#105 一連の会話の中での笑い
Jian(2024)の論文では、笑いの開始や共笑(joint laughter)が、その後に続くやっかいごとの表出(trouble expression)や助言(advice-giving)といった一連の会話に、どのように関わっているのかが検討されています。
著者は次のように述べています。
"In the present study, we consider the whole sequence of the initiation of laughter and the aftermath of joint laughter as the sequential environment for the forthcoming trouble expression and advice-giving."
つまり、笑いが始まり、共笑が生じたあとの流れ全体を、これからやっかいごとが語られ、その後助言が行われるための順序的環境として捉えているのです。
論文中の “Laughter in interaction” の節では、会話における笑いの機能が、これまでの先行研究をもとに整理されています。まず Vöge(2010)は、ビジネスの会議において笑いがヒエラルキーの構築や可視化に関与するだけでなく、言いにくいことや「あまりよくないこと」を伝える際の緩衝材として機能することを示しています。
"In Voge (2010), laughter plays a crucial role in constructing and displaying hierarchy in business members’ meetings. As for the actions, laughter was primarily discovered to display trouble-resistance in troubles-telling activities, attending to the manageability of the trouble (Jefferson, 1984)."
つまり笑いは、トラブルを語る場面において、それを過度に深刻化させず、扱えるものとして提示する働きをもつとされています。
さらに、笑いはより具体的な社会的行為とも結びついており、self-deprecation(自己卑下)、self-tease(自己揶揄)、self-criticism(自己批判)といった、自分の間違いや欠点を指摘する場面でも用いられます。
"Then related research began to document its association with more concrete social actions like self-deprecation (Elden, 2023; Speer, 2019), self-tease (Beach and Prickett, 2017), or self-criticism when speakers are pointing out their own wrongdoings or flaws..."
例えば Jin et al. (2022) では、病気の影響で髪が抜けた患者が「my hair makes me look like I’m 80-year old, don’t you think? heh heh」と冗談を交えて笑うことで、深刻になりがちな話題をやわらげ、聞き手との親和的な関係を引き寄せている様子が示されています。こうした笑いは、自分を落としすぎないための工夫であり、相手とのつながりを築く働きをしているとされます。
また、共笑には連帯感を生み出す効果もあります。
"Vöge (2010) finds that business team members on the same hierarchy level jointly laugh in indirect complaint sequences to achieve solidarity. Ultimately, laughter in interaction carries out works that are heavily associated with the management of delicacy."
ここから、会話における笑いは「気まずさ」や「繊細さ(delicacy)」を調整するための重要な資源であることがわかります。そして Jian は、自身の研究において共笑を、笑いの対象となる事態に対し、話し手と聞き手が「対等なスタンス」を共有していることを示すものとして扱っています。一方的な笑いが権力差や非対称性を露出させうるのに対し、共笑はその場の出来事を共に笑えるものとして捉える姿勢を示し、より水平的な関係性を指し示す可能性があると述べています。
"Finally, the studies mentioned above explore unilateral laughter that reveals and manages asymmetries of sorts... This could signify that joint laughter, as explored in this study, could be indicative of an equal stance toward the laughable."
参考
Beach, W. A., & Prickett, E. (2017). Laughter, humor, and cancer: Delicate moments and poignant interactional circumstances. Health Communication, 32(7), 791–802.
Elden, C. (2023). Jocular self-deprecation in Japanese initial interactions. Journal of Pragmatics, 218, 45–61.
Jefferson, G. (1984). On the organization of laughter in talk about troubles. In J. M. Atkinson & J. Heritage (Eds.), Structures of social action (pp. 358–367). Cambridge University Press.
Jian, Z. (2025). How is joint laughter ‘pre’ to advice-giving: A sequential pattern that centralizes trouble in student supervision. Discourse Studies, 27(1), 106–127.
Jin, Y., Kim, Y., & Carlin, A. P. (2022). Co-topical small talk: Troubles-telling in traditional Chinese medical encounters. Applied Linguistics, 43(3), 493–516.
Speer, S. A. (2019). Reconsidering self-deprecation as a communication practice. British Journal of Social Psychology, 58(4), 806–828.
Vöge, M. (2010). Local identity processes in business meetings displayed through laughter in complaint sequences. Journal of Pragmatics, 42, 1556–1576.
keywords
[共笑]