NOTRE PHILOSOPHIE EST CENTRÉE SUR LA CONVICTION COMMUNE QUE GRÂCE À NOS DIFFÉRENCES, AVEC OUVERTURE ET RESPECT, NOUS RESTONS CONNECTÉS À TRAVERS TOUT CE QUE NOUS PARTAGEONS, CRÉANT AINSI COLLECTIVEMEN T UN AVENIR MEILLEUR.
WE SEEK TO EMPOWER OUR CHILDREN TO BECOME AMBASSADORS OF A MINDSET THAT IS RESPECTFUL, TOLERA NT A ND OPEN TO DIFFERENCE.
APPRECIER / RECONNAITRE / UNIR
APPRECIATE / ACKNOWLEDGE/ UNITE
NOUS ORGANISONS DES PROJETS, DES ÉVÉNEMENTS ET NOUS CRÉONS DES RESSOURCES QUI VISENT À PERMETTRE AUX ENFANTS DE
DEVENIR LES AMBASSADEURS DE CET ÉTAT D’ESPRIT QUI LES ENCOURAGE À RESPECTER LA DIFFÉRENCE AINSI QU’À EXPLORER LES
POSSIBILITÉS DES LIENS INTERCULTURELS. QUI LEUR SONT PRÉSENTÉS DANS NOTRE ÉCOLE.
NOUS PROPOSONS DES EXPÉRIENCES DE DÉCOUVERTE QUI AIDENT LES ENFANTS ET LES FAMILLES :
RECONNAÎTRE LES DIFFÉRENCES ET LES SIMILITUDES
APPRÉCIER LA RICHESSE ET LA BEAUTÉ DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE
S'UNIR ET SE RAPPROCHER LES UNS DES AUTRES GRÂCE À L'EXPÉRIENCE PARTAGÉE DE LA DIVERSITÉ CULTURELLE
WE ORGANIZE PROJECTS, EVENTS AND CREATE RESOURCES THAT HELP CHILDREN AND FAMILIES EXPLORE THE POSSIBILITIES OF THE INTERCULTURAL LINKS PRESENTED TO THEM IN OUR SCHOOL.
OUR PROJECTS OFFER EXPERIENCES OF DISCOVERY THAT HELP CHILDREN AND FAMILIES :
ACKNOWLEDGE THE DIFFERENCES AND SIMILARITIES IN CULTURAL DIVERSITY
APPRECIATE THE RICHNESS AND BEAUTY OF CULTURAL DIVERSITY
UNITE AND CONNECT WITH EACH OTHER THROUGH THE EXPERIENCE OF CULTURAL DIVERSITY