Après avoir appris et essayé d'apprendre plusieurs langues (français, anglais, espagnol, arabe littéraire et japonais (je précise que je ne peux prétendre "parler couramment" que le français et l'anglais))
J'en suis venu à la conclusion que chacune d'entre elles était plutôt difficile à apprendre, soit par sa prononciation, ses règles de grammaire ou même les cas irréguliers qu'il faut connaître par coeur, ce qui avouons-le est horrible
C'est pourquoi je me suis décidé à créer une langue, ma propre langue qui a et aura toujours pour objectif d'être la plus simple et la plus claire possible (tout en permettant une grande et subtile expressivité) ! Il faut qu'en moins de 100 heures de cours quelqu'un puisse comprendre toutes les règles de grammaire et donc parler la langue !
J'ai décidé de nommer cette langue "Dinmoni" en référence directe à l'un des jeux que j'ai l'intention de créer dans lequel se trouve une étoile nommée "Dynmonis"
Pour créer cette langue, je n’hésiterai pas à m’inspirer ou à récupérer des idées ou des concepts appartenant à d’autres langues, quand je trouverai cela intéressant ou utile
Ce site c'est mon laboratoire, c'est ici que je vais m'atteler à la construction du Dinmoni et ici que je vais vous en expliquer le plus simplement et clairement possible toutes les notions (Voir sections "Le cours" et "La référence" ci-dessous) ! Le but étant à terme d’avoir quelque chose de complet, méritant le statut de langue
Je précise que je ne suis que débutant en matière de grammaire et de linguistique, ainsi il est fort probable que je confonde des choses, que j’en enlève (par oubli ou par volonté), ou que j’en invente (peu probable)
Le vocabulaire de ma langue sera dans l’immense majorité des mots générés aléatoirement (suivant les règles de ma langue) par un programme que j'ai codé moi-même en Rust (langage de programmation) car je n’ai pas une imagination infinie et que mes goûts ne sont pas forcément les goûts de tout le monde
Ce vocabulaire sera disponible sur le dictionnaire en ligne accessible (prochainement) depuis le site
Actuellement la langue est à un stade d'ébauche, ainsi tout peut changer à tout moment, je vous invite donc à regarder de temps en temps si il n'y a pas eu des modifications
Cette partie du site sera dédiée à écrire un véritable cours de Dinmoni, le plus simple et clair possible, c'est donc vers là qu'il est recommandé de se tourner pour découvrir et apprendre la langue
Le cours sera linéaire et progressera des notions les plus basiques aux notions les plus complexes, tout en amenant un peu de vocabulaire, des exemples et des exercices pour vérifier que la leçon est comprise / acquise
Avant de foncer voir le cours, je recommande de lire les sections "La référence" et "C'est quoi les numéros ?" juste en dessous, il se peut que la référence corresponde mieux à vos besoins / envies et comprendre à quoi correspondent les numéros dans le menu de navigation est assez important
Cette partie du site servira de manuel technique pour la langue, là-bas l'objectif ne sera pas d'écrire un cours bien agencé et organisé pour apprendre pas à pas, mais seulement et uniquement de définir, décrire et détailler chaque notion de la langue
C'est ici que le côté "laboratoire" se fera le plus ressentir, car c'est la partie du site qui risque d'évoluer le plus vite, écrire un chapitre de cours demande plus de temps et de réflexion, car chaque chapitre est en lien avec les précédents et doit se placer au bon moment au bon endroit de manière à apporter une progression agréable et facile, mais pour la référence, ce n'est pas le but
Bien sûr la référence doit rester claire et simple, mais son organisation sera différente de celle d'un cours, car elle répond à d'autres besoins
Avant de foncer voir la référence, je recommande de lire la section "Le cours" juste au-dessus et la section "C'est quoi les numéros ?" juste en dessous, il se peut que le cours corresponde mieux à vos besoins / envies et comprendre à quoi correspondent les numéros dans le menu de navigation est assez important
Si vous avez survolé le menu de navigation vous avez dû y voir d'étranges numéros marqués à côté de "Le cours" et de "La référence", ces numéros ne sont pas anodins
Il s'agit en fait d'un numéro de version, "Le cours" et "La référence" en ont tous les deux uns, sous le format x.y.z que je vais expliquer juste après, mais d'abord à quoi ça sert d'avoir un numéro de version ?
C'est très simple, "Le cours" et "La référence" risquent de beaucoup changer au cours du temps, il risque d'y avoir des ajouts / des modifications / voire des suppressions, il convient donc de pouvoir indiquer à quelqu'un visitant le site et apprenant la langue, s'il y a eu des changements et lesquels, c'est d'autant plus important pour "La référence" étant donné qu'elle sert de manuel de la langue, un changement là-bas peut signifier un changement dans la langue elle-même (vous comprenez à nouveau pourquoi j'ai dit que le côté "laboratoire" se ferait ressentir dans "La référence"), le numéro de version affiché ainsi permettra d'indiquer à n'importe qui visitant le site, s'il y a eu des changements depuis sa dernière visite, ensuite c'est sur la page "Changelog" qu'il pourra parcourir les différents changements afin de savoir quelles pages il doit relire (modification), quelles pages il peut découvrir (ajout) ou quelles pages il doit effacer de sa mémoire (suppression)
La page "Changelog" ne détaillera pas chaque changement de texte, mais expliquera dans les grandes lignes les changements apportés
Concernant le format x.y.z utilisé, chacun de ces numéros (x, y, z) commence à 0 et est modifié chaque fois qu'une nouvelle version est publiée
Le "z" correspond à des changements mineurs, ici il n'est pas question d'ajout / de modification / de suppression d'une notion de la langue, mais plutôt de modification des exercices du cours, du texte d'une page pour reformuler une explication, de réorganisation de certaines pages, de corrections de fautes de français (ou de "Dinmoni" lol), ce sont des changements qu'il n'est pas nécessaire pour un visiteur lambda de surveiller, car ils n'impactent pas la langue ou le cours en eux-mêmes, mais il peut être intéressant parfois de vérifier tout de même ce genre de changement, par exemple si l'explication d'un chapitre de cours vous a semblé difficile à comprendre et que vous remarquez que je l'ai modifié dans le "Changelog", mieux vaut y faire un tour pour voir s'il n'est pas plus accessible
Le "y" quant à lui correspond à un ou des ajouts / modifications / suppressions des notions de la langue ou des pages du cours ou de la référence, c'est donc un changement majeur qu'il vaut mieux suivre afin de ne pas se perdre dans l'apprentissage de la langue, pour "Le cours" ça signifiera souvent l'ajout d'un nouveau chapitre ou la réécriture d'un chapitre existant, pour "La référence" ça peut carrément signifier l'ajout d'une nouvelle notion ou la modification d'une notion existante, enfin lorsque qu'une nouvelle version "y" est publiée, la version "z" est remise à 0
Le "x" correspond à un changement fondamental et important, pour "La référence" cela signifie généralement une refonte totale de la langue ou en tout cas des changements importants sur les bases et la structure même de la langue, pour "Le cours" cela peut signifier une refonte totale du cours ou des changements fondamentaux le concernant, lorsqu'une nouvelle version "x" est publiée, les versions "y" et "z" sont remises à 0
Comme dit plus haut, la langue est encore à un stade d'ébauche et peut changer du tout au tout du jour au lendemain, cette instabilité est représentée par le fait que les versions du cours et de la référence sont sous la forme 0.y.z, le "x" ayant pour valeur 0 signifie qu'il n'y a pour le moment rien de sûr et que tout peut changer n'importe quand, lorsqu'il passera enfin à 1 cela signifiera donc que j'ai trouvé (pour "Le cours" ou "La référence") une base solide sur laquelle construire et donc qu'il n'y aura plus à craindre de voir des changements significatifs sur la base même de la langue et du cours