Название музея: Назад в СССР
Профиль музея: исторический
Дата основания музея: 1 декабря 2016 года
На основании какого распоряжения открыт музей: решение педагогического совета Государственного учреждения образования "Средняя школа №7 г.Новогрудка" от 01.12.2016 года
Общая площадь музейного помещения: 25,1 м²
Основные разделы экспозиции:
The Museum : Back to the USSR
Museum profile: historical
The date of the museum founding: December1, 2016
The museum was opened in accordance with the decision of the Pedagogical Council of the State Educational Institution " Secondary School No.7 of Novogrudok" on 01.12.2016
The total area of the museum: 25.1 m²
The main sections of the exposition:
Назва музея: Назад у СССР
Профіль музея: гістарычны
Дата заснавання музея: 1 снежня 2016 года
На падставе якога распараджэння адкрыты музей: рашэнне педагагiчнага савета Дзяржаўнай установы адукацыі "Сярэдняя школа №7 г. Навагрудку" ад 2016/12/01 года
Агульная плошча музейнага памяшкання: 25,1 м²
Асноўныя раздзелы экспазіцыі:
«А вот при Советском Союзе…» - начнут, бывает, ностальгировать люди старшего поколения. Но современной молодёжи уже не понять тоски по советскому прошлому, ведь они живут в совсем другое время: время безграничных возможностей, изобилия и комфорта. Что для них значат такие слова, как «дефицит», «комсомол», «трудодни», «коммунальная квартира» и т.п.? Как много они знают о товарище Ленине? А ведь ещё для наших родителей, бабушек и дедушек, которые родились и выросли в огромной стране - СССР, некогда занимавшей шестую часть земной суши, всё это имело колоссальное значение. Как и всякой стране, ей были присущи свои традиции, быт, песни, стихи и фильмы. Оценивать значение возникновения СССР и его распада - задача политологов и историков. А мы уверены, что советское прошлое - часть истории нашей страны, а для взрослого поколения - часть детства и беззаботной юности, с которыми связаны самые светлые воспоминания.
Тоскуем мы по СССР или нет, но многие живут в советских «хрущёвках», мы празднуем советские праздники, выходим на субботники. Поэтому мы задались целью сохранить преемственность поколений и единство нашей истории, ведь забывая прошлое, нам нечего дать будущему.
В 2015 году возникла идея ностальгической экспозиции «Назад в СССР». Учащиеся, учителя и жители микрорайона с энтузиазмов приняли участие в сборе экспонатов, безвозмездно передав вещи из личных архивов. Вещи, которые пылились на антресолях и чердаках, получили второй шанс. Акция завершилась, но никто не спешил забирать экспонаты обратно. И возникла идея сделать акцию «Назад в СССР» бессрочной, превратив экспозицию в полноценный мини-музей.
Музей советской эпохи – это уникальный шанс для старшего поколения ненадолго вернуться в прошлое и оказаться в окружении столь знакомых с детства вещей, а для молодых – возможность прикоснуться к истории, ощутить гордость за страну, победившую фашизм, первой отправившую человека в космос, не знавшую равных в спорте и науке! Учащиеся имеют шанс побывать в советской школе или оказаться в «типовой» советской гостиной и посидеть в «типовом» советском кресле. Уроки истории приобрели иное звучание и значение, ведь теперь историю можно не только читать, но и потрогать, послушать, даже понюхать!
Итак, приглашаем всех желающих «Назад в СССР»!
«А вось пры Савецкім Саюзе ...» - пачнуць, бывае, настальгаваць людзі старэйшага пакалення. Але сучаснай моладзі ўжо не зразумець тугі па савецкім мінулым, бо яны жывуць у зусім іншы час: час бязмежных магчымасцяў, дабрабыту і камфорту. Што для іх значаць такія словы, як «дэфіцыт», «камсамол», «працадні», «камунальная кватэра» і г.д.? Як шмат яны ведаюць пра таварыша Леніна? А вось яшчэ для нашых бацькоў, бабуль і дзядуляў, якія нарадзіліся і выраслі ў велізарнай краіне - СССР, якая некалі займала шостую частку зямной сушы, усё гэта мела каласальнае значэнне. Як і любой іншай краіне, ёй былі ўласцівы свае традыцыі, побыт, песні, вершы і фільмы. Ацэньваць значэнне ўзнікнення СССР і яго распаду - задача палітолагаў і гісторыкаў. А мы ўпэўнены, што савецкае мінулае - частка гісторыі нашай краіны, а для дарослага пакалення - частка дзяцінства і бесклапотнага юнацтва, з якімі звязаны самыя светлыя ўспаміны.
Тужым мы па СССР ці не, але многія жывуць у савецкіх «хрушчоўках», мы святкуем савецкія святы, выходзім на суботнікі. Таму мы задаліся мэтай захаваць пераемнасць пакаленняў і адзінства нашай гісторыі, бо, забываючы мінулае, нам няма чаго даць будучаму.
У 2015 годзе ўзнікла ідэя настальгічнай экспазіцыі «Назад у СССР». Навучэнцы, настаўнікі і жыхары мікрараёна з энтузіязмам прынялі ўдзел у зборы экспанатаў, перадаўшы рэчы з асабістых архіваў. Рэчы, якія пыліліся на антрэсолях і гарышчах, атрымалі другі шанец. Акцыя завяршылася, але ніхто не спяшаўся забіраць экспанаты назад. І ўзнікла ідэя зрабіць акцыю «Назад у СССР» бестэрміновай, ператварыўшы экспазіцыю ў паўнавартасны міні-музей.
Музей савецкай эпохі - гэта ўнікальны шанец для старэйшага пакалення ненадоўга вярнуцца ў мінулае і апынуцца ў асяроддзі гэтак знаёмых з дзяцінства рэчаў, а для маладых - магчымасць дакрануцца да гісторыі, адчуць гонар за краіну, якая перамагла фашызм, першай адправіла чалавека ў космас, якая не ведала роўных у спорце і навуцы! Навучэнцы маюць шанец пабываць у савецкай школе або апынуцца ў «тыповай» савецкай гасцінай і пасядзець у «тыпавым» савецкім крэсле. Урокі гісторыі набылі іншае гучанне і значэнне, бо зараз гісторыю можна не толькі чытаць, але і памацаць, паслухаць, нават панюхаць!
Такім чынам, запрашаем усіх жадаючых «Назад у СССР»!
People of the older generation sometimes feel nostalgia for the Soviet Union .But modern youth can no longer understand the longing for the Soviet past, because they live in a completely different time: the time of endless possibilities, abundance and comfort. What do such words as “deficit”, “Komsomol”, “workdays”, “communal apartment”, etc. mean to them? How much do they know about Comrade Lenin? But for our parents, grandparents, who were born and grew in the huge country - the USSR, which once occupied a sixth of the earth's land, all these things were of tremendous importance. Like any country, the USSR had its own traditions, way of life, songs, poems and films. It is the task of political scientists and historians to assess the significance of the emergence of the USSR and its collapse. We are sure that the Soviet past is a part of the history of our country, and for the adult generation, it is a part of their childhood and carefree youth, with which they associate the brightest memories.
We yearn for the USSR or not, but many people still live in Soviet small flats so called ‘khrushchevkas’, we celebrate the Soviet holidays, take part in working Saturdays. Therefore, we set a goal to preserve the continuity of generations and the unity of our history because forgetting the past, we have nothing to give to the future.
The idea of a nostalgic exhibition "Back to the USSR" arose in 2015.The students, the teachers and the residents of the neighbourhood enthusiastically took part in the collection of exhibits. They gratuitously transferred items from personal archives. Things that were dusting on entresols and attics got a second chance. Together we managed to collect more than 200 exhibits of the Soviet era from badges and postcards to dishes and pieces of furniture!
The action was over, but no one was in a hurry to take the exhibits away. And there was an idea to make the action "Back to the USSR" an indefinite event, turning the exhibition into a full-fledged mini-museum. Everyone liked this idea and the museum began to expand, acquiring more and more valuable exhibits. Now there are more than 300 of them in the museum!
The Soviet-era museum is a unique chance for the older generation to return to the past and to be surrounded by things so familiar from the childhood, and for the young people it is an opportunity to touch history, feel proud of the country that defeated fascism and sent the first man into space. We had no equal in science and sports. Students have a chance to attend a Soviet school or have a look in a "typical" Soviet living room and sit in a "typical" Soviet armchair. History lessons have acquired a different meaning because in the history lessons you can not only read, but also touch, listen, even sniff!
So, we invite everyone to the museum "Back to the USSR"!