AS ENTRADAS - STARTERS
Pão d'alho | v | 36
Pão de fermentaçao natural e maionese de alho caseiragarlic sourdough breadCaldinho de moqueca baiana de peixe | 25
fish and coconut chowderCorações de Pato| 44
com parmesão e pão d'alho de fermentação naturalHeart -parmesan sourdough bruschettaCoalho e cogumelos| v | 48Queijo coalho grelhado, vinagrete de cogumelos e hortelã e amendoins caramelizadosGrilled coalho cheese, caramelized peanuts, mushroom and mint vinaigrette
Croquete cremoso de carne e macaxeira | 3 unid | 42
Creamy meat and cassava croquetteBolinho de vatapá de peixe e camarão| 3 unid | 42
Fish and shrimp vatapá cake.Pastel da Canastra | 3 unid|39
com queijo do Onésio e meladofried empanada stuffed with artisanal cheese and served with cane molassesLinguiça artesanal | 49
Levemente defumada e glaceada com melado; farofinhaHomemade sausage glazed with cane molasses and toasted manioc flourBatata Show | 65
Fritas fininhas, aquela costela que derrete e molho de queijoHouse fries, pulled beef ribs, cheese sauceCarne de onça | 64
Steak tartare, cebolinha e maionese caseira; com broa de milhocom osso de tutano de wagyu +24Beef tartare with lots of scallions and homemade mayo; served with cornbread.
with roasted wagyu marrowbone +24
AS SALADAS - SALADS
Caprese do Sertão | v | 49
tomates, coalho grelhado e pesto de coentro tomatoes, grilled curd and coriander pestoCaesar grelhada | 54
alface romana no fogo, molho da casa, parmesão e croutons chargrilled lettuce, house Caesar sauce, shaved parmesan and croutonsNossa salada de folhas | 39
com tomate, coalho e amendoim caramelizadowith tomato, shaved cheese curd and caramelized peanutsOS CORTES - GRILL
Barriga de pirarucu - 400g | 89
amazonian fresh water fishSalmão - 200g | 69
salmonGaleto semidesossado - 450g | 67
deboned spring chicken________________________________________
Canela de boi inteira assada por 12h - 2kg | 319
whole beef shank________________________________________
Nossa famosa costela assada por 12h - 1kg | 258
our famous beef ribs roasted for 12 hours in low temperatura________________________________________
Short rack de cordeiro - 450g | 115
lamb shortrackBife de chorizo - 250g / 500g | 99 / 185
sirloinBife ancho - 250g / 500g | 108 / 198
ribeyePicanha - 600g |212
rump tailFilé mignon - 200g / 400g | 87 / 174
tenderloinFraldinha - 550g | 218
skirt steakA BOSSINHA
extrasÀ cavalo: dois ovos estrelados | +15
two sunny-side-up eggsCoalho em manteiga noisette | +28
grilled curd cheeseOsso de tutano assado de wagyu | +24
roasted marrow bone*os pesos são referentes às peças in natura, cruas, podendo haver variação
*all meat weights are approximate and refer to the weight of the raw piecesACOMPANHAMENTOS - SIDES
Fritas fininhas da casa |vv| 42
Thin house friesPurê queijudo trufado |v| 49
Pure truffled cheesePurê de banana -da-terra, coalho frito |v| 48
Mashed plantain , rennetAipim crocante; aioli e parmesão |v sg| 42
Crispy cassava; aioli and parmesanNhoque de aipim, Canastra e couve|v| 42
Cassava , Canastra cheese and kale gnocchi in butter saucePupunha canoe com chimichurri |vv| 48
Grilled heart of palm with chimichurri sauceMisto de legumes |v| 47
Bem tostadinhos com melado e balsâmicoMixed roasted vegetables glazed in balsamic-molassesRepolhos tostados|v| 47
Coalhada da casa e chimichurri.Homemade yoghurt and chimichurri.
Couve flor tostado e gratinada|v| 58
com queijo canastra do OnesioCharred cauliflour with Canastra cheese
Verdes tostados |v| 48
brócolis, vagens etc; alho, limão e Toasted greens: with garlic, lemon,Arroz de coco e limão |sg v| 47
Coconut and lemon riceArroz de couve e alho frito |sg v| 42
Kale and garlic fried riceBaião de dois|sg v| 42
northeastern mixed rice and beansArroz branco|sg vv| 23
White riceFeijão da Maria |sg v| 25
CarioquinhaMaria`s beansFarofa com banana-da-terra e ovo estrelado |sg v| 37
farofa with banana and sunny side up eggFarofa com bacon e cebolas|sg | 37
Farofa with bacon and onionsOS PRATOS - MAINS/ENTRÉES
Pirarucu frito e açaí | 87
com acaçá de jasmin efarofa de castanhado Paráwith jasmine acaçá and chestnut pará farofa.
Xinxim de Camarão | 87
Com arroz de coco, gengibre e limão.shrimps in peanut, palm oil and coconut sauce with coconut rice, ginger and lemon.Cordeiro Ítalo-mineiro| 95
short rack glaceado em calda de cana fermentado nhoque de mandioca, canastra e couve.lamb shortrack glazed in fermented sugarcane juice, manioc gnocchi, Canastra cheese and kale in butter sauce.Parmigiana do Sertão| 89
de carne de sol e queijo coalho; tomate; purê queijudolightly jerked breaded steak with cheese curd and tomato sacue; cheesy potato mashBife ancho 250g acebolado | 119
com batatas doces assadas ao chimichurriRibeye steak, stir fried onions with toasted butter, roasted sweet potatoes with chimichurri saucePeito de boi assado à Oswaldo (quase) Aranha| 82
molho da própria carne, alho frito, arroz, farofa e fritasSlow roasted beef brisket in its own sauce, toasted garlic, rice, farofa (manioc and corn toasted flour) and friesBig Mary | 65Dois hambúrgueres , alface, queijo, molho especial, cebola e picles num pão sem gergelim; fritasDouble smash burger, lettuce, cheese, special sauce, onion, pickles and fries
v - Vegetarianovv - Veganosg - Sem Glúten; feito com ingredientes sem glúten, podendo conter traços
O FINAL - DESSERTS
Manjar de coco e cocada de manga | 37
Coconut and mango puddingPavê de cupuaçú|34
com pão-de-ló de castanha do Parábrazilian nuts and cupuaçú trifleMousse de doce de leite | 38
Crocante de maizena e morangosCaramel toffee mousse, crumble and strawberriesMug cake de chocolate | 38
Bolinho quente na caneca com chantilly de nutella e avelãs tostadasChocolate-Nutella warm mug cakeCanjica morena |28
com calda caramelo salgado e coco queimadowhite corn pudding with salted caramel sauce and toasted coconutMARIA e o EXECUTIVO - BUSINESS LUNCH
Entradinha do dia
starter of the dayPrincipais
com molho à campanhawith brazilian salsa vinaigrette Corte do dia 180g | 62
Cut of the dayFilé mignon 150g | 69
Filet mignonPeixe do dia 150g | 65
Fish of the daySalpicão de peixe | 58
Fish mixed salad with crispy potatoes
Salsichão bovino artesanal 200g| 57
Smoked beef sausage
---
À cavalo: um ovo estrelado| 9
On horseback: a fried egg.Acompanhamentos escolha dois
Sides (pick two)Mexidinho veggie
stir fried rice with beans, kale and toasted manioc flourMilho verde na manteiga tostada
Grilled sweet corn with toasted butterBatatas doces assadas com chimichurri
Roasted sweet potatoes with chimichurrisalada de couve, rabanete e limão galego
kale, radish and lemon saladFarofa de Amendoim
Toasted manioc-cornmeal flour with roasted peanutsÀ Brasileira: arroz e feijão
brazilian style: rice and beans----
Para Compartilhar
to shareFilé mignon 400G - 174
Tenderloin 400gBife Chorizo 500G - 185
Sirloin 500gCostela Minga 500G - 159
Beef ribs, roasted for 12h, 500gcom arroz de couve, farofa de banana e frita
with kale rice, tosted manioc-cornmeal flour with sunny side up eggs and bananas, french friesSobremesa do dia | 14
Dessert of the dayVinho Executivo
Business lunch wine glassTaça de branco, tinto | 23
White, redCERVEJAS - BEER
Hocus Pocus Orange Sunshine | 29
Blond ale com casca de laranja - 500 mlblond ale with orange peel - 500 ml
Hocus Pocus Interstellar | 36
500mlAmerican ipaStella Artois | 14
330 ml LagerStella Artois Pure Gold | 14
330 ml Lager menos calorias e sem glutenHeineken | 15
330 mlLagerHeineken 0,0 | 15
Sem Álcool - 330 mlNo alcohol - LagerCorona 0,0 | 15
Sem Álcool - 330 mlNo alcohol - LagerDRINKS - COCKTAILS
Da Casa | House Cocktails
Dengosa | 32
Espumante, caju e gabrielaSparkling wine, cashew apple juice and cinnamon and clove cachaça liqueurBombeiríssimo| 29
Cachaça, limão, grenadine (xarope de romã e frutas vermelhas), pimenta cambuci e espumanteCachaça, lime, grenadine, cambuci chili and sparkling wineElis| 32
Vodka, coco, cordial cítrico de melancia e club sodaVodka, coconut, citric watermelon cordial and sodaYari|29
cachaça envelhecida, mate, hortelã, limão, melado com canela e licor herbal avernaaged cachaça, mate, mint, lime, cinnamon molasses and AvernaVitória Régia| 28
gin , cupuaçu, limão e gengibregin, cupuaçu, lime and gingerCurupira|32
pisco, acerola, limão siciliano e licor Southern Comfort*pisco, acerola, lemon and Southern Comfort*Abaporu| 28
rum oro, cordial de maracuja com cumaru, vermouth bianco e limãoaged rum, passion fruit and tonka bean cordial, bianco vermouth and lime
Sagarana | 36
cachaça 5 madeiras , manteiga de garrafa, whisky defumado, rapadura, cafe e bitters de chocolateghee washed aged cachaça, peated whiskey, raw sugar, coffee and chocolate bittersClássicos Nacionais | Brazilian Classics
Jorge Amado | 29
Cachaça envelhecida, gabriela, limão e maracujáAged cachaça, cinnamon and clove cachaça liqueur, lime and passion fruit
Macunaíma| 29
Cachaça envelhecida, limao e Fernet BrancaAged cachaça, lime and Fernet Branca
Caju Amigo | 32
cachaça/vodka, suco de caju, limão e doce de cajucachaça/vodka, cashew apple juice, lime and cashew japple jamCaipirinha / Caipivodka | 27
Limão, limão siciliano ou morangoLime, lemon or strawberry
Rabo de Galo| 28
Cachaça envelhecida, vermouth rosso e CynarAged cachaça, sweet vermouth and Cynar
Outros Clássicos | More Classics
Bloody Maria | 34
tequila, suco de tomate temperado e limãotequila, seasoned tomato juice and lime
Jungle Bird| 34
rum, abacaxi tostado, Campari e limaorum, toasted pineapple, Campari and lemon
Fitzgerald | 29
Gin, limão siciliano, xarope de açúcar e AngosturaGin, lemon, sugar syrup and AngosturaSpicy Margarita |32
tequila, triple-sec, limao e pimenta jalapenotequila, triple-sec, lime and jalapeno pepper
Gin Tônica |28
gin e tônicagin and Tonic
Aperol Spritz |29
Espumante, Aperol e sodaSparkling wine, Aperol and soda
Negroni etc:
classico: com gin - 28classic: with gin
De Engenho; com cachaça em pau-brasil - 32
De Engenho: with cachaça in pau-brasil casks
Kingston; com rum 8 anos - 36
Kingston: with 8 year old rum
Boulevardier: com bourbon - 31
Boulevardier: with bourbon
Sem Álcool | Alcohol-free
Acorda Pedrinho | 23
limão, maracujá, café, melado e soda de gengibrelime, passion fruit, coffee, molasses and ginger ale
Odara | 24
melancia, limao siciliano, mel e club sodawatermelon, lime, honey and sodaCACHAÇAS e DESTILADOS - SPIRITS
Cachaças
Cachaça da Quinta
Carmo - orgânicaPrata - 6 meses em inox | 17 dose - 31 caipirinhaAmburana -6 meses | 18 dose - 34 caipirinhaCarvalho - 12 meses | | 18 dose- 34 caipirinha
Coqueiro
Paraty - orgânicaTradicional - 6 meses em amendoim bravo | 13 dose - 27 caipirinha
Azulada - destilada com folhas de tangerina | 16 dose - 30 caipirinhaAmburana - 12 meses | 16 dose - 30 caipirinhaEnvelhecida - 24 meses em carvaho | 16 dose - 30 caipirinhaOuro - 4 anos em carvalho francês | 34 dose - 47 caipirinha
Fazenda Soledade
Nova FriburgoLinha Fazenda Soledade: Prata - sem descanso | 16 dose - 30 caipirinha Pura - inox | 17 dose - 31 caipirinha Jequitibá | 18 dose - 34 caipirinha Linha Soledade: Original - carvalho | 18 dose - 34 caipirinha Bálsamo | 26 dose - 39 caipirinhaIpê | 26 dose - 39 caipirinhaJequitibá | 26 dose - 39 caipirinha Pau Brasil | 26 dose - 39 caipirinha Umburana | 26 dose - 39 caipirinha 5 Madeiras | 26 dose - 39 caipirinha
Magnífica de Faria
VassourasBica do Alambique - sem descanso | 16 dose - 30 caipirinhaCristalina - 6 meses em inox | 15 dose - 29 caipirinha Tradicional Ipê- 12 meses | 17 dose - 31 caipirinhaExtra Premium - 1 ano em ipê mais 3 anos em carvalho | 21 dose - 35 caipirinhaReserva Soleira - entre 6 e 15 anos em carvalho no método de soleira e criadeira | 48 - só dose
Maria Izabel
Paraty - orgânicaBranca - mínimo de 12 meses em inox | 28 dose - 40 caipirinhaPrata - mínimo de 12 meses em jequitibá | 28 dose - 40 caipirinhaOuro - entre 12 e 24 meses em carvalho | 29 dose - 42 caipirinhaPremium 3 anos- 3 anoe em carvalho | 52 - só dose
Pindorama
VassourasPrata- inox |-22 dose - 36 caipirinhaOuro - 12 meses em Amburana | 31 dose - 44 caipirinha
Reserva do Nosco
Engenheiro PassosEnvelhecida-carvalho | 31 dose - 44 caipirinhaSanto Grau
Paraty - orgânicaParaty, RJ - 6 meses em inox | 17 dose - 31 caipirinha Paraty Reserva, RJ - 18 meses em carvalho francês | 26 dose - 39 caipirinha
Sete Engenhos
Quissamã, RJCerejeira - 12 meses | 17 dose - 31 caipirinhaCarvalho - 12 meses | 19 dose - 35 caipirinha
Tellura
Campos dos GoytacazesPrata | 15 dose - 29 caipirinhaJequitibá - 12 meses | 18 dose - 32 caipirinhaAmburana - 24 meses | 18 dose - 32 caipirinha
Werneck
Campos dos GoytacazesTradicional - 6 meses em inox | 18 dose - 32 caipirinhaPrata - 8 meses em jequitibá | 19 dose - 34 caipirinha Reserva Especial - 1 ano em jequitibá , mais 6 a 8 meses em carvalho | 23 dose - 37 caipirinha Ouro, 24 meses em carvalho | 28 dose - 40 caipirinha
Licores, Amaros e outros Destilados
Licor 43 | 34
Licor Marraschino Luxardo |39
Licor Gabriela Coqueiro | 18
Licor de Banana Coqueiro |21
Aperol |22
Averna | 26
Campari | 19
Cinzano Rosso | 17
Cynar | 15
Fernet Branca | 38
Whisky Red Label | 26
Whisky Black Label | 36
whisky Gold Label |52
Whisky Singleton Single Malt 12 | 42
Whisky suntory the chita Single Grain |62
Whisky Union Distillery Pure Malt Turfado | 38
Bourbon Jim Beam | 28
Rum Bacardi Oro| 23
Rum Bacardi 8 anos | 38
Gin Amázzoni, Brasil |27
Gin Monkey 47, Alemanha|57
Gin Tanqueray, Inglaterra|32
Gin Roku, Japão|38
Genever Boompjes Jonge, Holanda|38
Genever Boompjes oude, Holanda|42
Tequila José Cuervo Oro| 32
Vodka YVY|22
Vodka Absolut | 28
ESPUMANTES - SPARKLING
Cristófoli Brut Branco| 127
Bento Gonçalves - RS, Brasil *Folklore Pet-Nat Branco, Bodega Cerro Chapeu | 172
Trebbiano e Malvasia - método ancestral - Cerro chapeu, Uruguai ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
BRANCOS - WHITES
Cristófoli Chardonnay |119
Bento Gonçalves - RS, Brasil*Estancia Mendoza Chardonnay | 89
Mendoza - Argentina *indómita Reserva Chardonnay | 127
Colchagua, Chile *Indómita Gran Reserva Sauvignon Blanc | 157
Casablanca, Chile **Casas del Bosque Riesling Botanic Series | 198
Casablanca, Chile *** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
ROSADOS - ROSÉS
Domaine Bousquet rosé | 133
Malbec, Cabernet Sauvignon, Sauvignon blanc e pinot Gris - Mendoza, Argentina ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
EM TAÇA - BY THE GLASS
Branco - Estancia Mendoza Chardonnay | 23
Chardonnay - Mendoza, Argentina *Tinto - Estancia Mendoza Malbec | 23
Mendoza, Argentina ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
TINTOS - REDS
Cristófoli Cabernet sauvignon Espaço-Tempo|119
Faria Lemos - RS, Brasil *Cristófoli Tannat Coleção Maceração Carbônica|173
Faria Lemos - RS, Brasil*Pedragal Tannat, Antigua Bodega | 157
Canelones, Uruguai ***Folklore Tinto, Bodega Cerro Chapeu |142
Tannat e Petit Manseng - Cerro Chapeu, Uruguai**Estancia Mendoza Malbec|89
Mendoza, Argentina *Estancia Mendoza Malbec Roble | 135
Mendoza, Argentina **Corte A, Vistalba |227
Malbec,Syrah e cabernet Sauvignon - Mendoza, argentina**Corte A, Vistalba |482
Malbec, Cabernet Sauvignon e Bonarda - Mendoza, Argentina ****Tomero Cabernet Franc, Vistalba |144
Mendoza, Argentina **Indómita Cabernet Sauvignon Reserva|127
Maipo, Chile **Indómita Zardoz | 359
Cabernet Sauvignon - Maipo, Chile ***Perez Cruz Cabernet Sauvignon Gran Reserva |153
Maipo, Chile **Casa Silva Gran Terroir Los Lingues Cabernet Sauvignon | 213
Maipo - Andes, Chile ***Casa Silva Carménère Colección | 127
Colchagua, Chile *Monte dos Perdigões Colheita Selecionada | 157
Alentejo, Portugal **Caparzo Sangiovese | 158
Toscana, Itália ** corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
DO PORTO - PORT
Quinta das Carvalhas Tawny Reserva | 48 taça
Tinta Carvalha, Tinta Roriz, Tinto Cão, Touriga Franca e Touriga Nacional - tinto doce - 7 anos em barricas - 19% - Porto, Portugal **taças de vinho do porto possuem 75 ml; * corpo leve, ** médio corpo, *** encorpado
BEBIDAS - SOFT DRINKS
Suco de laranja | 15
Orange juice, freshly pressedSuco de uva integral | 15
Grape juice, bottledSoda limonada de verdade | 15
Limão, hortelã e água com gásLime, mint and sparkling waterMate da casa com ou sem limão | 15
mate iced tea, with or without limeÁgua mineral com ou sem gás | 7,5
water, still or sparklingRefrigerantes | 8,5
sodasNespresso | Normal ou Descafeinado | 9
espresso | normal or decaff