Nouvelles oeuvres et oeuvres en voie de réalisation - New work and work in progress
Nouvelles oeuvres et oeuvres en voie de réalisation - New work and work in progress
4 minutes, 16mm, peint et animé à la main
Experimental, fiction, animation,
Une version en français et an english version son disponibles.
Please Remove Your Arm muses on the subtle shift from routine to discomfort, where a visit to a blood pressure machine quietly blurs the line between control and surrender.
Remove your arm. It's time to let go. Now!
Merci de retirer votre bras explore le glissement subtil de la routine vers l’inconfort, où une simple visite à une machine pour la pression artérielle brouille discrètement la frontière entre le contrôle et l’abandon.
Retirez votre bras. Il est temps de lâcher prise. Maintenant.
COURTEPOINTE (PATCHWORK)
10 minutes, 16mm développement et animation à la main
Fan fiction expérimental
Courtepointe mêle fan fiction et documentaire expérimental pour revisiter le film de 1996, Le Dernier des Franco-Ontariens. En tissant des images inédites du film, des notes du réalisateur au montage et des images créées aujourd'hui, cette œuvre explore l’héritage laissé à une artiste influencée par l’idée qu’il y avait un "premier" avant ce "dernier". Une réflexion poétique sur la mémoire et les récits culturels.
Courtepointe (Patchwork) blends fan fiction and experimental documentary to revisit the 1996 film Le Dernier des Franco-Ontariens. By weaving together unreleased footage from the film, the director’s editing notes, and newly created images, this work explores the legacy left to an artist inspired by the idea that there was a "first" before this "last." A poetic reflection on memory and cultural narratives.
Parée de toutes pièces : notes sur le faire semblant
All made up. notes on make believe
5 minutes, 16mm développé, peint et animé à la main
Français/English
Expérimental- fiction
Elle embellissait l’ordinaire – pour que je n’oublie jamais l’émerveillement.
Parée de toutes pièces : notes sur le faire semblant est un tour de mémoire éphémère où le passé devient une histoire que l’on se raconte, changeant de forme pour s’adapter aux besoins du présent.
She dressed up the ordinary — so I’d never forget the wonder. All made up. Notes on make believe is a fleeting trick of memory where the past is a story we tell ourselves, shifting shape to fit the needs of the present.
Nicoleblundellfilm@gmail.com
Les erreurs ne sont pas des fautes, mais des trouvailles.