C'est l'été, c'est maintenant pour votre
Nom de la compétition : Régate de ligue OPTIMIST. OPEN-BIC n° 4
Date : 6 avril 2014
Lieu : Etang du puits 45 (Cerdon du Loiret). Accès par la D948 et D976 ou par la D165 et D776
Organisation : Cercle de Voile du Centre, sous l’égide de la Fédération Française de Voile.
Grade : 5A
http://sites.google.com/site/cercledevoileducentre/Home
1. (1) Règles applicables:
- Les règles telles que définies dans les « Règles de course à la voile » (RCV) 2013-2016
- Les règlements fédéraux (FFV)
- Les prescriptions nationales s’appliquant aux concurrents étrangers (précisées en annexe)
- Les règles des classes admises à concourir, sauf si l’une d’entre elles est modifiée par les IC ou ses annexes
- Le présent avis de course, les instructions de course avec leurs annexes
- Le règlement de la navigation de plaisance du plan d’eau
2. (2) Publicité
- Les responsables de voiliers portant une publicité individuelle devront présenter une autorisation valide délivrée par la FFV (prescription ISAF, article 20)
3. (3) Admissibilité et inscription
- La régate est ouverte à :
Tous les bateaux des classes : OPTIMIST. OPEN-BIC.
- Les inscriptions seront enregistrées sur place au club house le dimanche 6 avril à partir de 9h30
Coureurs admis à participer
- Les concurrents licenciés à la FFV doivent présenter au moment de leur inscription :
Leur licence FFV valide, portant le cachet médical (ou accompagnée d’un certificat médical de non contre-indication datant de moins d’un an)
ainsi qu’une autorisation parentale pour les mineurs
- Les concurrents étrangers doivent présenter au moment de leur inscription :
Un justificatif de leur appartenance à une autorité nationale membre de l’ISAF.
Un certificat médical de non contre-indication datant de moins d’un an ainsi qu’une autorisation parentale pour les mineurs
4. (5) Droits à payer :
.- Les droits requis sont les suivant :
Toutes classes : Néant
. 5. (7) Programme
Dimanche 6 avril : le 1er signal d’avertissement est fixé à 11h. Courses à suivre.
Aucun signal d’avertissement ne sera donné après 16h
- Le nombre de courses est limité à 5.
6. (9) Instruction de course
- Les annexes aux instructions de course type seront affichées selon les « Prescription Fédérale » au plus tard 60 minutes
avant le 1° signal d’avertissement (Tableau d’affichage au club house)
7. (11) Parcours
- Le parcours sera de type construit
8. (12) Système de pénalité
- La règle 44.1 est modifiée, de sorte que la pénalité de 2 tours est remplacée par la pénalité de 1 tour
9. (13) Classement:
- Deux courses devront être validées pour valider la compétition
- A partir de 3 courses courues et validées, il sera retiré une manche pour le calcul des résultats.
10. (20) Décharge de responsabilité
- La décision d’un concurrent de participer à une course ou de rester en course relève de sa seule responsabilité.
En conséquence, le concurrent décharge l’autorité organisatrice de toute responsabilité en cas de dommage (matériel et/ou corporel)
11. (21) Assurance
- Les concurrents étrangers non licenciés FFV devront justifier d’une assurance valide en responsabilité civile
avec une couverture d’un montant minimal de 1,5 million d’Euros.
12. (22) Informations complémentaires
- Pour toute information complémentaire veuillez contacter :
Jb HERAUDET ( 06 80 07 74 73 Courriel : jbh@heraudet.com
ANNEXE PRESCRIPTIONS FEDERALES
FFVoile Prescriptions to RRS 2013-2016
Applying to foreign competitors
RRS 64.3
FFVoile Prescription (*):
The jury may ask the parties to the protest, prior to checking procedures, a deposit covering the cost of checking arising from a protest concerning class rules.
RRS 67
FFVoile Prescription (*):
Any question about or request of damages arising from an incident involving a boat bound by the Racing Rules of Sailing or International Regulation to Prevent Collision at Sea depends on the appropriate courts and will not be dealt by the jury.
RRS 70. 5
FFVoile Prescription (*):
In such circumstances, the written approval of the Fédération Française de Voile shall be received before publishing the notice of race and shall be posted on the official notice board during the event.
RRS 78
FFVoile Prescription (*):
The boat’s owner or other person in charge shall, under his sole responsibility, make sure moreover that his boat comply with the equipment and security rules required by the laws, by-laws and regulations of the Administration.
RRS 86.3
FFVoile Prescription (*):
An organizing authority wishing to change a rule listed in RRS 86.1 in order to develop or test new rules shall first submit the changes to the FFVoile, in order to obtain its written approval and shall report the results to FFVoile after the event. Such authorization shall be mentioned in the notice of race and in the sailing instructions and shall be posted on the official notice board during the event.
RRS 88
FFVoile Prescription (*):
Prescriptions of the FFVoile shall be neither changed nor deleted in the notice of race and sailing instructions, except for events for which an international jury has been appointed.
In such case, the prescriptions marked with an asterisk (*) shall be neither changed nor deleted in the notice of race and sailing instructions. (The official translation of the prescriptions, downloadable on the FFVoile website www.ffvoile.fr , shall be the only translation used to comply with RRS 90.2(b)).
RRS 91
FFVoile Prescription (*):
The appointment of an international jury meeting the requirements of Appendix N is subject to prior written approval of the Fédération Française de Voile. Such notice of approval shall be posted on the official notice board during the event.
APPENDIX R
FFVoile Prescription (*):
Appeals shall be sent to the head-office of Fédération Française de Voile, 17 rue Henri Bocquillon, 75015 Paris – email: jury.appel@ffvoile.fr