Föra
Legati dallo stesso destino su questa piazza che nulla permette
condannati sullo stesso cammino da questa gente nulla promette.
Là sul muro della casa del prete c’è una taglia sulle nostre teste.
cavalchiamo verso l’orizzonte per uscire di qua
cavalchiamo oltre l’orizzonte, l’orizzonte e siamo fuori di qua
Viviamo con il sogno americano: Auto, donne, football, Rock’nRoll;
sogniamo Mustang per girare il Texas, sogniamo donne da far girar la testa,
uniti sempre dal suolo italiano e sèmm in giir ancamò in cincént,
non discostandoci dal mito italiano ovunque andremo vèmm a fa casòtt.
E sèmm in tri cunt un saach in spala, e sèmm in tri sö l’istèss cavàll
gh’emm piö la voglia de vultà la testa de questa tèra gh’emm pien i ball
Föra, föra de föra da questa tèra che l’è menga la mia,
Föra, föra de föra in cerca di un’altra prateria
Alla ricerca di una terra promessa in cui puoi essere quello che sei,
fuori da questa compromessa da falsi miti e falsi eroi.
E siamo in tre ognuno coi suoi miti, e siamo in tre ognuno coi suoi affanni
addormentati col cappello in testa sbasà in sö i öcc
e una chitarra per cantar la festa, un festa a sera attorno al falò.
Un falò che parlerà alla luna di suoni e balli dietro la collina.
In bocca un sigaro e una rivoltella e questo fuoco la cui fiamma balla.
Un gòt da whisky par sentì la brèzza e un pu par dà minga rèta al coer,
Menagrama
Ziu Scintilla
Serafin
Miraluna
I mann in di cavej (di e con Vito Trombetta)
La Balàda del fooch
Rolling song
L' Astemio
Ul Padreternu parla dialètt
Il contadino e il cantautore
Vinassa Vinassa (canto tradizionale)