কোয়ারেন্টিন থেকে কোয়ারেন্টিনেঃ রুশো, রবিনসন ক্রুসো আর ‘আমি’

ক্যাথরিন মালাবু


[ক্যাথরিন মালাবু(Catherine Malabou) ফরাসি দার্শনিক। কিংস্টন বিশ্ববিদ্যালয়ে আধুনিক ইউরোপীয় দর্শন গবেষণা কেন্দ্রের দর্শন বিভাগের এবং আরভিনের ক্যালিফোর্নিয়া বিশ্ববিদ্যালয়ে ইউরোপীয় ভাষা ও সাহিত্য এবং তুলনামূলক সাহিত্য বিষয়ের অধ্যাপক। এক্যোল নরমেল সুপিরিয়রে পড়েছেন এবং পিএইচ ডি করেছেন প্রখ্যাত দার্শনিক জ্যাক দেরিদার তত্ত্বাবধানে। প্লাস্টিসিটির(plasticity) ধারণা তাঁর দর্শনের কেন্দ্রীয় উপজীব্য। তিনি হেগেলের কাজের বিশ্লেষণের মারফতে এই ধারণাকে সামনে নিয়ে আসেন। The Future of Hegel: Plasticity, Temporality and Dialectic নামে তাঁর পিএইচ ডি অভিসন্দর্ভটি বই আকারে ১৯৯৬ সালে বের হয়েছে। এই বইয়ের মুখবন্ধ লিখেছেন জ্যাক দেরিদা, শিরোনাম “The time for farewells: Heidegger (read by) Hegel (read by) Malabou”। পরবর্তীতে দেরিদা ও জুডিথ বাটলারের সাথে যৌথভাবে বই প্রকাশ করেছেন। Morphing Intelligence: From IQ Measurement to Artificial Brains (২০১৯) তাঁর সম্প্রতি প্রকাশিত বই।


করোনাভাইরাস মহামারী প্রসঙ্গে গত ২৩ শে মার্চে মালাবু’র To Quarantine from Quarantine: Rousseau, Robinson Crusoe, and “I” শিরোনামেরলেখা প্রকাশিত হয়েছে। মালাবু’র এই লেখাটি অনুবাদ করেছেন অলিউর সান। অলিউর সান নিজেকে নন-ফিলোসফার বা ন-দার্শনিক হিসেবে পরিচয় দিতে স্বাচ্ছন্দ্য বোধ করেন।]