Ps 71:1 - Bei dir, Jahweh, suche ich Zuflucht, lass mich nicht für immer enttäuscht werden! →📗 →📚
Ps 71:2 - Nach deiner Gerechtigkeit reiß mich heraus und befreie mich; neige dein Ohr zu mir und rette mich! →📗 →📚
Ps 71:3 - Sei mir ein Fels der Zuflucht (1*), zu dem ich immer kommen kann; du hast geboten, mich zu retten; mein Fels und meine Bergfeste bist ja du!
1* o. ein schützender Fels (Ps 31:3), Masoretischer Text: ein Fels zur Wohnung →📗 →📚
Ps 71:4 - Mein Gott, befreie mich aus der Hand des Frevlers, aus der Faust dessen, der ungerecht und gewalttätig ist! →📗 →📚
Ps 71:5 - Denn du bist meine Hoffnung, o ewiger Herr (2*), der Grund meines Vertrauens von meiner Jugend an.
2* Adonai Jahweh →📗 →📚
Ps 71:6 - Auf dich hab ich mich verlassen vom Mutterleib an, aus dem Mutterschoß hast du mich herausgeführt [gelöst]; dir gilt immerdar mein Rühmen (3*). -
3* o. Lobpreis, Lobgesang →📗 →📚
Ps 71:7 - Wie ein Wunder (4*) komme ich vielen vor, während du meine starke Zuflucht bist.
4* o. Wahrzeichen (Hes 12:6) →📗 →📚
Ps 71:8 - Mein Mund ist voll von deinem Ruhm, von deiner Verherrlichung den ganzen Tag. →📗 →📚
Ps 71:9 - Verwirf mich nicht zur Zeit des Alters, beim Schwinden meiner Kraft verlass mich nicht! →📗 →📚
Ps 71:10 - Denn meine Feinde reden über mich und die mir nach dem Leben trachten (5*), beraten miteinander,
5* w. meine Seele bewachen (belauern) →📗 →📚
Ps 71:11 - indem sie sagen: "Gott hat ihn verlassen! Jagd ihm nach und ergreift ihn, denn da ist keiner, der [ihn uns] entreißt!" →📗 →📚
Ps 71:12 - Gott, sei nicht fern von mir; mein Gott, eile mir zu Hilfe! →📗 →📚
Ps 71:13 - Beschämt werden, ja zunichte werden mögen die Widersacher meiner Seele; in Schmach und Schande mögen sich kleiden, die mein Unheil suchen. →📗 →📚
Ps 71:14 - Ich aber will beständig [auf dich] warten (6*) und all deinen Ruhm noch mehren.
6*o. harren, (nach dir) Ausschau halten →📗 →📚
Ps 71:15 - Mein Mund soll deine Gerechtigkeit erzählen, den ganzen Tag deine rettenden Taten, die ich nicht zu zählen vermag. →📗 →📚
Ps 71:16 - Ich will kommen (7*), [rühmend] die Machttaten des ewigen Herrn (2*), will allein deine Gerechtigkeit in Erinnerung bringen.
2* Adonai Jahweh
7* zu ergänzen ist: zu dir o. ins Heiligtum →📗 →📚
Ps 71:17 - Gott, du hast mich belehrt von meiner Jugend an und bis hierher verkündige ich deine Wunder, →📗 →📚
Ps 71:18 - und auch, bis ich alt und grau werde, o Gott, verlass mich nicht, bis ich deinen Arm (8*) verkündige dem [kommenden] Geschlecht - deine Heldenkraft allen, die [noch] kommen.
8* "Arm" bezeichnet noch stärker als "Hand" Gottes Eingreifen in den Geschichtsverlauf (E. König). →📗 →📚
Ps 71:19 - Und deine Gerechtigkeit, o Gott, [reicht] bis zur Höhe [der Himmel]; der du Großes getan, o Gott, wer ist dir gleich? →📗 →📚
Ps 71:20 - Der du uns viele und böse Bedrängnisse hast schauen lassen, du wirst uns wieder beleben und uns aus den Tiefen (9*) der Erde wieder emporsteigen lassen. -
9* o. Fluten (Ps 107:26 - Ps 135:6) →📗 →📚
Ps 71:21 - Du mögest meine Größe mehren und dich umwenden, mich zu trösten. →📗 →📚
Ps 71:22 - So will ich dir danken mit Harfenspiel für deine Treue, mein Gott, will auf der Zither dir spielen, Heiliger Israels. →📗 →📚
Ps 71:23 - Jubeln sollen meine Lippen, wenn ich dir spiele, und auch meine Seele, die du erlöst hast. →📗 →📚
Ps 71:24 - Auch meine Zunge soll den ganzen Tag von deiner Gerechtigkeit reden (10*) - dass nämlich beschämt, ja dass zuschanden wurden jene, die mein Unheil suchten.
10* Wer aus schlimmen Bedrängnissen errettet wurde, redet gern den ganzen Tag davon. →📗 →📚
Ps 72:1 - Von Salomo (1*). Gott, gib die Ausübung deines Gerichts (2*) dem König und deine Gerechtigkeit dem Königssohn!
1* Andere meinen (mit der Septuaginta), der Psalm sei "auf Salomo" gedichtet.
2* w. deine Gerichte (vgl. Joh 5:22) →📗 →📚
Ps 72:2 - Er richte dein Volk mit Gerechtigkeit und deine Elenden (3*) mit [gerechtem] Gerichtsurteil.
3* o. Demütigen, Bedrückten, Gebeugten (Mt 11:28-29) →📗 →📚
Ps 72:3 - Mögen die Berge dem Volk Frieden (4*) [als Frucht] tragen und die Hügel in Gerechtigkeit [sich kleiden].
4* hebr. Schalom →📗 →📚
Ps 72:4 - Er wird die Elenden (3*) des Volkes gerecht richten, den Söhnen der Armen Rettung bringen und den Gewalttätigen zermalmen.
3* o. Demütigen, Bedrückten, Gebeugten (Mt 11:28-29) →📗 →📚
Ps 72:5 - Man wird ihn fürchten (5*), solange die Sonne [besteht] und angesichts des Mondes von Generation zu Generation.
5* so der Masoretische Text. Andere übersetzen: Er wird dauern (o. leben) … →📗 →📚
Ps 72:6 - Er wird sich herabsenken wie Regen auf die frisch gemähte Wiese, wie Regenschauer, die das Land befeuchten. →📗 →📚
Ps 72:7 - In seinen Tagen wird der Gerechte erblühen und Fülle von Frieden (4*) [wird sein], bis der Mond nicht mehr ist.
4* hebr. Schalom →📗 →📚
Ps 72:8 - Und er wird herrschen von Meer zu Meer und vom Strom (6*) bis an die Enden der Erde.
6* Gemeint ist wohl der Euphrat (wie 1Mo 31:21). →📗 →📚
Ps 72:9 - Vor ihm werden Wüstenbewohner die Knie beugen und seine Feinde den Staub küssen.
→📗 →📚
Ps 72:10 - Die Könige von Tarsis (7*) und den Inseln werden Geschenke bringen, die Könige von Scheba und Saba (8*) Tribut entrichten
7* in Südspanien
8* im südlichen Arabien und in Äthiopien (vgl. 1Kö 10:1-2) →📗 →📚
Ps 72:11 - und alle Könige werden vor ihm niederfallen, alle Nationen ihm dienen (9*).
9* vgl. Ps 2:1-6 - Lk 1:31-33 - Offb 11:15 →📗 →📚
Ps 72:12 - Denn er wird den Armen, der aufschreit, [seiner Not] entreißen und den Elenden und den, der keinen Helfer hat. →📗 →📚
Ps 72:13 - Er wird sich des Schwachen und Armen erbarmen und die Seelen der Armen erretten; →📗 →📚
Ps 72:14 - von Druck und Gewalt wird er ihre Seele befreien (10*), [denn] kostbar ist ihr Blut in seinen Augen.
10* o. ihr Leben erlösen →📗 →📚
Ps 72:15 - Und er wird leben und man wird ihm vom Golde Schebas geben und man wird beständig für ihn beten, allezeit (11*) ihn segnen.
11* w. den ganzen Tag →📗 →📚
Ps 72:16 - Es wird Überfluss an Getreide im Lande sein, [sogar] auf dem Gipfel der Berge, seine Frucht wird rauschen wie der Libanon, und aus der Stadt werden [Bewohner] hervorblühen [so zahlreich] wie das Kraut der Erde. →📗 →📚
Ps 72:17 - Sein Name wird ewig bestehen, angesichts der Sonne wird sein Name sprossen (12*) und in ihm werden sich alle Nationen Segen wünschen [und] ihn glücklich preisen (13*). -
12* o. sein Ruhm sich fortpflanzen
13* vgl. 1Mo 12:3 →📗 →📚
Ps 72:18 - Gesegnet sei der ewige Gott (14*), der Gott Israels, der allein Wunder tut,
14* Jahweh Elohim. - Vgl. zum "Segnen Gottes" Ps 63:5mit Anm. 6! →📗 →📚
Ps 72:19 - und gesegnet sei sein herrlicher Name (15*) in Ewigkeit und seine Herrlichkeit erfülle die ganze Erde! Amen, ja Amen (16*).
15* w. der Name seiner Herrlichkeit
16* o. Wahrlich! Und (noch einmal): Wahrlich! →📗 →📚
Ps 72:20 - Zu Ende sind die Gebete Davids, des Sohnes Isais. →📗 →📚
Ps 73:1 - Ein Psalm Asafs (1*). Fürwahr, Gott ist Israel gut, denen, die reinen Herzens sind (2*).
1* vgl. 1Chr 15:16,17 - 1Chr 15:19
2* vgl. Ps 24:4 - Mt 5:8 - Apg 15:9 →📗 →📚
Ps 73:2 - Ich aber wäre fast gestrauchelt mit meinen Füßen, beinahe wären meine Schritte ausgeglitten. →📗 →📚
Ps 73:3 - Denn ich ereiferte mich über die törichten Prahler, als ich sah, dass es den Gottlosen so gut ging (3*).
3* o. als ich das Wohlergehen (den Frieden, den Wohlstand, hebr. Schalom) der Frevler sah →📗 →📚
Ps 73:4 - Denn [sie kennen] keine Qualen bis zu ihrem Tod (4*) und wohlgenährt ist ihr Leib.
4* o. die zu ihrem Tod führen, bei ihrem Tod. - Trennt man das hebr. lemotam (bei ihrem Tod) in lamo und tam, so übersetzt man: Denn sie haben keine Qualen, gesund und wohlgenährt ist ihr Leib. →📗 →📚
Ps 73:5 - In der Mühsal [anderer] Sterblicher stecken sie nicht und werden nicht wie [andere] Menschen von Schlägen getroffen. →📗 →📚
Ps 73:6 - Darum ist Hochmut ihr Halsgeschmeide [und] Gewalttat umhüllt sie als Gewand. →📗 →📚
Ps 73:7 - Aus dem Fett [ihrer Üppigkeit] tritt ihr Auge (5*) hervor, ihr Herz läuft über von [bösen] Gedanken.
5* o. mit Textänderung (nach Septuaginta): ihre Verschuldung →📗 →📚
Ps 73:8 - Sie höhnen und reden in Bosheit von Bedrückung [der Armen], sie reden von oben herab. →📗 →📚
Ps 73:9 - Sie erheben bis zum Himmel ihr Maul und lassen ihrer Zunge auf Erden freien Lauf. →📗 →📚
Ps 73:10 - Darum wendet sich sein Volk ihnen zu (6*) und trinkt das Wasser [ihrer Lehren] in vollen Zügen.
6* w. hierher →📗 →📚
Ps 73:11 - Und sie sagen: "Wie sollte Gott es wissen? Und gibt es [überhaupt] ein Wissen bei dem Höchsten?" →📗 →📚
Ps 73:12 - Siehe, so sind die Gottlosen, und für immer sorglos, mehren sie ihr Vermögen. →📗 →📚
Ps 73:13 - War es denn umsonst, dass ich mein Herz rein erhielt und wusch meine Hände in Unschuld (7*)
7* vgl. 5Mo 21:6-9 - Ps 26:6 - Mt 27:24 →📗 →📚
Ps 73:14 - und ward geplagt den ganzen Tag und jeden Morgen war meine Züchtigung da? →📗 →📚
Ps 73:15 - Doch hätte ich gesagt: "Ich will auch so reden [wie jene]", siehe, so würde ich am Geschlecht deiner Söhne treulos gehandelt haben. →📗 →📚
Ps 73:16 - Und so sann ich nach, um dies zu begreifen; es war eine mühselige Arbeit in meinen Augen, →📗 →📚
Ps 73:17 - bis ich hineinging ins Heiligtum Gottes (8*) [und] achtete auf ihr Ende:
8* w. in die Heiligtümer Gottes (die heiligen Bauten, den Heiligtumsbezirk). E. Kautzsch denkt bei den Heiligtümern an die "göttlichen Geheimnisse", in die der Beter Einblick gewinnen durfte, E. König an "die wahren Zusammenhänge der göttlichen Geschichtslenkung". →📗 →📚
Ps 73:18 - Fürwahr, auf schlüpfrigen Boden stellst du sie; du lässt [ihre Lebensart] in Trümmer zerfallen (9*).
9* o. du lässt sie in Täuschungen fallen →📗 →📚
Ps 73:19 - Wie sind sie im Nu zum Entsetzen (10*) geworden! Sie verschwinden, nehmen ein Ende mit Schrecken.
10* w. zu einer Wüste →📗 →📚
Ps 73:20 - Wie ein Traumbild nach dem Erwachen [verfliegt], o Herr, so wirst du, wenn du wach wirst [zum Gericht] (11*), ihr Bild verachten.
11* vgl. Ps 35:23 - Ps 44:24 - Ps 44:27 →📗 →📚
Ps 73:21 - Als mein Herz verbittert war und ich mich in meinem Innersten gereizt fühlte (12*),
12* w. und ich mich in meinen Nieren gestochen fühlte →📗 →📚
Ps 73:22 - da war ich dumm und wusste nichts, ich war wie ein Tier vor dir. →📗 →📚
Ps 73:23 - Dennoch bin ich stets bei dir; du hast ja meine rechte Hand erfasst; →📗 →📚
Ps 73:24 - du leitest mich nach deinem Rat und nimmst mich hernach in die Herrlichkeit auf (13*).
13* o. und entrückst mich hernach in Herrlichkeit (hebr. laqach = aufnehmen, annehmen, wegraffen, entrücken, vgl. 1Mo 5:24 - 2Kö 2:3 - 2Kö 2:5 - 2Kö 2:9-11 - Ps 49:16); vgl. im NT 1Thes 4:17 - Hebr 11:5 - Offb 12:5 →📗 →📚
Ps 73:25 - Wen [sonst] habe ich in den Himmeln? Und außer dir gefällt mir nichts auf Erden (14*).
14* Luther: Wenn ich nur dich habe, so frage ich nichts nach Himmel und Erde. →📗 →📚
Ps 73:26 - Wäre auch mein Fleisch und mein Herz vergangen, [so bliebe doch] Gott für ewig meines Herzens Fels und mein Teil (15*).
15* Auch wenn das physische Herz zu schlagen aufgehört hat, ist doch für Gott und bei Gott "mein Herz" noch da. →📗 →📚
Ps 73:27 - Denn siehe, die sich von dir fernhalten, kommen um; du vertilgst alle, die treulos von dir abfallen. →📗 →📚
Ps 73:28 - Für mich aber ist es beglückend, Gott nahen zu dürfen! Ich habe auf den Herrn, den Ewigen (16*), meine Zuversicht gesetzt, um von allen deinen Werken zu erzählen.
16* auf Adonai Jahweh →📗 →📚
Ps 74:1 - Ein Lehrgedicht (1*) von Asaf. Warum, o Gott, hast du für immer verstoßen, raucht dein Zorn gegen die Schafe deiner Weide (2*)?
1* o. Weisheitslied (vgl. Ps 42:1)
2* vgl. Ps 95:7 - Ps 100:3 →📗 →📚
Ps 74:2 - Gedenke deiner Gemeinde (3*), die du vorzeiten erworben, die du als den Stamm, der deinen Erbbesitz bilden soll, erlöst hast; [denk auch] an den Berg Zion, auf dem du Wohnung genommen!
3* o. Versammlung (Israels Volksversammlung o. messianische Gemeinde) →📗 →📚
Ps 74:3 - Erhebe deine Schritte zu den uralten Trümmern (4*)! Alles hat der Feind im Heiligtum verwüstet!
4* w. zu den (wie es scheint) für immer daliegenden Trümmern (d. h. seit dem Jahr 587 v. Chr. hat sich nichts geändert - sollen die Trümmer wirklich für immer bleiben?) →📗 →📚
Ps 74:4 - Es brüllten deine Widersacher (5*) im Innern deiner Versammlungsstätte, sie stellten ihre [heidnischen] Zeichen (6*) als Zeichen auf;
5* Israels Feinde sind "deine Widersacher"!
6* d. h. Banner, Fahnen, Embleme, Götzenbilder, Standarten →📗 →📚
Ps 74:5 - man benahm sich wie einer, der im Waldesdickicht Äxte emporhebt (7*).
7* freier: Die Feinde benahmen sich wie Leute mit hochgeschwungenen Äxten im Baumgestrüpp. →📗 →📚
Ps 74:6 - Und dann zerschlugen sie [noch] die Schnitzereien [deiner Gemeinde] (8*) allesamt mit Beil und Hammer.
8* w. ihre Schnitzereien →📗 →📚
Ps 74:7 - Sie setzten dein Heiligtum in Brand, sie entweihten bis auf den Grund die Wohnung deines Namens. →📗 →📚
Ps 74:8 - Sie sprachen in ihrem Herzen (9*): "Wir wollen sie allesamt vernichten!" Sie verbrannten alle Versammlungsstätten Gottes im Lande.
9* vgl. Ps 10:6 →📗 →📚
Ps 74:9 - Unsere [heiligen] Zeichen sehen wir nicht mehr, kein Prophet ist mehr da und keiner bei uns weiß, wie lange [das so weitergeht]. →📗 →📚
Ps 74:10 - Wie lange, Gott, soll der Bedränger noch höhnen? Soll der Feind deinen Namen immerfort lästern? →📗 →📚
Ps 74:11 - Warum zogst du deine [helfende] Hand und deine [siegende] Rechte [von uns] zurück? [Zieh sie] heraus aus deinem Busen [und] vertilge (10*)!
10* Die Vernichtung der Feinde ist nie und nimmer Gottes letztes Ziel, doch vordergründig ist dieser Wunsch verständlich. Wie übrigens Gott mit Nebukadnezar umging, das zeigen die Kapitel Dan 2-4. →📗 →📚
Ps 74:12 - Doch Gott ist mein König von alters her, der Rettungen vollbringt auf Erden (11*).
11* w. inmitten der Erde (o. des Landes) →📗 →📚
Ps 74:13 - Du hast in deiner Stärke das Meer gespalten (12*), die Köpfe der Seeungeheuer auf dem Wasser zerbrochen.
12* vgl. 2Mo 14:21 →📗 →📚
Ps 74:14 - Du hast die Köpfe des Leviatan zerschmettert, gabst ihn als Futter dem Volk der Wüstentiere hin (13*).
13* "Seeungeheuer" und "Leviatan" sind Bilder für Weltmächte, ersteres für Ägypten (E. König). In Jes 27:1 ist "die flüchtige Schlange Leviatan" ein Bild für das Tigrisreich Assyrien und "die windungsreiche Schlange Leviatan" ein Bild für das Euphratreich Babylonien (vgl. Schumacher, Jesaja-Auslegung, Band 1, S. 96). →📗 →📚
Ps 74:15 - Du ließest Quelle und Bach hervorbrechen, du ließest [andererseits] beständig fließende Ströme versiegen (14*).
14* vgl. 2Mo 17:6 - Jos 3:16-17 →📗 →📚
Ps 74:16 - Dir gehört der Tag, dir auch die Nacht; du hast Licht und Sonne bereitet (15*).
15* w. befestigt, hergerichtet →📗 →📚
Ps 74:17 - Du hast alle Grenzen der Erde festgelegt; Sommer und Winter hast du gebildet.→📗 →📚
Ps 74:18 - Denk daran: Der Feind hat Jahweh verhöhnt und ein törichtes Volk deinen Namen gelästert! →📗 →📚
Ps 74:19 - Gib nicht die Seele deiner Turteltaube (16*) dem Raubtier preis, das Leben deiner Elenden vergiss nicht für immer!
16* Die wehrlose Taube (gegenüber Seeungeheuer, Leviatan, Raubtier) ist ein Bild für das kleine, aber von Gott geliebte Israel. →📗 →📚
Ps 74:20 - Schau hin auf den Bund (17*)! Denn angefüllt sind die dunklen Winkel des Landes mit Stätten der Gewalt.
17* d. h. Lass deine Bundestreue (zu Israel) fortbestehen! →📗 →📚
Ps 74:21 - Lass den Bedrückten [der dich anrief] nicht enttäuscht davon gehn! Lass den Elenden und Armen deinen Namen loben! →📗 →📚
Ps 74:22 - Steh auf, o Gott, [und] streite deinen Streit (18*)! Gedenke der Verhöhnung, die dir vonseiten der Toren den ganzen Tag zuteil wird!
18* o. führe deinen Rechtsstreit! Bei Israels Kämpfen, Siegen, Niederlagen geht es um einen göttlichen Rechtsstreit (E. König: Prozesssache), vgl. Ps 35:1 - Ps 35:23 - Ps 43:1 - Ps 119:154. →📗 →📚
Ps 74:23 - Vergiss nicht das Lärmen deiner Gegner, das ständig [zu dir] emporsteigende Toben derer, die gegen dich aufgestanden sind (19*)!
19* So stieg das Klagegeschrei über Sodom zu Gott empor (1Mo 18:21), aber auch das Schreien der Israeliten in Ägypten (2Mo 3:9). - Gott möge "aufstehen" gegen die, die gegen ihn "aufgestanden" sind. →📗 →📚
Ps 75:1 - Dem Musikmeister [dem Hervorragenden, dem Leiter]. [Nach der Melodie] "Lass doch nicht verderben" (1*). Ein Psalm Asafs. Ein Lied.
1* vgl. Ps 57:1 - Ps 58:1 - Ps 59:1 →📗 →📚
Ps 75:2 - Wir danken dir, Gott, wir danken, und die deinen Namen anrufen, erzählen deine Wunder (2*).
2* So mit Textänderung (nach Septuaginta, E. König, E. Kautzsch, H.-J. Kraus u. a.). - Masoretischer Text: und nahe ist dein Name; sie erzählen deine Wunder. →📗 →📚
Ps 75:3 - "Wenn ich die dafür bestimmte Zeit für gekommen halte (3*), werde ich in Geradheit (4*) richten" [spricht Gott],
3* w. die Zeit ergreife
4* o. Aufrichtigkeit, Redlichkeit (ohne verbogene Maßstäbe) →📗 →📚
Ps 75:4 - "wenn auch die Erde und alle ihre Bewohner erbeben, habe doch ich ihre Säulen festgestellt." Sela [Zur Höhe! Empor!]. →📗 →📚
Ps 75:5 - Ich sprach zu den übermütigen Prahlern: Prahlt nicht! Und zu den Frevlern: Erhebt nicht das Horn (5*)!
5* Horn = Stärke, Stoßkraft (Luther: Pocht nicht auf Gewalt) →📗 →📚
Ps 75:6 - Erhebt nicht zur Höhe (6*) euer Horn [und] redet nicht mit frech emporgerecktem Hals!
6* d. h. gegen Gott in der Höhe →📗 →📚
Ps 75:7 - Denn weder von Sonnenaufgang noch von Sonnenuntergang noch von der Wüste her [kommt] Erhöhung (7*);
7* wird euch Aufstieg und Größe zuteil →📗 →📚
Ps 75:8 - denn Gott ist Richter; den einen erniedrigt und den andern erhöht er (8*).
8* vgl. 1Sam 2:7 - Lk 1:52 →📗 →📚
Ps 75:9 - Denn ein Becher ist in der Hand des Ewigen: schäumender Wein voll Würze, und er schenkt daraus ein (9*); selbst seine Hefen müssen schlürfen, müssen trinken alle Gottlosen der Erde (10*).
9* vgl. Jes 51:17 - Offb 14:10 - Offb 16:19
10* Das von Gott Dargereichte (im Gericht) muss bis zur Neige geleert werden (Gute Nachricht: bis zum letzten, bitteren Tropfen). →📗 →📚
Ps 75:10 - Ich aber will [das] für immer verkünden, will lobsingen dem Gott Jakobs →📗 →📚
Ps 75:11 - und alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen; [doch] die Hörner der Gerechten sollen erhöht werden. →📗 →📚
Ps 76:1 - Dem Musikmeister [oder Chorleiter] auf Saiteninstrumenten. Ein Psalm Asafs. Ein Lied. →📗 →📚
Ps 76:2 - Kund geworden ist Gott in Juda, sein Name ist groß in Israel. →📗 →📚
Ps 76:3 - In Salem entstand seine Hütte (1*) und seine Wohnung auf dem Zionsberg (2*).
1* o. sein Zelt. "Salem" ist Abkürzung von Jerusalem.
2* o. in Zion (vgl. 2Sam 6) →📗 →📚
Ps 76:4 - Dort zerbrach er des Bogens Brandpfeile (3*), Schild und Schwert und Krieg. Sela [Zur Höhe! Empor!].
3* w. Blitze
→📗 →📚
Ps 76:5 - Glanzvoll bist du [und] herrlich von den Raubbergen her (4*).
4* wo Gott gesiegt und den Raub davongetragen hat (R. F. Edel) →📗 →📚
Ps 76:6 - Ihrer Beute beraubt wurden die, die starken Mutes waren (5*), sie versanken in ihren [Todes-]Schlaf, und alle tapferen Männer fanden nicht mehr ihre Hände (6*).
5* die Starkherzigen o. tapferen Streiter
6* Ihnen versagten die Hände (ihre zupackende Kraft). →📗 →📚
Ps 76:7 - Von deinem Drohen, Gott Jakobs, wurden Reiter (7*) und Ross betäubt.
7* w. Wagen (Wagenkämpfer) →📗 →📚
Ps 76:8 - Du, furchtbar (8*) bist du, und wer kann vor deinem Angesicht bestehen, wenn du zürnst?
8* o. furchterregend, Ehrfurcht erweckend, staunenswert, wundervoll (vgl. Ps 66:3 - Ps 66:5) →📗 →📚
Ps 76:9 - Von den Himmeln her hast du Gericht angekündigt; die Erde geriet in Furcht und verstummte, →📗 →📚
Ps 76:10 - als Gott zum Gerichtsvollzug aufstand, um alle Elenden (9*) der Erde zu retten. Sela [Zur Höhe! Empor!].
9* o. Gebeugten, Demütigen →📗 →📚
Ps 76:11 - Ja, [sogar] des Menschen Grimm wird dich preisen [und] mit dem Rest der Grimmesäußerungen wirst du dich gürten (10*). -
10* Man kann hier vielleicht an besiegte grimmige Feinde denken, die Gottes Macht anerkennen und deren Grimm zu einem "Rest" verkümmert (vgl. Nebukadnezar in Dan 2:47 - Dan 3:28 - Dan 4:31-32). →📗 →📚
Ps 76:12 - Gelobt und bezahlt Gelübde dem Ewigen, eurem Gott! Alle, die ihn umgeben, mögen dem Ehrfurcht Gebietenden Geschenke bringen. →📗 →📚
Ps 76:13 - Er demütigt den Geist der Fürsten (11*); furchtbar (8*) ist er den Königen der Erde (12*).
8* o. furchterregend, Ehrfurcht erweckend, staunenswert, wundervoll (vgl. Ps 66:3 - Ps 66:5)
11* o. Er dämpft den Übermut der Anführer (beraubt die Fürsten ihres Mutes)
12* vgl. Jes 24:21 - Offb 19:19-21 →📗 →📚
Ps 77:1 - Dem Musikmeister [oder Chorleiter], nach Jedutun (1*). Von Asaf. Ein Psalm.
1* Jedutun war ein Zeitgenosse Davids, "der geisterfüllt auf der Zither spielte" (vgl. 1Chr 16:41 - 1Chr 25:1 - 1Chr 25:3- Ps 39:1 - Ps 62:1) →📗 →📚
Ps 77:2 - Meine Stimme [erhebe sich] zu Gott und ich will schreien; meine Stimme [erhebe sich] zu Gott, dass er auf mich höre. →📗 →📚
Ps 77:3 - Am Tag meiner Bedrängnis suchte ich den Herrn; bei Nacht war meine Hand [nach ihm] ausgestreckt, ohne zu erschlaffen; meine Seele wollte sich nicht trösten lassen. →📗 →📚
Ps 77:4 - Denk ich an Gott, so muss ich stöhnen; sinne ich nach, so fühlt mein Geist sich ohnmächtig. Sela [Zur Höhe! Empor!]. →📗 →📚
Ps 77:5 - Du hast die Lider meiner Augen [offen] gehalten (2*); ich bin voll Unruhe und kann nicht reden.
2* hast mich am Schlafen verhindert (E. König) →📗 →📚
Ps 77:6 - Ich überdenke die früheren Tage, die Jahre der langen dunklen Vorzeit. →📗 →📚
Ps 77:7 - Ich gedenke in der Nacht meines Saitenspiels, sinne nach in meinem Herzen und forschend fragt mein Geist: →📗 →📚
Ps 77:8 - Wird der Herr auf ewig verstoßen (3*)? Und wird er [uns] künftig keine Gunst mehr erweisen (4*)?
3* E. König: Verstößt der Allherr für lange dunkle Zukunft? (vgl. Ps 74:1 - Röm 11:1)
4* o. kein Wohlwollen mehr erzeigen, kein Gefallen mehr an uns haben →📗 →📚
Ps 77:9 - Ist seine Gnade für immer zu Ende (5*)? Ist das Wort [der Verheißung] nicht mehr gültig von Generation zu Generation?
5* o. Ist seine Güte für immer schöpft (seine Liebe endgültig am Ende)? →📗 →📚
Ps 77:10 - Hat Gott vergessen, gnädig zu sein? Oder hat er im Zorn seine Erbarmungen verschlossen? Sela [Zur Höhe! Empor!]. →📗 →📚
Ps 77:11 - Da sprach ich: Das ist mein Schmerz (6*), dass sich die rechte Hand des Höchsten [so] geändert hat (7*).
6* o. mein Kranksein, meine Wunde (das was mich quält)
7* dass sich Gottes rechte Hand (die Hand des Sieges und der Segnung) im Verhalten uns gegenüber so verändert hat →📗 →📚
Ps 77:12 - Ich will gedenken der Taten des Ewigen (8*), ja, ich will gedenken deines wunderbaren Tuns in früherer Zeit
8* w. der Taten von JAH (Abkürzung von JAHWEH) →📗 →📚
Ps 77:13 - und will nachsinnen über all dein Walten und über deine großen Taten nachdenken. →📗 →📚
Ps 77:14 - O Gott, in Heiligkeit [verläuft] dein Weg; wo ist ein so großer Gott, wie du, Gott, bist (9*)?
9* w. wer (wäre) EL, (so) groß wie ELOHIM →📗 →📚
Ps 77:15 - Du bist der Mächtige, der Wunder vollbringt; du hast deine Macht an den Völkern bewiesen. →📗 →📚
Ps 77:16 - Mit [starkem] Arm hast du dein Volk erlöst, die Söhne Jakobs und Josefs. Sela [Zur Höhe! Empor!]. →📗 →📚
Ps 77:17 - Die Wasser sahen dich, Gott, die Wasser sahen dich [und] bebten, auch erzitterten die Fluten. →📗 →📚
Ps 77:18 - Die Wolken ergossen Wasser, eine [Donner-]Stimme brach aus dem Gewölk, auch fuhren deine Pfeile (10*) hin und her.
10* d. h. Blitze →📗 →📚
Ps 77:19 - Die Stimme deines Donners war im Wirbelwind [zu hören], Blitze erleuchteten den Erdkreis, es zitterte und bebte die Erde. →📗 →📚
Ps 77:20 - Durchs Meer [führte] dein Weg und dein Pfad durch mächtige Wasser, doch deine Spuren waren nicht zu erkennen (11*).
11* Vers 20 erinnert wie V. 17 an Mo 14; V. 19 an 2Mo 19.→📗 →📚
Ps 77:21 - [So sorgsam] wie eine Kleinviehherde hast du dein Volk durch die Hand Moses und Aarons geleitet. →📗 →📚
Ps 78:1 - Ein Lehrgedicht (1*) von Asaf. Vernimm, mein Volk, meine Unterweisung (2*), neigt euer Ohr zu den Worten meines Mundes!
1* o. Weisheitslied (Ps 32:1 - Ps 42:1)
2* o. Lehre, Weisung (Thora) →📗 →📚
Ps 78:2 - Meinen Mund will ich auftun zu einem [tiefsinnigen] Spruch, will Rätsel hervorströmen lassen von der früheren Zeit. →📗 →📚
Ps 78:3 - Was wir gehört und kennengelernt und uns unsere Väter uns erzählt haben, →📗 →📚
Ps 78:4 - wollen wir ihren Söhnen nicht vorenthalten, indem wir der nachfolgenden Generation von den Ruhmestaten des Ewigen erzählen und von seiner Macht und seinen Wundern, die er getan hat. →📗 →📚
Ps 78:5 - Und er richtete eine Verordnung in Jakob auf und stellte ein Gesetz (2*) in Israel fest, von dem er unsern Vätern gebot, es ihren Söhnen kundzutun,
2* o. Lehre, Weisung (Thora) →📗 →📚
Ps 78:6 - damit die nachfolgende Generation es kennenlerne; die Söhne, die geboren werden würden, sollten aufstehen und [wiederum] ihren Söhnen davon erzählen, →📗 →📚
Ps 78:7 - damit sie auf Gott ihr Vertrauen setzten und die Taten des Mächtigen (3*) nicht vergäßen und seine Gebote bewahrten
3* hebr. EL (der starke, mächtige Gott), vgl. Ps 16:1 - Ps 17:6 - Ps 57:3 →📗 →📚
Ps 78:8 - und nicht wie ihre Väter würden, eine widerspenstige und ungehorsame Generation, deren Herz nicht fest und deren Geist nicht treu war gegen Gott. →📗 →📚
Ps 78:9 - Die Söhne Ephraims, gerüstete Bogenschützen, kehrten am Tag des Kampfes um. →📗 →📚
Ps 78:10 - Sie (4*) hielten den Bund Gottes nicht und weigerten sich, nach seinem Gesetz (2*) zu leben.
2* o. Lehre, Weisung (Thora)
4* nämlich Ephraim und Israel überhaupt →📗 →📚
Ps 78:11 - Sie vergaßen seine großen Taten und seine Wunder, die er sie hatte schauen lassen. →📗 →📚
Ps 78:12 - Vor ihren Vätern hat er Wunder getan im Land Ägypten, im Gebiet von Zoan (5*).
5* Zoan ist Tanis im östlichen Nildelta →📗 →📚
Ps 78:13 - Er spaltete das Meer und ließ sie hinübergehn und ließ die Wasser aufrecht stehn wie einen Damm →📗 →📚
Ps 78:14 - und er führte sie bei Tag mit der Wolke und die ganze Nacht mit Feuerschein. →📗 →📚
Ps 78:15 - Er spaltete Felsen in der Wüste und tränkte [sie] wie mit Fluten in Fülle (6*).
6* vgl. zu V. 13-15: 2Mo 14:22 - 2Mo 15:8 - 2Mo 13:21 - 2Mo 17:6 - 4Mo 20:7-11 →📗 →📚
Ps 78:16 - Und er ließ Bäche aus dem Felsgestein hervorkommen und Wasser wie Ströme herabfließen. - →📗 →📚
Ps 78:17 - Doch sie fuhren weiter fort, gegen ihn zu sündigen, dem Höchsten zu trotzen im dürren Land. →📗 →📚
Ps 78:18 - Und sie versuchten Gott in ihrem Herzen, indem sie Speise verlangten für ihre Begierde (7*),
7* w. für ihre Seele (vgl. 2Mo 16 - 4Mo 11) →📗 →📚
Ps 78:19 - und sie redeten gegen Gott, sie sprachen: "Kann wohl Gott in der Wüste einen Tisch bereiten? →📗 →📚
Ps 78:20 - Siehe, er schlug [zwar] den Felsen, dass Wasser flossen und Bäche sich ergossen; vermag er wohl auch Brot zu geben oder Fleisch seinem Volk zu verschaffen?" →📗 →📚
Ps 78:21 - Darum, als Jahweh [das] hörte, entbrannte sein Grimm und Feuer entzündete sich gegen Jakob und auch Zorn stieg auf gegen Israel (8*),
8* dass Jakob und Israel in Parallele gesetzt werden (V. 6 / V. 21), findet sich häufig auch in Jesaja (Jes 40:27 - Jes 41:8- Jes 41:14 u. a.). "Jakob" steht für das alte Wesen, "Israel" für das neue (1Mo 32:28-29)
→📗 →📚
Ps 78:22 - weil sie Gott nicht glaubten und auf seine rettende Hilfe nicht vertrauten. →📗 →📚
Ps 78:23 - Und [doch] gebot er den Wolken droben und öffnete die Türen des Himmels →📗 →📚
Ps 78:24 - und ließ Manna auf sie herabregnen zur Speise und gab ihnen Himmelsgetreide (9*).
9* o. himmlisches Brotkorn (Menge-Bibel) (vgl. Joh 6:31-35) →📗 →📚
Ps 78:25 - Brot der Starken aß der Mensch (10*), Nahrung (11*) sandte er ihnen bis zur Sättigung.
10* o. Brot der Engel (der Machthaber) aß ein jeder
11* w. Reisekost, Wegzehrung →📗 →📚
Ps 78:26 - Er ließ den Ostwind am Himmel losbrechen und führte durch seine Stärke den Südwind herbei →📗 →📚
Ps 78:27 - und er ließ Fleisch auf sie regnen wie Staub und wie Meeressand flügelgeschmückte Vögel (12*)
12* vgl. 2Mo 16:13 - 4Mo 11:31 →📗 →📚
Ps 78:28 - und ließ sie mitten in sein Lager fallen, rings um seine Wohnungen her (13*).
13* Israels Lager ist sein (des Herrn) Lager. →📗 →📚
Ps 78:29 - Da aßen sie und wurden reichlich satt und was sie begehrten, gewährte er ihnen. →📗 →📚
Ps 78:30 - [Noch] hatten sie nicht abgelassen von ihrer Gier, noch war ihre Speise in ihrem Munde, →📗 →📚
Ps 78:31 - da stieg der Zorn Gottes gegen sie auf und tötete [viele] von ihren kräftigen Männern (14*) und streckte Israels Jungmannschaft nieder (15*).
14* E. Kautzsch: und würgte unter ihren Fetten
15* vgl. 4Mo 11:33-34. Die Sünde des Volkes war offensichtlich ein gieriges, unmäßiges, undankbares Verschlingen dessen, was Gott geschenkt hatte (vgl. 1Kor 10:31 - 1Tim 4:3-5). →📗 →📚
Ps 78:32 - Bei alledem sündigten sie weiter und glaubten nicht an seine Wunder. →📗 →📚
Ps 78:33 - Da ließ er ihre Tage wie einen Hauch dahinschwinden und ihre Jahre in Schrecken. →📗 →📚
Ps 78:34 - Immer wenn er unter ihnen tötete, da fragten sie nach ihm und kehrten um und suchten verlangend nach Gott →📗 →📚
Ps 78:35 - und erinnerten sich daran, dass Gott ihr Fels sei und Gott, der Höchste, ihr Erlöser. →📗 →📚
Ps 78:36 - Doch sie betrogen ihn (16*) mit ihrem Mund und belogen ihn mit ihrer Zunge,
16* o. suchten ihn zu bereden (zu locken, zu betören), heuchelten →📗 →📚
Ps 78:37 - während ihr Herz nicht fest bei ihm blieb und sie seinem Bund nicht die Treue hielten. →📗 →📚
Ps 78:38 - Er aber, der Barmherzige, vergab die Schuld und vertilgte [sie] nicht; häufig ließ er ab von seinem Zorn und ließ seinen ganzen Grimm nicht wach werden →📗 →📚
Ps 78:39 - und dachte daran, dass sie Fleisch seien, ein Hauch, der dahinfährt und nicht wiederkehrt. →📗 →📚
Ps 78:40 - Wie oft empörten sie sich gegen ihn in der Wüste, kränkten ihn im öden Land! →📗 →📚
Ps 78:41 - Und sie versuchten den Mächtigen (17*) immer wieder und betrübten den Heiligen Israels.
17* hebr. EL (wie V. 7, 8, 18, 19b, 34, 35b) →📗 →📚
Ps 78:42 - Sie dachen nicht an seine [gewaltige] Hand (18*), an den Tag, da er sie vom Bedränger befreite,
18* an sein Eingreifen in den Geschichtsverlauf (E. König) →📗 →📚
Ps 78:43 - als er in Ägypten seine Zeichen tat und seine Wunder im Gebiet von Zoan (5*):
5* Zoan ist Tanis im östlichen Nildelta. →📗 →📚
Ps 78:44 - Er verwandelte ihre Ströme in Blut (19*) und ihre Bäche, so dass sie nicht mehr trinken konnten.
19* nämlich der Nilarme der Ägypter (E. König) →📗 →📚
Ps 78:45 - Er sandte Ungeziefer unter sie, das sie fraß, und Frösche, die ihnen Verderben brachten. →📗 →📚
Ps 78:46 - Und er gab ihre Ernte den Fressgrillen preis, und was sie erarbeitet hatten, den Heuschrecken. →📗 →📚
Ps 78:47 - Er richtete ihre Weinstöcke durch Hagel zugrunde und ihre Maulbeerfeigenbäume durch Hagelkörner. →📗 →📚
Ps 78:48 - Und er gab ihr Vieh dem Hagel preis und ihre Herden den Blitzen (20*).
20* vgl. zu V. 44-48: 2Mo 7-10 →📗 →📚
Ps 78:49 - Er sandte gegen sie die Glut seines Zorns - Zornaufwallung und Grimm und Drangsal; eine Schar von Unglücksengeln sandte er aus. →📗 →📚
Ps 78:50 - Er ließ seinem Zorn freien Lauf, hielt ihre Seele nicht vom Tode zurück, sondern lieferte ihr Leben der Pest aus. →📗 →📚
Ps 78:51 - Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, die Erstlinge der [Mannes-]Kraft in den Zelten Hams (21*).
21* vgl. 2Mo 12:29 →📗 →📚
Ps 78:52 - Aber sein Volk ließ er wie eine Kleinviehherde aufbrechen und leitete sie in der Wüste wie eine Herde (22*)
22* vgl. Ps 77:21 - Ps 23:1 - Jes 40:11 →📗 →📚
Ps 78:53 - und er führte sie sicher, sodass sie nicht erschraken; ihre Feinde aber bedeckte das Meer (23*).
23* vgl. 2Mo 14:27-28 →📗 →📚
Ps 78:54 - Und er brachte sie in sein heiliges Land (24*), zu dem Berg, den seine Rechte erworben.
24* w. zum Gebiet seines Heiligtums (o. seiner Heiligkeit) →📗 →📚
Ps 78:55 - Und er trieb Nationen vor ihnen aus und ließ [deren Land ihnen] zufallen als zugemessenes Erbe und ließ die Stämme Israels in ihren Zelten wohnen. →📗 →📚
Ps 78:56 - Doch sie versuchten Gott, den Höchsten, und empörten sich [gegen ihn] und beobachteten seine Verordnungen nicht, →📗 →📚
Ps 78:57 - sondern sie wichen ab und waren treulos wie ihre Väter, sie wandten sich zurück wie ein trügerischer Bogen (25*).
25* o. sie versagten wie ein schlaffer Bogen →📗 →📚
Ps 78:58 - Und sie erzürnten ihn durch ihre [Heiligtümer auf den] Höhen und erregten seine Eifersucht durch ihre Götzenbilder. →📗 →📚
Ps 78:59 - Gott hörte es und geriet in Erregung und verschmähte Israel sehr →📗 →📚
Ps 78:60 - und er gab die Wohnung in Silo auf, das Zelt, das er unter den Menschen aufgeschlagen hatte, →📗 →📚
Ps 78:61 - und gab seine Macht der Gefangenschaft preis und seine Herrlichkeit der Hand des Bedrängers (26*).
26* "Macht" und "Herrlichkeit" sind hier Bezeichnungen der Bundeslade (1Sam 4:10 - Jer 7:12). →📗 →📚
Ps 78:62 - Und er überlieferte sein Volk dem Schwert und ergrimmte über sein Erbe. →📗 →📚
Ps 78:63 - Seine jungen Männer fraß das Feuer (27*) und seine jungen Mädchen wurden nicht [in Hochzeitsliedern] gerühmt;
27* nämlich "die mit Städteeroberung oft verbundene Feuersbrunst (4Mo 21:28)" (E. König) →📗 →📚
Ps 78:64 - seine Priester fielen durchs Schwert und seine Witwen hielten keine [Toten-]Klage (28*).
28* o. konnten (ihre Toten) nicht beweinen (weil die Leichen auf dem Schlachtfeld lagen) →📗 →📚
Ps 78:65 - Da erwachte der Herr wie ein Schlafender, wie ein Held, der vom Rausch sich erhebt (29*).
29* w. der aufjauchzt vom Wein. Dass Gott sich plötzlich erhebt, bezeugt eindrucksvoll auch Ps 12:6. →📗 →📚
Ps 78:66 - Und er schlug seine Bedränger, [dass sie sich] nach hinten [wandten]; ewige Schmach brachte er über sie. →📗 →📚
Ps 78:67 - Und er verwarf [allerdings] das Zelt Josefs und den Stamm Ephraim erwählte er nicht, →📗 →📚
Ps 78:68 - sondern er erwählte den Stamm Juda, den Berg Zion, den er liebt (30*).
30* "Nordisrael verliert den Führungsanspruch" (H.-J. Kraus); es wird nach Assyrien weggeführt (2Kö 17); nun erwählt Gott Juda - Zion - David. →📗 →📚
Ps 78:69 - Und er baute sein Heiligtum den hochragenden [Palästen oder Bergen] gleich, der Erde gleich, die er für ewig gegründet. →📗 →📚
Ps 78:70 - Und er erwählte David, seinen Knecht, und holte ihn von den Schafhürden weg;→📗 →📚
Ps 78:71 - von den säugenden Muttertieren weg ließ er ihn kommen, um Jakob, sein Volk, zu weiden und Israel, sein Erbe. →📗 →📚
Ps 78:72 - Und er weidete sie nach der Lauterkeit seines Herzens, und mit der Geschicklichkeit seiner Hände führte er sie. →📗 →📚
Ps 79:1 - Ein Psalm Asafs. O Gott, Heiden (1*) sind in dein Erbe eingedrungen, sie haben den Tempel deiner Heiligkeit entweiht [und] Jerusalem in Trümmer gelegt.
1* o. Nationen →📗 →📚
Ps 79:2 - Sie haben die Leichen deiner Knechte den Vögeln des Himmels zu fressen gegeben, das Fleisch deiner dir geweihten Frommen (2*) dem Getier des Landes.
2* o. deiner dir in Liebe Geweihten, deiner Getreuen (vgl. Ps 16:10 - Ps 52:11) →📗 →📚
Ps 79:3 - Sie haben ihr Blut wie Wasser vergossen rings um Jerusalem und niemand hat [sie] begraben. →📗 →📚
Ps 79:4 - Wir sind unsern Nachbarn zur Schmach geworden, unsrer Umgebung zu Spott und Hohn. →📗 →📚
Ps 79:5 - Wie lange noch (3*), Jahweh, wirst du immerfort zürnen, soll dein Eifer wie Feuer brennen?
3* o. Bis wann (vgl. Ps 13:2 - Ps 74:10) →📗 →📚
Ps 79:6 - Gieße die Glut deines Zorns auf die Nationen aus, die von dir nichts wissen [wollen], und auf die Königreiche, die deinen Namen nicht anrufen (4*)!
4* vgl. Jer 10:25 - Offb 16 →📗 →📚
Ps 79:7 - Denn man hat Jakob gefressen und seine Wohnung verwüstet. - →📗 →📚
Ps 79:8 - Rechne uns nicht die Verschuldungen der Vorfahren zu, lass [vielmehr] eilends deine Erbarmungen uns entgegenkommen, den wir sind gar schwach (5*) geworden!
5* o. sehr gering →📗 →📚
Ps 79:9 - Hilf uns, Gott, unser Retter, um der Herrlichkeit deines Namens willen und errette uns und vergib unsre Sünden (6*) um deines Namens willen (7*)!
6* w. und reiß uns heraus und bedecke unsre Sünden
7* "Name" = Person, Wesen, Ruhm. Der Jahweh-Name bedeutet "der Ewigseiende, Wirklich-Seiende, Beständige, Getreue". Jahwehs Name kündet von seinen "in der Heilsgeschichte enthüllten Eigenschaften" (E. König). Vgl. Ps 9:3 mit Anm. 3 - Ps 20:2 mit Anm. 1. →📗 →📚
Ps 79:10 - Warum sollen die Heiden (1*) sagen: Wo ist ihr Gott? Es werde an den Heiden (1*) vor unsern Augen kund die Rache (8*) für das vergossene Blut deiner Knechte!
1* o. Nationen
8* d. h. die gerechte göttliche Vergeltung →📗 →📚
Ps 79:11 - Lass das Seufzen der Gefangenen vor dein Angesicht kommen; entsprechend der Größe deines Arms lass am Leben bleiben, die schon zum Tode bestimmt sind (9*)!
9* w. lass übrigbleiben die Söhne des Todes (die Todgeweihten) →📗 →📚
Ps 79:12 - Und gib unsern Nachbarn (10*) siebenfach in ihren Schoß zurück ihre Schmähung, womit sie dich schmähten, o Herr!
10* d. h. Nachbarvölkern →📗 →📚
Ps 79:13 - Wir aber, dein Volk und die Schafe deiner Weide (11*), wollen dir ewig danken [und] von Generation zu Generation deinen Ruhm verkünden (12*).
11* vgl. Ps 23:1 - Ps 74:1 - Ps 77:21 - Ps 78:52 - Ps 78:72 - Ps 80:2 - Ps 95:7 - Ps 100:3
12* o. deine Ruhmestaten weitererzählen →📗 →📚
Ps 80:1 - Dem Musikmeister [oder Chorleiter], nach [der Weise] "Lilien des Zeugnisses" (1*). Von Asaf. Ein Psalm.
1* o. "Lilien(rein) ist das Zeugnis" (E. König) →📗 →📚
Ps 80:2 - Du Hirte Israels, höre; der du Josef wie eine Kleinviehherde führtest (2*), der du über den Cherubim thronst (3*), erscheine [uns doch] im Lichtglanz!
2* vgl. Ps 79:13 mit Anm. 11
3* vgl. 2Mo 25:22 - 1Sam 4:4 →📗 →📚
Ps 80:3 - Erwecke deine Kraft vor Ephraim und Benjamin und Manasse und komm zu unsrer Rettung! →📗 →📚
Ps 80:4 - Gott, stell uns wieder her und lass dein Angesicht leuchten, dass wir errettet werden (4*)!
4* Luther: lass leuchten dein Antlitz, so genesen wir →📗 →📚
Ps 80:5 - Jahweh, Gott der Heerscharen (5*), wie lange noch raucht [dein Zorn] (6*) trotz des Gebetes deines Volkes?
5* hebr. Jahweh Elohim Zebaoth
6* vgl. Ps 74:1 →📗 →📚
Ps 80:6 - Du speistest sie mit Tränenbrot und tränktest sie mit einem großen Krug voll Tränen (7*).
7* So Luther. Andere übersetzen: "tränktest sie maßweise, eimerweise, reichlich mit Tränen" (w. drittelmaßweise). →📗 →📚
Ps 80:7 - Du machtest uns zum Zankapfel für unsre Nachbarn (8*) und unsre Feinde spotten über uns (9*).
8* d. h. Nachbarvölker (vgl. Ps 79:12)
9* Masoretischer Text: über sie o. untereinander →📗 →📚
Ps 80:8 - Gott der Heerscharen, stell uns wieder her und lass dein Angesicht leuchten, dass wir errettet werden!
→📗 →📚
Ps 80:9 - Einen Weinstock rissest du aus Ägypten heraus, du vertriebst Nationen und pflanztest ihn [dafür] ein (10*).
10* vgl. Jes 5:7 - Ps 44:3 - Mt 21:33-41 - Joh 15:1 →📗 →📚
Ps 80:10 - Du machtest Raum vor ihm her und er schlug Wurzeln und erfüllte das Land. →📗 →📚
Ps 80:11 - Die Berge wurden von seinem Schatten bedeckt und von seinen Zweigen die Zedern Gottes (11*).
11* o. und seine Zweige wurden Zedern Gottes →📗 →📚
Ps 80:12 - Er streckte seine Ranken aus bis ans Meer und seine Triebe bis zum [Euphrat-]Strom (12*).
12* "Es ist an die größte Ausdehnung des israelitischen Reichs unter David gedacht" (E. Kautzsch). Alles in Ps 80:9-12 Genannte war "Tätigkeit des Weingärtners" (A. Weiser). →📗 →📚
Ps 80:13 - Warum hast du [nun] seine Schutzmauern eingerissen, dass ihn alle zerpflücken, die des Wegs vorüberkommen? →📗 →📚
Ps 80:14 - Das Wildschwein aus dem Wald frisst ihn kahl und das Getier des Feldes weidet ihn ab. →📗 →📚
Ps 80:15 - Gott der Heerscharen, kehre doch zurück (13*)! Blicke von den Himmeln herab und sieh und suche diesen Weinstock [gnädig] heim (14*),
13* o. wende dich uns wieder zu (Einheitsübersetzung)
14* Es gibt neben der strafenden auch die gnädige Heimsuchung Gottes (Ps 65:10 - Ps 106:4). →📗 →📚
Ps 80:16 - nämlich den Setzling, den deine Rechte gepflanzt, den Sohn, den du dir großgezogen hast! →📗 →📚
Ps 80:17 - Er ist mit Feuer verbrannt, ist abgeschnitten; vor dem Drohen deines Angesichts vergehen sie (15*).
15* die vom Gericht betroffenen Israeliten →📗 →📚
Ps 80:18 - Deine Hand sei über dem Mann deiner Rechten, über dem Menschensohn, den du dir großgezogen hast (16*)!
16* w. den du dir stark gemacht hast. Es kann hier ein König Israels o. Judas gemeint sein, doch zutiefst ist Jesus Christus der Menschensohn, der zur Rechten Gottes setzt (Ps 110:1 - Eph 1:20). →📗 →📚
Ps 80:19 - Wir aber wollen nicht von dir weichen. Erhalte uns am Leben, so wollen wir deinen Namen anrufen. →📗 →📚
Ps 80:20 - Ewiger, Gott der Heerscharen, stell uns wieder her; lass dein Angesicht leuchten, dass wir errettet werden! →📗 →📚