จากหลักฐานในปัจจุบันไวรัส COVID-19 สามารถส่งผ่านได้ในทุกพื้นที่รวมถึงบริเวณที่มีสภาพอากาศร้อนและชื้น โดยไม่คำนึงถึงสภาพภูมิอากาศ ใช้มาตรการป้องกันเป็นสิ่งจำเป็นหากคุณอาศัยอยู่หรือเดินทางไปยังพื้นที่ที่รายงานการระบาดของ COVID-19 โดยวิธีที่ดีที่สุดในการป้องกันตนเองจาก COVID-19 คือการทำความสะอาดมือบ่อยๆ ด้วยการทำเช่นนี้ คุณจะกำจัดไวรัสที่อาจอยู่ในมือของคุณและหลีกเลี่ยงการติดเชื้อที่อาจเกิดขึ้นจากการสัมผัสดวงตาปากและจมูก
From the evidence so far, the COVID-19 virus can be transmitted in ALL AREAS, including areas with hot and humid weather. Regardless of climate, adopt protective measures if you live in, or travel to an area reporting COVID-19. The best way to protect yourself against COVID-19 is by frequently cleaning your hands. By doing this you eliminate viruses that may be on your hands and avoid infection that could occur by then touching your eyes, mouth, and nose.
ไม่มีเหตุผลที่เชื่อได้ว่าอากาศหนาวสามารถฆ่า coronavirus ใหม่หรือโรคอื่น ๆ ได้ ขนาดอุณหภูมิของร่างกายมนุษย์ปกติยังคงอยู่ที่ประมาณ 36.5 ° C ถึง 37 ° C โดยไม่คำนึงถึงอุณหภูมิภายนอกหรือสภาพอากาศ วิธีที่มีประสิทธิภาพที่สุดในการป้องกันตัวเองจากเชื้อ coronavirus ใหม่คือการทำความสะอาดมือด้วยแอลกอฮอล์ถูมือหรือล้างด้วยสบู่และน้ำบ่อยครั้ง
There is no reason to believe that cold weather can kill the new coronavirus or other diseases. The normal human body temperature remains around 36.5°C to 37°C, regardless of the external temperature or weather. The most effective way to protect yourself against the new coronavirus is by frequently cleaning your hands with alcohol-based hand rub or washing them with soap and water.
การอาบน้ำร้อนจะไม่ป้องกันคุณจากการติดเชื้อ COVID-19 อุณหภูมิร่างกายปกติของคุณยังคงอยู่ที่ประมาณ 36.5 ° C ถึง 37 ° C โดยไม่คำนึงถึงอุณหภูมิของอ่างอาบน้ำหรือฝักบัว ที่จริงแล้วการอาบน้ำร้อนด้วยน้ำร้อนจัดอาจเป็นอันตรายได้ วิธีที่ดีที่สุดในการป้องกันตนเองจาก COVID-19 คือการทำความสะอาดมือบ่อยๆ ด้วยการทำเช่นนี้คุณจะกำจัดไวรัสที่อาจอยู่ในมือของคุณและหลีกเลี่ยงการติดเชื้อที่อาจเกิดขึ้นจากการสัมผัสดวงตาปากและจมูก
Taking a hot bath will not prevent you from catching COVID-19. Your normal body temperature remains around 36.5°C to 37°C, regardless of the temperature of your bath or shower. Actually, taking a hot bath with extremely hot water can be harmful, as it can burn you. The best way to protect yourself against COVID-19 is by frequently cleaning your hands. By doing this you eliminate viruses that may be on your hands and avoid infection that could occur by then touching your eyes, mouth, and nose.
จนถึงปัจจุบันยังไม่มีข้อมูลหรือหลักฐานใด ๆ ที่บ่งบอกว่ายุงลายทำให้ติดเชื่อ Coronavirus ได้ coronavirus ใหม่เป็นไวรัสระบบทางเดินหายใจซึ่งส่วนใหญ่แพร่กระจายผ่านละอองที่สร้างขึ้นเมื่อผู้ติดเชื้อไอหรือจามหรือผ่านหยดน้ำลายหรือปล่อยออกมาจากจมูก เพื่อป้องกันตัวเองให้ทำความสะอาดมือบ่อย ๆ ด้วยการใช้แอลกอฮอล์เช็ดมือหรือล้างด้วยสบู่และน้ำ นอกจากนี้หลีกเลี่ยงการสัมผัสใกล้ชิดกับใครก็ตามที่มีอาการไอและจาม
To date there has been no information nor evidence to suggest that the new coronavirus could be transmitted by mosquitoes. The new coronavirus is a respiratory virus which spreads primarily through droplets generated when an infected person coughs or sneezes, or through droplets of saliva or discharge from the nose. To protect yourself, clean your hands frequently with an alcohol-based hand rub or wash them with soap and water. Also, avoid close contact with anyone who is coughing and sneezing.
ไม่เครื่องเป่ามือใดมีประสิทธิภาพในการฆ่า 2019-nCoV เพื่อป้องกันตัวเองจาก coronavirus คุณควรทำความสะอาดมือของคุณบ่อย ๆ ด้วยการใช้แอลกอฮอล์เช็ดมือหรือล้างด้วยสบู่และน้ำ เมื่อทำความสะอาดมือแล้วคุณควรเช็ดให้แห้งโดยใช้ผ้าขนหนูกระดาษหรือเครื่องเป่าลมร้อน
No. Hand dryers are not effective in killing the 2019-nCoV. To protect yourself against the new coronavirus, you should frequently clean your hands with an alcohol-based hand rub or wash them with soap and water. Once your hands are cleaned, you should dry them thoroughly by using paper towels or a warm air dryer.
ไม่ควรใช้หลอด UV ในการฆ่าเชื้อมือหรือบริเวณอื่น ๆ ของผิวหนังเนื่องจากรังสี UV สามารถทำให้เกิดการระคายเคืองผิวหนัง
UV lamps should not be used to sterilize hands or other areas of skin as UV radiation can cause skin irritation.
เครื่องสแกนความร้อนมีประสิทธิภาพในการตรวจจับคนที่มีไข้ (เช่นมีอุณหภูมิร่างกายสูงกว่าปกติ) เนื่องจากการติดเชื้อด้วย coronavirus ใหม่
อย่างไรก็ตามพวกเขาไม่สามารถตรวจพบคนที่ติดเชื้อ แต่ยังไม่ป่วยด้วยไข้ นี่เป็นเพราะมันใช้เวลาระหว่าง 2 ถึง 10 วันก่อนคนที่ติดเชื้อจะป่วยและมีไข้
Thermal scanners are effective in detecting people who have developed a fever (i.e. have a higher than normal body temperature) because of infection with the new coronavirus.
However, they cannot detect people who are infected but are not yet sick with fever. This is because it takes between 2 and 10 days before people who are infected become sick and develop a fever.
ไม่! : การฉีดแอลกอฮอล์หรือคลอรีนทั่วร่างกายจะไม่ฆ่าไวรัสที่เข้าสู่ร่างกายของคุณแล้ว การพ่นสารดังกล่าวอาจเป็นอันตรายต่อเสื้อผ้าหรือเนื้อเยื่ออ่อน (เช่นดวงตาปาก) โปรดระวังว่าทั้งแอลกอฮอล์และคลอรีนอาจมีประโยชน์ในการฆ่าเชื้อที่พื้นผิว แต่จำเป็นต้องใช้ตามคำแนะนำที่เหมาะสม
No. Spraying alcohol or chlorine all over your body will not kill viruses that have already entered your body. Spraying such substances can be harmful to clothes or mucous membranes (i.e. eyes, mouth). Be aware that both alcohol and chlorine can be useful to disinfect surfaces, but they need to be used under appropriate recommendations.
ไม่!: วัคซีนป้องกันโรคปอดบวมเช่นวัคซีนป้องกันโรคปอดบวมและวัคซีนป้องกันโรคไข้เลือดออกชนิด Haemophilus ไข้หวัดใหญ่ชนิด B (Hib) ไม่ได้ให้ความคุ้มครองต่อเชื้อ coronavirus ชนิดใหม่
ไวรัสนั้นใหม่และแตกต่างกันซึ่งมันต้องการวัคซีนของตัวเอง นักวิจัยกำลังพยายามพัฒนาวัคซีนต่อต้าน 2019-nCoV และ WHO กำลังสนับสนุนความพยายามของพวกเขา
แม้ว่าวัคซีนเหล่านี้จะไม่ได้ผลกับ 2019-nCoV แต่ก็แนะนำให้ฉีดวัคซีนป้องกันโรคทางเดินหายใจเพื่อปกป้องสุขภาพของคุณ
No. Vaccines against pneumonia, such as pneumococcal vaccine and Haemophilus influenza type B (Hib) vaccine, do not provide protection against the new coronavirus.
The virus is so new and different that it needs its own vaccine. Researchers are trying to develop a vaccine against 2019-nCoV, and WHO is supporting their efforts.
Although these vaccines are not effective against 2019-nCoV, vaccination against respiratory illnesses is highly recommended to protect your health.
ไม่! : ยังไม่มีหลักฐานที่แสดงว่าการล้างจมูกด้วยน้ำเกลือเป็นประจำช่วยป้องกันผู้คนจากการติดเชื้อ coronavirus ใหม่
มีหลักฐานบางอย่างที่ไม่มากนัก ว่าการล้างจมูกด้วยน้ำเกลือเป็นประจำจะช่วยให้ผู้ป่วยฟื้นตัวจากโรคหวัดได้เร็วขึ้น อย่างไรก็ตามการล้างจมูกเป็นประจำไม่ได้รับการแสดงเพื่อป้องกันการติดเชื้อทางเดินหายใจ
No. There is no evidence that regularly rinsing the nose with saline has protected people from infection with the new coronavirus.
There is some limited evidence that regularly rinsing nose with saline can help people recover more quickly from the common cold. However, regularly rinsing the nose has not been shown to prevent respiratory infections.
กระเทียมเป็นอาหารเพื่อสุขภาพที่อาจมีคุณสมบัติต้านจุลชีพ อย่างไรก็ตามไม่มีหลักฐานจากการระบาดของโรคในปัจจุบันว่าการกินกระเทียมช่วยป้องกันผู้คนจากเชื้อ coronavirus ใหม่นี้
Garlic is a healthy food that may have some antimicrobial properties. However, there is no evidence from the current outbreak that eating garlic has protected people from the new coronavirus.
ผู้คนทุกวัยสามารถติดเชื้อโดย coronavirus ใหม่ (2019-nCoV) ผู้สูงอายุและผู้ที่มีอาการป่วย (เช่นโรคหอบหืดเบาหวานโรคหัวใจ) มีความเสี่ยงที่จะติดเชื้อไวรัสอย่างรุนแรง
WHO แนะนำผู้คนทุกวัยให้ทำตามขั้นตอนเพื่อป้องกันตัวเองจากไวรัสตัวอย่างเช่นปฏิบัติตามสุขอนามัยมือที่ดีและสุขอนามัยทางเดินหายใจที่ดี
People of all ages can be infected by the new coronavirus (2019-nCoV). Older people, and people with pre-existing medical conditions (such as asthma, diabetes, heart disease) appear to be more vulnerable to becoming severely ill with the virus.
WHO advises people of all ages to take steps to protect themselves from the virus, for example by following good hand hygiene and good respiratory hygiene.
จนถึงวันนี้ ไม่มียาเฉพาะแนะนำให้ป้องกันหรือรักษา coronavirus ใหม่ (2019-nCoV)
อย่างไรก็ตามผู้ที่ติดเชื้อไวรัสควรได้รับการดูแลที่เหมาะสมเพื่อบรรเทาและรักษาอาการและผู้ที่ป่วยหนักควรได้รับการดูแลแบบประคับประคองให้เหมาะสม การรักษาบางอย่างอยู่ภายใต้การตรวจสอบและจะถูกทดสอบผ่านการทดลองทางคลินิก WHO กำลังช่วยเร่งวิจัยและพัฒนากับกลุ่มผลิตภัณฑ์หรือหุ้นส่วน
To date, there is no specific medicine recommended to prevent or treat the new coronavirus (2019-nCoV).
However, those infected with the virus should receive appropriate care to relieve and treat symptoms, and those with severe illness should receive optimized supportive care. Some specific treatments are under investigation, and will be tested through clinical trials. WHO is helping to accelerate research and development efforts with a range or partners.