Locutor Comercial: Hoje em dia, temos uma voz por trás (e até mesmo à frente) de todo material de divulgação. Não importa o estilo: Varejo, coloquial, caricato... Eu posso te ajudar!
Dublador / Voice Over: A dublagem brasileira é, sem dúvidas, uma das melhores do mundo. Dar vida aos personagens através da voz é o que move a nossa querida "versão brasileira". De personagens sérios a caricatos, de desenhos infantis à animações independentes, inclusive para narração, tenho a voz que pode agregar valor ao seu projeto!
VSL (Video Sales Letter): As "Vídeo-cartas de vendas", em tradução livre, são apresentações breves do seu projeto/negócio ao público. Com uma VSL, que geralmente é acompanhada de uma locução mais simples e linear, você consegue apresentar sua empresa ao público de uma maneira direta ao ponto. Conte comigo para ser a voz da sua apresentação!
Treinamentos: Dentro de empresas, existem diversos treinamentos padrões que são dados aos colaboradores. A voz para esse treinamento deve ser uma voz tranquila, enfática, em um tom neutro e que, ao mesmo tempo, não seja enjoativa. Venha já fazer um orçamento para tornar as gravações de seus treinamentos cada vez mais profissionais!
Projetos em inglês/espanhol: Projetos internacionais, onde precisa desses mesmos serviços em inglês ou espanhol, com sotaque brasileiro!
Vinhetas/aberturas: Tem um programa ou um evento e precisa de uma abertura? Quer ter uma voz que seja o sinônimo de sua marca? Estou aqui para te ajudar!
Ouça meu demonstrativo geral abaixo, com algumas dessas ideias para você!