Nida Fazili
I only understand my native tongue
when my parents speak it.
My relatives look to me expectantly
Sometimes, words return to me
In between memory and forgetfulness
It’s been sixteen years —
I don’t know when I’ll return
I don’t know my grandparents’ stories
What kind of life do my cousins lead?
I falter between each sentence break
Do you complete all of your prayers?
Yes.
I pray for you everyday. I make dua’a.
Thank you.
In the face of their earnestness,
my half-knowingness is not enough
My father corrects my pronunciation;
I correct his
I haven’t picnicked in the Garden of Joy
or been horseback riding in
the Meadow of Flowers
I haven’t seen the vegetable
markets on the Dal Lake:
the shikaras heavy with the weight
of saffron, lotus stem, and eggplant
I’ve only been to Kashmir once
but I love to hear it told:
How the springs filled with water,
and the water flowed over stone ramps
The past that they yearn for
is lost within me.
Originally from Upstate, NY, Nida Fazili is currently based in NYC and teaches English in East Harlem. She enjoys reading South Asian literature and writing poetry and creative nonfiction pieces. Her writing explores themes of family, immigration, culture, and identity.