【研訂者】陳嘉凌
【說明】
「菜子」、「菜籽」皆可表示蔬菜的種子,音讀為ㄘㄞˋ ㄗˇ。二者具有相同的音義及用法,僅用字不同,互為異形詞。
由詞義分析,「菜子」、「菜籽」中的「子」、「籽」為種子的意思。探究二字之字義源流:「子」字見於漢代的《說文解字》,釋為干支用字,然此當為後起假借義,「子」字早見於商代甲骨文,字形像襁褓中的嬰兒,故其本義應為嬰孩,後引申可指動物的卵、幼子或植物的果實、種子,如《詩經》有「螟蛉有子」句,唐代李康成的〈采蓮曲〉有「青荷蓮子雜衣香」句。「籽」字未見於《說文解字》,遼代的《龍龕手鑑》等傳統字韻書則僅說明音「子」,惟據其他文獻可知此字義為植物種子,如《清史稿.高宗本紀三》:「貸甘肅淵泉等三縣農民豌豆籽種,令試種。」至於二詞在文獻中的用例,「菜子」可見於宋代楊萬里的〈夢種菜〉詩:「菜子已抽蝴蝶翅,菊花猶著鬱金裳。」「菜籽」則較常見於近現代文獻,惟現今農業及食品業慣用此詞形,如「菜籽油」罕見作「菜子油」。
「菜子」、「菜籽」中的「子」、「籽」都有種子的意思,皆貼合詞義,「菜子」見於較早的文獻,「菜籽」則為農業、食品業慣用詞形,故同時以「菜子」、「菜籽」為推薦詞形,惟相關的「瓜子」、「種子」則一般慣用「子」字。