Rumi
На сайте представлены поэтические переложения "Маснави", реминисценции
по сюжетам сказок и поэм, молитв и изречений Джалалуддина Руми,
электронные книги Феаны, посвящённые суфийской мудрости.
Для желающих разместить авторские переводы или интерпретации
трудов, сказок и афоризмов Руми открыта такая возможность, предложения
о сотрудничестве и тексты публикуйте, пожалуйста, на форуме
проекта сотворчества "Галактический Ковчег" - Зал Гостей.
О! Море Блаженства, хранящее формы
Иного сознания, бездны и штормы!
Твоя пробуждённость в земном кратком сне
Владычество Божье рождает во мне...
Ты, Море, скрываешь свои ожерелья
Под зеркалом неба на волнах скольженья,
Ты даришь Огонь среди бездны воды,
И всё совмещаешь в Себе только Ты!
Твой сад восхитительный спрятан в Огне,
Что дарит сокровища миру и мне...
Здесь царство твоё, мой возлюбленный Друг,
Ты – море Блажества, ты – Истины круг.
***
Разделы Жемчуга Руми и Афоризмы Руми, Молитвы Руми и Сказки Руми частично интерферируют...
Небеса Семи морей (музыкальные страницы)