Стихи

Враги или братья.pdf
Ты помнишь Поля эту муку.pdf
Нам корона нипочем.pdf
Как из нас сделали подопытных кроликов.pdf
С наступающим ребята.pdf
Рано, Кирчо.pdf

Пусть будет
Иоссиф Папирников
Перевод с Идиш Эли Шарфштейн

 

Пусть будет  воздушные замки я строю,

И Бог мой не Бог, вроде нету его,

В мечтах мне светлее и лучше порою,
Во сне моё небо синее всего.

 

Пусть будет до цели уже не дойду я

И берега лодка моя не найдёт

Не важно когда и вообще ли приду я, 

Мне главное путь и дорога вперёд!


Январь 2021


Моей ондой и единственной

 

Не знаю как тебя поздравить,
Не знаю что те' подарить...
Цветы, сказала, чтоб не ставить:
И не сорвать и не купить!

И в ресторан ходить не хочешь,
О сексе лучше уж молчать...
Мы в Теменугу, ты глаголишь,

Пойдем и будем чай глотать.

 

И вкусным пирогом закусим,
Но чтоб без сахару -  смотри!
А если дождик замор'осит,
Мы посидим тогда внутри.

 

Нельзя же так! Тебя ж люблю я,
И хочется отметить тут,
И осчастливить ведь хочу я,

Тебя ну... всеж.. хоть... как-нибудь...

 

Так что прикажешь? Что попросишь?
Да я же для тебя готов...
Но просишь ты, или не просишь -
Я принесу тебе цветов!!!

И как положено поздравлю,
И поцелуем подарю,
Глазенки каплями заправлю,
А уж потом скажу "Люблю!"

21.5.2024