AS ENTRADAS - STARTERS
Pão d'alho | v | 36
Pão de fermentaçao natural e maionese de alho caseiragarlic sourdough breadCasquinha de moqueca de peixe gratinada | 28
Moqueca gratined caskCorações de Pato| 46
com parmesão e pão d'alho de fermentação naturalDuck Hearts With Parmesan And Garlic Bread In Natural Fermentation .Provoleta de Queijo coalho| 48
com tomate assado e chimichurri Coalho cheese provolette, roasted tomato and chimichurri.
Croquete de costela| 3 unid | 42.
rib coquette and peanut romesco.
Pastel da Canastra | 3 unid|39
com queijo do Onésio e meladolinguiça de Brisket 200g, banana da terra, picles, couve crocante |49
breast sausage 200g,plantain, pickles, crispy kale
Linguiça de pernil 200g, glaceada com melado e farofa|49
200g pork sausage, glazed with molasses and farofa.Lula grelhada, picles e mostarda da casa | 49
Grilled squid, pickles and house mustard.
Mandioca Show | 65
Crispy cassava, melted ribs in cheese sauceTártaro | 64
Steak Tártare Manga Fermentada, pimentas de cheiro, aioli, cebolinha e torradinhas de pastel Fermented mango , chili peppers, aioli, chives; pastry toasts.OS PRATOS - MAINS/ENTRÉES
Pirarucu frito do Parà | 87
Pirão de açaí, purê de banana e açafrão da terra, farinha dàgua e saladinha de feijao fradinho.Açaí pirão, banana puree and saffron, water flour and black-eyed pea salad
Panelinha de Iemanjá | 117
camarão vm, lula, peixe do dia, vatapá e limão
shrimp, squid, fish of the day, vatapá and lemon
Bife chorizo de cordeiro e chimichurri| 96
file de lombo de cordeiro, chimichurri, creme de milho verde , couve e canastra.lamb loin fillet, chimichurri, creamed corn, cabbage and canasta.
Parmigiana do Sertão com Rubacão| 94
de carne de sol queijo coalho e baião de dois cremosoParmigiana from the backlands with sun-dried beef rubacão and creamy two-baião coalho cheeseBife de chorizo e legumes tostados | 128
com romesco de amendoimChorizo steak and roasted vegetables with peanut romesco
Peito de boi assado à Oswaldo (quase) Aranha| 89
molho da própria carne, alho frito, arroz, farofa e fritasSlow roasted beef brisket in its own sauce, toasted garlic, rice, farofa (manioc and corn toasted flour) and friesBig Mary | 68Dois hambúrgueres , alface, queijo, molho especial, cebola e picles num pão sem gergelim; fritasDouble smash burger, lettuce, cheese, special sauce, onion, pickles and fries
v - Vegetarianovv - Veganosg - Sem Glúten; feito com ingredientes sem glúten, podendo conter traços
AS SALADAS - SALADS
Caprese do Sertão | v | 49
tomates, coalho grelhado e pesto de coentro tomatoes, grilled curd and coriander pestoCaesar grelhada | 54
alface romana no fogo, molho da casa, parmesão e croutons chargrilled lettuce, house Caesar sauce, shaved parmesan and croutonsMisto de Folhas e PANCs | 46
Molho de manga fermentada e castanha do pará Mixed leaves and fermented mango PANCs and brazil nut sauceHorta da casa | 48
mixed leaves, mixed pickles and lemon vinaigrette, molasses and dijon.
OS CORTES - GRILL
Barriga de pirarucu - 400g | 89
amazonian fresh water fishSalmão - 200g | 69
salmonGaleto semidesossado - 450g | 74
deboned spring chickenNossa famosa costela assada por 12h - 1kg | 278
Our famous rib roasted for 12 hours
Prime rib - 650g |229
bife chorizo de cordeiro - 500g | 134
lamb shortrackBife de chorizo - 250g / 500g | 99 / 189
sirloinBife ancho - 250g / 500g | 112 / 208
ribeyePicanha - 600g |298
rump tailFilé mignon - 200g / 400g | 89 / 178
tenderloinFraldinha - 550g | 244
skirt steakA BOSSINHA
extrasÀ cavalo: dois ovos estrelados | +15
two sunny-side-up eggsMolho de queijo defumado | +19
Smoked cheese sauce
Coalho em manteiga noisette | +28
grilled curd cheeseOsso de tutano de wagyu |+24
Wagyu marrow bone*os pesos são referentes às peças in natura, cruas, podendo haver variação
*all meat weights are approximate and refer to the weight of the raw piecesACOMPANHAMENTOS - SIDES
Fritas fininhas da casa |vv| 42
Thin house friesPurê queijudo trufado |v| 49
Pure truffled cheesePurê de banana -da-terra, coalho frito |v| 48
Mashed plantain , rennetCreme de milho verde e couve |v| 43
Green corn and cabbage creamCreme de Pancs gratinado - |v| 48
gratin pancs creamAipim crocante; aioli e parmesão |v sg| 42
Crispy cassava; aioli and parmesanPupunha canoa com chimichurri |vv| 48
Grilled heart of palm with chimichurri sauceMisto de Legumes tostados na grelha e chimichurri |v| 58
Mixed vegetables roasted on the grill and chimichurriVerdes, gergelim, alho e limão |v| 48
brócolis, vagens etc; alho, limão e Toasted greens: with garlic, lemon,Arroz de coco e limão |sg v| 47
Coconut and lemon riceArroz de couve e alho frito |sg v| 42
Kale and garlic fried riceRubacão: baião de dois cremoso |v| 42
Two creamy rubacão baião,Arroz branco|sg vv| 23
White riceFeijão da Maria |sg v| 25
CarioquinhaMaria`s beansFarofa com banana-da-terra e ovo estrelado |sg v| 37
farofa with banana and sunny side up eggFarofa com bacon e cebolas|sg | 37
Farofa with bacon and onionsO FINAL - DESSERTS
Manjar de coco e cocada de manga | 37
Coconut and mango puddingPudim de leite | 37
Milk puddingMug cake de chocolate | 38
Bolinho quente na caneca com chantilly de nutella e avelãs tostadasChocolate-Nutella warm mug c,thpCartola gratinada| 36
Com bananas com queijo coalho, açúcar e canela.With bananas with curd cheese, sugar and cinnamon.
Mousse de doce de leite | 38
Crocante de maizena e morangosCaramel toffee mousse, crumble and strawberriesMARIA e o EXECUTIVO - BUSINESS LUNCH
Entradinha do dia
starter of the dayPrincipais
com molho à campanhawith brazilian salsa vinaigrette Corte do dia 180g | 62
Cut of the dayFilé mignon 150g | 69
Filet mignonMilanesa de Wagyu| 59
Wagyu Milanese.
Peixe do dia 150g | 65
Fish of the dayMeio Galeto | 58
half chicken
À cavalo: um ovo estrelado| 9
On horseback: a fried egg.Acompanhamentos
escolha dois
Sides (pick two)Arroz cremoso de Abóbora
Creamy Pumpkin Rice
Aipim na manteiga noisette
Cassava in noisette butter
Ratatouille do sertão
Ratatouille from the backlands
Farofinha de quiabo
Okra flourHorta do dia , tomate assado,picles misto
Garden of the day, roasted tomatoes, mixed pickles
À Brasileira: arroz e feijão
brazilian style: rice and beans----
Para Compartilhar
to shareFilé mignon 400G - 174
Tenderloin 400gBife Chorizo 500G - 185
Sirloin 500gCostela Minga 500G - 159
Beef ribs, roasted for 12h, 500gcom arroz de couve, farofa de banana e fritas
with kale rice, tosted manioc-cornmeal flour with sunny side up eggs and bananas, french friesSobremesa do dia | 14
Dessert of the dayVinho Executivo
Business lunch wine glassTaça de branco, tinto | 25
White, redCERVEJAS - BEER
Hocus Pocus Orange Sunshine | 32
Blond ale com casca de laranja - 500 mlblond ale with orange peel - 500 ml
Hocus Pocus Interstellar | 38
500mlAmerican ipaStella Artois | 14
330 ml LagerStella Artois Pure Gold | 15
330 ml Lager menos calorias e sem glutenCorona | 15
330 mllagerHeineken | 16
330 mlLagerHeineken 0,0 | 16
Sem Álcool - 330 mlNo alcohol - LagerDRINKS - COCKTAILS
Da Casa | House Cocktails
Dengosa | 32
Espumante, caju e gabrielaSparkling wine, cashew apple juice and cinnamon and clove cachaça liqueurBombeiríssimo| 29
Cachaça, limão, grenadine (xarope de romã e frutas vermelhas), pimenta cambuci e espumanteCachaça, lime, grenadine, cambuci chili and sparkling wineElis| 32
Vodka, coco, cordial cítrico de melancia e club sodaVodka, coconut, citric watermelon cordial and sodaYari|29
cachaça envelhecida, mate, hortelã, limão, melado com canela e licor herbal avernaaged cachaça, mate, mint, lime, cinnamon molasses and AvernaVitória Régia| 28
gin , cupuaçu, limão e gengibregin, cupuaçu, lime and gingerAbaporu| 28
rum oro, cordial de maracuja com cumaru, vermouth bianco e limãoaged rum, passion fruit and tonka bean cordial, bianco vermouth and lime
Sagarana | 36
cachaça 5 madeiras , manteiga de garrafa, whisky defumado, rapadura, cafe e bitters de chocolateghee washed aged cachaça, peated whiskey, raw sugar, coffee and chocolate bittersClássicos Nacionais | Brazilian Classics
Jorge Amado | 29
Cachaça envelhecida, gabriela, limão e maracujáAged cachaça, cinnamon and clove cachaça liqueur, lime and passion fruit
Macunaíma| 29
Cachaça envelhecida, limao e Fernet BrancaAged cachaça, lime and Fernet Branca
Caju Amigo | 32
cachaça/vodka, suco de caju, limão e doce de cajucachaça/vodka, cashew apple juice, lime and cashew japple jamCaipirinha / Caipivodka | 27
Limão, limão siciliano ou morangoLime, lemon or strawberry
Rabo de Galo| 28
Cachaça envelhecida, vermouth rosso e CynarAged cachaça, sweet vermouth and Cynar
Outros Clássicos | More Classics
Bloody Maria | 34
tequila, suco de tomate temperado e limãotequila, seasoned tomato juice and lime
Jungle Bird| 34
rum, abacaxi tostado, Campari e limaorum, toasted pineapple, Campari and lemon
Fitzgerald | 29
Gin, limão siciliano, xarope de açúcar e AngosturaGin, lemon, sugar syrup and AngosturaSpicy Margarita |32
tequila, triple-sec, limao e pimenta jalapenotequila, triple-sec, lime and jalapeno pepper
Gin Tônica |28
gin e tônicagin and Tonic
Aperol Spritz |29
Espumante, Aperol e sodaSparkling wine, Aperol and soda
Negroni etc:
classico: com gin - 28classic: with gin
De Engenho; com cachaça em pau-brasil - 32
De Engenho: with cachaça in pau-brasil casks
Kingston; com rum 8 anos - 36
Kingston: with 8 year old rum
Boulevardier: com bourbon - 31
Boulevardier: with bourbon
Sem Álcool | Alcohol-free
Acorda Pedrinho | 23
limão, maracujá, café, melado e soda de gengibrelime, passion fruit, coffee, molasses and ginger ale
Odara | 24
melancia, limao siciliano, mel e club sodawatermelon, lime, honey and sodaCACHAÇAS e DESTILADOS - SPIRITS
Cachaças
Cachaça da Quinta
Carmo - orgânicaPrata - 6 meses em inox | 21 dose - 35 caipirinhaAmburana -6 meses | 22 dose - 36 caipirinhaCarvalho - 12 meses | | 22 dose- 36 caipirinha
Cãna
Nova FriburgoPrata - Inox | 17 dose - 31 caipirinha
Coqueiro
Paraty - orgânicaTradicional - 6 meses em amendoim bravo | 13 dose - 27 caipirinha
Azulada - destilada com folhas de tangerina | 16 dose - 30 caipirinhaAmburana - 12 meses | 16 dose - 30 caipirinhaEnvelhecida - 24 meses em carvaho | 16 dose - 30 caipirinhaOuro - 4 anos em carvalho francês | 34 dose - 47 caipirinha
Fazenda Soledade
Nova FriburgoLinha Fazenda Soledade: Prata - sem descanso | 16 dose - 30 caipirinha Pura - inox | 17 dose - 31 caipirinha Jequitibá | 18 dose - 34 caipirinha Linha Soledade: Original - carvalho | 18 dose - 34 caipirinha Bálsamo | 26 dose - 39 caipirinhaIpê | 26 dose - 39 caipirinhaJequitibá | 26 dose - 39 caipirinha Pau Brasil | 26 dose - 39 caipirinha Umburana | 26 dose - 39 caipirinha 5 Madeiras | 26 dose - 39 caipirinha
Magnífica de Faria
VassourasBica do Alambique - sem descanso | 16 dose - 30 caipirinhaCristalina - 6 meses em inox | 15 dose - 29 caipirinha Tradicional Ipê- 12 meses | 17 dose - 31 caipirinhaExtra Premium - 1 ano em ipê mais 3 anos em carvalho | 21 dose - 35 caipirinhaReserva Soleira - entre 6 e 15 anos em carvalho no método de soleira e criadeira | 48 - só dose
Jambuzada - Raizes Brasilis
SeropédicaTradicional - Infusão de cachaça com jambu | 17 dose - 31 caipirinha
Maria Izabel
Paraty - orgânicaBranca - mínimo de 12 meses em inox | 28 dose - 40 caipirinhaPrata - mínimo de 12 meses em jequitibá | 28 dose - 40 caipirinhaOuro - entre 12 e 24 meses em carvalho | 29 dose - 42 caipirinhaPremium 3 anos- 3 anoe em carvalho | 52 - só dose
Pindorama
VassourasCobra coral- inox |- 17 dose - 31 caipirinha Prata- inox |-22 dose - 36 caipirinhaOuro - 12 meses em Amburana | 31 dose - 44 caipirinha
Reserva do Nosco
Engenheiro PassosPrata- Carvalho|-28 dose - 40 caipirinha Envelhecida-carvalho | 34 dose - 44 caipirinha
Santo Grau
Paraty - orgânicaParaty, RJ - 6 meses em inox | 17 dose - 31 caipirinha Paraty Reserva, RJ - 18 meses em carvalho francês | 26 dose - 39 caipirinha
Sete Engenhos
Quissamã, RJCerejeira - 12 meses | 17 dose - 31 caipirinhaCarvalho - 12 meses | 19 dose - 35 caipirinha
Tellura
Campos dos GoytacazesPrata | 15 dose - 29 caipirinhaouro - Carvalho|-17 dose - 31 caipirinha Jequitibá - 12 meses | 18 dose - 32 caipirinhaAmburana - 24 meses | 18 dose - 32 caipirinha
Werneck
Campos dos GoytacazesTradicional - 6 meses em inox | 18 dose - 32 caipirinhaPrata - 8 meses em jequitibá | 19 dose - 34 caipirinha Reserva Especial - 1 ano em jequitibá , mais 6 a 8 meses em carvalho | 23 dose - 37 caipirinha Ouro, 24 meses em carvalho | 28 dose - 40 caipirinha
Licores, Amaros e outros Destilados
Licor 43 | 34
Licor Marraschino Luxardo |39
Licor Gabriela Coqueiro | 18
Licor de Banana Coqueiro |21
Aperol |22
Averna | 26
Campari | 19
Cinzano Rosso | 17
Cynar | 15
Fernet Branca | 38
Whisky Red Label | 26
Whisky Black Label | 36
whisky Gold Label |52
Whisky Singleton Single Malt 12 | 42
Whisky suntory the chita Single Grain |62
Whisky Union Distillery Pure Malt Turfado | 38
Bourbon Jim Beam | 28
Rum Bacardi Oro| 23
Rum Bacardi 8 anos | 38
Gin Amázzoni, Brasil |27
Gin Monkey 47, Alemanha|57
Gin Tanqueray, Inglaterra|32
Gin Roku, Japão|38
Genever Boompjes Jonge, Holanda|38
Genever Boompjes oude, Holanda|42
Tequila José Cuervo Oro| 32
Vodka YVY|22
Vodka Absolut | 28
ESPUMANTES - SPARKLING
Cristófoli Brut Branco| 127
Bento Gonçalves - RS, Brasil *Cristófoli Coleção Rosé Sur Lie Nature | 198
Pinot noir e Sangiovese - método tradicional sem degorgement, naturalmente turvo - Faria Lemos - RS , Brasil *** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
BRANCOS - WHITES
Cristófoli Chardonnay |134
Bento Gonçalves - RS, Brasil*indómita Reserva Chardonnay | 124
Colchagua, Chile *Casa del Bosque Sauvignon Blanc Botanic Series | 223
Casablanca, Chile **Vistalba tomero Chardonnay | 168
Mendoza, Argentina **Septima Obra Chardonnay | 215
Mendoza, Argentina **Pablo Fallabrino Estival | 197
Gewurtranimer, chardonnay e Moscato bianco Atlantida, Uruguai ***D.V. Catena chardonnay - catena zapata | 342
Mendoza, Argentina **** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
ROSADOS - ROSÉS
Domaine Bousquet rosé | 168
Malbec, Cabernet Sauvignon, Sauvignon blanc e pinot Gris - Mendoza, Argentina ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
EM TAÇA - BY THE GLASS
Branco - Indomita reserva Chardonnay | 32
Chardonnay - chile*Tinto - Cuesta di grava tannat- Malbec roble | 32
Canelones, uruguai** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
TINTOS - REDS
Cristófoli Cabernet sauvignon Espaço-Tempo| 134
Faria Lemos - RS, Brasil *Cristófoli Tannat Coleção Maceração Carbônica|193
Faria Lemos - RS, Brasil*Pedrgal Tannat, Antigua Bodega | 204
Canelones, Uruguai ***Cuesta de grava tannat-malbec roble | 134
Canelones, Uruguia **
Garzón Estate Cabernet de Corte | 173
Cab. Franc, Tannat, Merlot e Marselan - Maldonado, Uruguai**
Garzón Tannat Reserva | 227
Cab. Franc, Tannat, Merlot e Marselan - Maldonado, Uruguai***
Estancia Mendoza Malbec Roble | 177
Mendoza, Argentina **Escorihuela Gascón Malbec | 192Mendoza, Argentina **
Escorihuela Gascón Pequeñas Producciones | 382Malbec - Mendoza, Argentina ***
Gaia, Domaine Bousquet | 235Malbec, Syrah e Cabernet Sauvignon - Mendoza, Argentina **
Catena malbec - Catena Zapata | 298
Mendoza, Argentina**D.V. Catena Tinto Histórico| 374
Blend secreto - Mendoza, Valle de Uco; Argentina ****Angélica Zapata Cabernet Franc- Catena Zapata| 489
Mendonza, Argentina ***Alma Negra Mistery I - Tikal / Ernesto Catena| 412
Blend secreto - Mendoza, Valle de Uco; Argentina ****Septima Gran Malbec | 736Malbec - Mendoza, Argentina ****
Perez Cruz Cabernet Sauvignon Gran Reserva |154
Maipo, Chile **Perez Cruz Liguai | 435Cabernet Sauvignon, Syrah e Carménère - Maipo, Chile ***
Los vascos - Rothschild - Lafite |256
Valle Central, Chile **Robert Mondavi Private Selection Rye Barrel Aged | 278Cabernet Franc, Cabernet Sauvignon, Malbec, Merlot, Petit Verdot e Tannat - California, Estados Unidos***
Monte dos Perdigões Colheita Selecionada | 187
Alentejo, Portugal **Caparzo Sangiovese | 189
Toscana, Itália ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
DO PORTO - PORT
Quinta das Carvalhas Tawny Reserva | 48 taça
Tinta Carvalha, Tinta Roriz, Tinto Cão, Touriga Franca e Touriga Nacional - tinto doce - 7 anos em barricas - 19% - Porto, Portugal **taças de vinho do porto possuem 75 ml; * corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
BEBIDAS - SOFT DRINKS
Suco de laranja | 15
Orange juice, freshly pressedSuco de uva integral | 15
Grape juice, bottledSoda limonada de verdade | 15
Limão, hortelã e água com gásLime, mint and sparkling waterMate da casa com ou sem limão | 15
mate iced tea, with or without limeÁgua mineral com ou sem gás | 7,5
water, still or sparklingRefrigerantes | 8,5
sodasNespresso | Normal ou Descafeinado | 9
espresso | normal or decaff