Vairāgyaśataka
Bhartṛhari, 600
Bhartṛhari, 600
यत्रानेकः क्वचिदपि गृहे तत्र तिष्ठत्यथैको
यत्राप्येकः सततं बहवस्तत्र नैकोऽपि जान्ते ।
इथं नेयो रजनिनिधसो लोालयत्क्वाविवाशो
कालः कल्यो भुवनफलकॆ क्रीडति प्राणिशारैः ॥४३॥
yatrānekaḥ kvacid api gṛhe tatra tiṣṭ̣haty athaiko
yatrāpi ekas tadanu bahavas tatra cānte na caikaḥ
itthaṃ cemau rajanidivasau dolayan dvāv ivākṣau
kālaḥ kālyā saha bahukalaḥ krīḍati prāṇisāraiḥ
Dans une maison où ils étaient nombreux, il n'en reste aujourd'hui plus qu'un.
Là où il n'y en avait qu'un seul, ils sont ensuite devenus nombreux.
Et à la fin, il n'en reste plus un seul.
C'est ainsi que balançant la nuit et le jour comme deux dés,
Le Temps habile, sur le plateau du monde, joue avec les êtres vivants en guise de pions.