งานส่วนตัว
สามารถย้อนดูได้ในสารบัญการแปล (ลิงก์นี้)
มีผลงานแปลมังงะและไลท์โนเวลกับสำนักพิมพ์
มีประสบการณ์แปลเกม Love Live! School Idol Festval All Stars 2 ปีครึ่ง (ส่วนที่รับผิดชอบแปลเป็นหลัก)
งานคอมมิชที่เคยรับแปล
ซีรีส์ Danganronpa
โดจินชิ คู่โอมะ โคคิจิXไซฮาระ ชูอิจิ
ไฮคิว! คู่ตบฟ้าประทาน
โดจินชิ คู่อุชิโออิ, All ชิราโทริซาวะ
ซีรีส์ Love Live!
Love Live! Nijigasaki High School Idol Club Sugao no Photo Essay Series 5 พาร์ทหลานจู
(เกม Link! Like! Love Live!) แปลวอยซ์การ์ด Proof - มุราโนะ ซายากะ
เธรดสรุปเนื้อเรื่อง Reading Theatre สตาร์ไลท์ : โรงละครราคุโกะแบบคลาสสิกของทานากะ ยูยูโกะ
เธรดสรุปเนื้อเรื่อง Reading Theatre สตาร์ไลท์ : Loyal retainer
เกี่ยวกับผู้แปล
JLPT N2 161/180 (พาร์ทการอ่าน 58/60)
จบการศึกษาจากคณะอักษรศาสตร์ เอกภาษาญี่ปุ่น
เคยแลกเปลี่ยนที่ประเทศญี่ปุ่น 1 ปี ที่ Chiba University
ปัจจุบันทำงานแปลให้สำนักพิมพ์