lefer-Sauvage, G., Longépeé, E., Provitolo, D., & Stoica, G. (2022). “But before we talk about climate change…” Fishermen’s discourse on climate change in Mayotte. 12th WIOMSA Scientific Symposium (Western Indian Ocean Marine Science Association), Gqeberha, South Africa.
Mori, M. (2022). French varieties spoken in Mayotte: What can PFC methodologies and observations tell us? 8th Montpellier-Sherbrooke Scientific Meetings, Montpellier, France.
Mori, M. (2022). Comparing media discourse in two languages: Transformation of meaning, slippage, and binary conflicts. Sociolinguistics Symposium 24: Inside and Beyond Binaries, Ghent, Belgium.
Mori, M. (2022). The acoustic characteristics of implosive and plosive bilabials in Shimaore. 9th International Conference on Bantu Languages (Bantu 9), Mikolongwe, Malawi.
Mori, M. & Kassime, A. (2021). Variation in the production of bilabials and rhotics in Kibushi dialects in Mayotte. 15th International Conference on Austronesian Linguistics (ICAL15), Palacky, Czech Republic.
Mori, M. (2019). Being Maore, teaching, and becoming "French": Identity (re)creation of graduate students in Mayotte. An analysis of teacher-in-training language attitudes towards the use of local and (inter)national languages in primary schools. MEITS Multilingualism and Identity: Interdisciplinary Perspectives, Cambridge, UK.
Mori, M. (2018). The linguistic future of Mayotte regarding language policy, multilingual education, and the written form of indigenous languages: Perceptions of undergraduate students. SFERE (Structure Fédérative d’Études et de Recherches en Éducation de Provence), Marseille, France.
Mori, M. (2012). Using modality and evidence in argumentative writing: The influences of plagiarism and intertextuality on undergraduate ESL student writers. Symposium on Second Language Writing (SSLW), West Lafayette, Indiana, USA.
Mori, M. (2012). The intersection of intertextuality, modality, and plagiarism: Learning to persuade in academic writing. California TESOL (CATESOL), Oakland, California, USA.
Mori, M. (2011). Passion and policy in teaching: English-only "on the ground". California Teachers of English to Speakers of Other Languages (CATESOL), Long Beach, California, USA.
Mori, M. & Sturman, H. (2010). Classrooms and technology: Typing versus handwriting an in-class essay. California TESOL (CATESOL), Santa Clara, California, USA.
Kassime, A., Hirsch, F., & Mori, M. (2024). Prosodic variation of Kibushi dialects (Mayotte, France) via the reading of The Little Prince: A pilot study. 13th International Seminar on Speech Production, Autrans, France.
Mori, M. (2019). Intergenerational phonetic characteristics of the implosives /ɓ/ and /ɗ/ in Shimaore and the influence of the French plosives /b/ and /d/. 5th Workshop on Sound Change, Davis, California, USA.
Mori, M. (2019). The CoPLACo Project: Creating a multi-use, digital platform of oral language for the Comorian Islands. Associazione Italiana Scienze della Voce, Arezzo, Italy.
Mori, M. (2014). Multilingual students’ development of academic writing literacies and identity through source engagement. American Association of Applied Linguistics (AAAL), Portland, Oregon, USA.
Mori, M. (2013). The influences of intertextuality and plagiarism on multilingual student writing. TESOL (Teachers of English to Speakers of Other Languages), Dallas, Texas, USA.
Mori, M. (2013). Appropriation, dialogism, and citation: Learning to engage outside texts in an upper-division writing course. American Association of Applied Linguistics (AAAL), Dallas, Texas, USA.
Mori, M. (2012). The intersection of intertextuality, modality, and plagiarism: Learning to persuade in academic writing. American Association of Applied Linguistics (AAAL), Boston, Massachusetts, USA.
Lefer-Sauvage, G. & Mori, M. (March 2025). Round table presentation of research on surviving extreme living conditions. Seminar at the University of Mayotte, Lilang.
Mori, M. (December 2019). “Bwi? What is the nature of the bilabial implosive /ɓ/ in Shimaore? An acoustic description.” Research seminar presented for the Praxiling research laboratory, University Paul-Valéry-Montpellier.
Mori, M. (April 2018). “Appropriation, modality, and identity in the writing of first-year students.” Research seminar presented for ARLE (Workshop on Language and Language Teaching) in collaboration with the EMMA research laboratory (Études Montpelliéraines du Monde Anglophone), University Paul-Valéry-Montpellier.
Mori, M. (April 2018). “Studies on gender and language in school environments.” Research seminar presented for InterseXions in collaboration with the EMMA research laboratory, University Paul-Valéry-Montpellier.
Mori, M. (February 2018). “Gender studies and language learning worldwide.” Research seminar presented for the Department of Letters and Human Sciences, University of Mayotte.
Issa, S., Kassime, A., & Mori, M. (May 2023). “Translating The Little Prince in participatory workshops: Linguistic challenges between written language (French) and oral language (Kibushi).” General audience conference at the University of Mayotte.
Mori, M. (November 2022). “Bwi? The implosive consonant in Shimaore and Kibushi.” General audience conference at the University of Mayotte
Mori, M. (November 2017). “What is the future of languages and education in Mayotte? Perceptions from undergraduate students.” General audience conference at the University of Mayotte.
Mori, M. (2023). “Shimaore: Semi-controlled discourse (description of comic strips)” [Corpus]. ORTOLANG (Open Resources and Tools for Language) - www.ortolang.fr, https://hdl.handle.net/11403/shimaore.