21.732
Found 8/600 at Matt 18
Google-auto-translation:
From Danish to English (and many other languages)...
Newsgroups:
News:dk.politik
Subject: Found 8/600 at Matt 18 -
Re: 2019 uge 34 (news samlet)
Date: Sun, 25 Aug 2019 08:00:43 +0200, GMT 06:00
Organization: The Kingdom of Heaven, Department Fools of Christ
21732 news:5d622415$0$706$14726298@news.sunsite.dk
https://sites.google.com/site/etbible/home/markpointer/77/21-732
https://sites.google.com/site/etbible/home/markpointer/600/21-732
https://sites.google.com/site/etbible/home/objects/homestar-of-et/g-lat/21-732
https://groups.google.com/d/msg/dk.politik/wNz8c63lq9g/fWa29t3rBAAJ
___ quote begin ___________________________________________
-
Dagens Ord:
https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mat+18&version=BPH
Matthæus 18, Bibelen på hverdagsdansk (BPH)
Den største er den, som vil tjene
[ ... ]
Fristelser, som fører til fortabelse
[ ... ]
Gud ønsker ikke, at nogen går fortabt
[ ... ]
Om irettesættelse, udelukkelse af menigheden og enhed i bøn
[ ... ]
(Jesus siger:)
19
Jeg siger jer også, at hvad som helst to af jer her på
jorden bliver enige om at bede om, det vil min Far i Himlen
gøre for jer.
20
For hvor to eller tre har fundet sammen om min vilje, der
er jeg midt iblandt dem.”
Om tilgivelsens nødvendighed
21
„Herre, hvor mange gange skal jeg tilgive en, der forsynder
sig imod mig?” spurgte Peter. „Er syv gange nok?”
22
„Nej,” svarede Jesus, „lad det være 77 gange![e]
23
Med Guds rige er det nemlig som med en konge, der bad sine
embedsmænd om at aflægge regnskab.
24
Den første skyldte ham et millionbeløb.[f]
[ .... ]
28
Udenfor stødte embedsmanden på en kollega, der skyldte ham
et par tusinde.[g] ‚ ...
[ ... ]
Footnotes:
[ ... ]
e
18,22 Med denne hentydning til 1.Mos. 4,24 antyder Jesus,
at den næsten grænseløse hævn, man finder i GT, skal afløses
af den nye pagts princip om grænseløs tilgivelse.
Oversættelsen 70 gange 7 gange er en misforståelse.
f
18,24 Ordret: 10.000 talenter. Det er sikkert et symbolsk
tal for det største pengebeløb, man dengang kunne forestille
sig. Det menes at svare til ca. 200 tons guld. En talent
svarer til 6000 denarer, og en denar svarer til en
almindelig dagløn.
g
18,28 Ordret: 100 denarer. Beløbet her er 600.000 gange
mindre end det første beløb.
Kommentar:
Forholdet 1 til 600.000 passer til opmålingen i the
star-map i The-ET-Bile-code.
Og tallet 77 KUNNE minde os om ...
77:
Iridium (atom number 77)
https://sites.google.com/site/etbible/home/markpointer/77
https://sites.google.com/site/etbible/home/indicia/iridium-77
https://sites.google.com/site/etbible/home/indicia/iridium-77/21-114
=>
600.000 / 77
=
7792,2...
eller ...
7,7922 (ud af 600)
Compare with ...
Target: Homestar of ET (ETs hjemstjerne)
Galactic Latitude 7-8 (Galaktisk Breddegrad 7-8)
https://sites.google.com/site/etbible/home/objects/homestar-of-et
+
https://sites.google.com/site/etbible/home/objects/homestar-of-et/g-lat/20-898
Moderstjernens position menes således at befinde sige på ca. ...
[ ... ]
600-tal-system:
Galaktisk
længdegrad [ ... ]
breddegrad + 8,049132769
samt ...
78:
https://sites.google.com/site/etbible/home/markpointer/78
+
Measuring Stick (Målestok)
https://sites.google.com/site/etbible/home/measuring-stick
1.
Isoptopet 78_platin-193 (½-life = 50 år)
Hvis tallet havde været 8.000, da havde regnestykket været
følgende:
600.000 / 8.000
=
75
Compare with ...
75:
21.507 Found 75 (Abraham-75 ?) between Africa and South America
https://sites.google.com/site/etbible/home/markpointer/75/21-507
Og ...
600 / 8,049132769
=
74,542...
HVIS er ca. er gået 75 millioner på siden Afrika blev adskilt
fra Sydamerika, da repræsenterer de 0,5 (der mangler i 74,542)
½ million år.
Men det gjorde man altså IKKE!
Hovedbudskabet er derfor:
600.000
77
7,7922 (ud af 600) => evt. 78
-