Journalism

Radio Reports

Newspaper and Magazine articles, originally written in Portuguese

  1. Lima Filho, J. F. P., & Vegas, J. H. H. (1999). This is the worst moment in the history of Mercosur [Este é o pior momento da história do Mercosul]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 24–26.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Kapaz, É. (1999). Exporting is an obstacle race [Exportar é uma corrida de obstáculos]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 26–28.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Marconini, M. (1999). Realism to the test [Realismo a toda prova]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 20–23.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Cortes, M. (1999). Export recovery only in 2000 [Recuperação das exportações só em 2000]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 22–24.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Gonçalves, J. B. (1999). Exporting U$ 100 billion must be a national obsession [Exportar U$ 100 bilhões deve ser obsessão nacional]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 20–22.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1999). Brazil has a fishing deficit [Brasil é deficitário na pesca]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 12–13.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Bezerra, F. (1999). It was the incompetence of the Ministry of Finance [Foi incompetência do Ministério da Fazenda]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 22–24.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1999).Budget limits Celso Lafer's actions [Orçamento limita ações de Celso Lafer]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1999). Taxes - new measures affect foreign trade [Tributos - novas medidas afetam comércio exterior]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1999). The dynamism of Latin American exports declines [Cai o dinamismo das exportações da América Latina]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). No agreement Policy interferes in the negotiation of agreements for the automotive and sugar sectors of Mercosur [Sem acordo. Política interfere na negociação de acordos para os setores automotivo e açucareiro do Mercosul]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 12–13.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Oliveira, Á. N. de. (1998). Excessive control [Excesso de controle]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 20–22.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Nóbrega, C. A. (1998). A multimodal operator brings new business opportunities [Operador multimodal traz oportunidade de novos negócios]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 64–69.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). The tenant who fails to meet goals may have contracts terminated [Arrendatário que não cumprir metas poderá ter contrato rescindido]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 20–22.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Japan and Korea maintain investments in Brazil [Japão e Coréia mantêm investimentos no Brasil]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 8–9.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Apex will finance the non-repayable fund [Apex vai financiar a fundo perdido]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 8–9.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Under-invoicing and diversion of commercial records [Subfaturamento e desvio de registros comerciais]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 10–11.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Lima, A. G. (1998). Mercosur is in crisis [Mercosul vive crise]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 18–21.

  1. Lima Filho, J. F. P., & Turra, F. (1998). Brazil is not very aggressive in agricultural exports [O Brasil é pouco agressivo na exportação agrícola]. Global. Comércio Exterior e Transporte, 18–21.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Exports stimulus - PEE will facilitate operations of small exporters [Estímulo às Exportações - PEE facilitará operações de pequenos exportadores]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Government studies cost reduction in Brazil [Governo estuda redução do custo Brasil]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Alca - The first step on a long journey [Alca - O primeiro passo de uma longa caminhada]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Import License - Siscomex will be changed to register imports of agricultural products [Licença de Importação - Siscomex será alterado para registrar importação de produtos agrícolas]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Trade Brazil - USA: The government knows that there is under-invoicing [Comércio Brasil - EUA: Governo sabe que há subfaturamento]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Siscomex - Customs valuation will reach R $ 18 billion of imports [Siscomex - Valoração aduaneira atingirá R$ 18 bi das importações]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Trade Brazil - USA: Trade deficit is greater than announced by the Brazilian government [Comércio Brasil - EUA: Déficit comercial é maior do que anunciado pelo governo brasileiro]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Railways - The government reviews the privatization strategy [Ferrovias - Governo revê estratégia de privatização]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Guarantee Fund - Ministry of Planning distributes a booklet [Fundo de Aval -- Ministério do Planejamento distribui cartilha]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Balance of Trade - the United States is eyeing Brazilian accounts [Balança Comercial - Estados Unidos estão de olho nas contas brasileiras]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Water Transport - New secretary manages funds exceeding R $ 3 billion [Transporte Aquaviário -- Novo secretário administra verba superior a R$ 3 bi]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Brazil’s Heavy Burden - CNI wants to expand the list of products eligible by Proex [Custo Brasil - CNI quer ampliação da lista de produtos elegíveis pelo Proex]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Brazil loses comparative advantage in agribusiness [Brasil perde vantagem comparativa na agroindústria]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). II WTO Conference - The need to expand the agenda [II Conferência da OMC - A necessidade de ampliar a agenda]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Tariffs - Exporters expect new anti-dumping measures in Mercosur [Tarifas -- Exportadores esperam novas medidas antidumping no Mercosul]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Technology - Brazil imported U$ 1 billion in 1997 [Tecnologia -- Brasil importou U$ 1 bi em 1997]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Multimodal transport law reduces Brazil’s cost [Lei de transporte multimodal reduz custo Brasil]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Direct Investment - Brazil returns to being the first in Latin America [Investimento Direto - Brasil volta a ser o primeiro na América Latina]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Multimodal Transport Operator - ICMS delays regulation [Operador de Transporte Multimodal - ICMS atrasa regulamentação]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Credit - Eximbank finances small and medium-sized national importers [Crédito - Eximbank financia pequenos e médios importadores nacionais]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Software - Sector needs R $ 80 million in export financing [Softwares - Setor precisa de R$ 80 milhões em financiamento para exportação]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Brazilian exports will grow less in 1998 [Exportações brasileiras vão crescer menos em 1998]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Multimodal Transport Operator - Transport and Revenue [Operador de Transporte Multimodal - Transportes e Receita]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Mercosur and Andean Community - Blocs sign letter of intent [Mercosul e Comunidade Andina - Blocos assinam carta de intenções]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Foreign Trade - IPEA analyzes the impact of the devaluation of the real [Comércio Exterior - IPEA analisa impacto de desvalorização do real]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Agriculture - the US spends more than $ 47 billion on export subsidies [Agricultura - EUA gastam mais de U$ 4,7 bi em subsídios para exportação]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). FTAA - IDB and World Bank resources for transportation [Alca - recursos do BID e do Banco Mundial para transportes]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Regional Trade - FTAA will worsen the Brazilian trade deficit [Comércio Regional - Alca agravará déficit comercial brasileiro]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Trade Balance - Alcohol industries will have a R$ 400 million credit line [Balança Comercial - Indústrias de álcool terão linha de crédito de R$ 400 milhões]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1998). Budget - The government reduces R$ 16 billion in funds from the Ministry of Transport [Orçamento - Governo reduz R$ 1,6 bi das verbas do Ministério dos Transportes]. O Estado de São Paulo, Caderno Marinha Mercante.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). The constituent will even have the final vote this Thursday [Constituinte terá mesmo a votação final nesta quinta]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). PFL threatens the Constituent's accelerated work [PFL ameaça trabalho acelerado da Constituinte]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constitution - Economic Order had quorum on Sunday [Constituição - Ordem Econômica teve quórum domingo]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). Constituent maintains interest rate table [Constituinte mantém tabelamento de juros]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). Precedent messes up Constituent: two shifts are only effective from 1989 [Precedente tumultua Constituinte: dois turnos vigoram só a partir de 1989]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Reviewers committee will face problems in the text [Comissão de revisores vai enfrentar problemas no texto]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constitution - Decision on two shifts postponed again [Constituição - Decisão sobre dois turnos adiada novamente]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constitution - Ulysses approves the changes to the Writing Committee [Constituição - Ulysses aprova as mudanças da Comissão de Redação]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). An effort to pass 70 dispositions [Um esforço para aprovar 70 decretos]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Corruption CPI - Tavares explains U$ 60 million disposition [CPI da Corrupção - Tavares explica decreto de U$ 60 milhões]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Pinto, A ; Lima Filho, J. F. P. (1988). STJ is the new superior instance for appeals [STJ é a nova instância superior para recursos]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constitution - Prestes criticizes the pressure of the military [Constituição - Prestes critica a pressão dos militares]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). The plenary stoppage in voting on the right to strike [A paralisação do plenário na votação do direito de greve]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constitution - Voting stops at the strike law [Constituição - Votações param na lei de greve]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Ulysses announces the Charter only for October 5 [Ulysses anuncia a Carta somente para 5 de outubro]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Constituent approves the 44-hour day [Constituinte aprova a jornada de 44 horas]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Final Writing is ready but needs 280 votes [Redação Final está pronta mas necessita 280 votos]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). A test for the Constituent's concentrated effort [Um teste para o esforço concentrado da Constituinte]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). The rapporteurs' text will be ready tomorrow [Texto dos relatores fica pronto amanhã]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). Centrão was defeated in Social Rights [Centrão foi derrotado nos Direitos Sociais]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Lima Filho, J. F. P. (1988). Ulysses' effort to end voting soon [O esforço de Ulysses para terminar logo as votações]. Porto Alegre: Diário Do Sul.

  1. Guimaraes, R ; Lima Filho, J. F. P. (1988). Constituent approves the Right to Strike [Constituinte aprova o Direito de Greve]. Porto Alegre: Diário Do Sul.