日~英翻訳
Japanese to English Translation

ダグラス・ティーセン

私は、約6年間日本に住み、
26年間、主にビジネス関係の翻訳を行っておりました。現在行なっております翻訳は、トップメッセージ、CSRレポート、報告書、ニュース・レターや広告などが主です。また、大手出版・翻訳会社から表彰され、デイリー読売新聞「テスティング・トランスレーション」翻訳コンクール第一位も受賞いたしました。カナダ・ウェスタン・オンタリオ大学商学部商学科卒業し、カナダ・ブリティッシュコロンビア大学アジア学部日本語科を修了いたしました。 さらに、日本翻訳者協会とアメリカ翻訳者協会の会員です。


日英翻訳は、ぜひ私、
ダグラス・ティーセンにご依頼いただきますよう、よろしくお願い申し上げます。

DOUGLAS THIESSEN

Welcome to my translation site.
I am a Canadian-American who lived in Japan for a total of 6 years. Today, I have 26 years of experience as a full-time translator. I received an award in Japan for my translation in the major English-language newspaper, The Daily Yomiuri, as well as in a competition sponsored by a large Tokyo translation firm. My education in business at Canada's University of Western Ontario and in Japanese at the University of British Columbia, has also given me a solid foundation of knowledge to draw upon.

I am a member of the
Japan Association of Translators and the American Translators Association.

26年間の翻訳経験

分野:ビジネス、経営、経済、マーケティング、
PR、市場環境や景気の動向
翻訳例: CSR(社会・環境) レポート、ニュースリリース、決算短信、社長の挨拶、展示会関係の資料、役員のスピーチ、会社のウェッブ・サイト、人事トレーニングの資料、契約
翻訳ソフト:Trados Studio 、メムソース(Memsource)
お客様とエンドカスタマー:日本の一流企業など

26 Years of EXPERIENCE

Subjects: Business, management, economics, marketing, PR, and market / economic trends
Examples: CSR (corporate social responsibility) reports, news releases, financial performance summaries, messages from the president, trade show materials, executive presentations, company websites, personnel training materials, and contracts
Translation software: Trados Studio and Memsource
Clients and end customers: Top-tier Japanese companies and others

経歴

学歴:カナダ・ウェスタン・オンタリオ大学
商学部商学科卒業
カナダ・ブリティッシュコロンビア大学
アジア学部日本語科修了
前の職歴:三カ国語によるツアー・コンダクター(カナダ)、英会話教師勤務(大阪・仙台)

BackGround

Education: BA in Administrative and Commercial Studies (University of Western Ontario, Canada)
Japanese Language and East Asian Studies
(University of British Columbia, Canada)
Prior Experience: Multilingual railtour guide (Canada), and English conversation instructor (Osaka and Sendai, Japan)

お問い合わせ

dfthiessen@gmail.com

電話:+1.778.784.5243

現地:カナダ・ブリティッシュコロンビア州

Contact

dfthiessen@gmail.com

Tel. +1.778.784.5243

Location: British Columbia, Canada