Search this site
Embedded Files
天主教浇灌文档
  • 📒首頁
    • 代培新人
    • 机器人文档补课
  • 💧浇灌文档
    • 🦋 开场前私下准备 🦋
    • 🦋 场上互动 🦋
    • 🦋 回访补课 🦋
    • 💧 去教会 💧
    • 浇灌原则
  • ✨每日邀约
    • 🌹🌹笔聊场次邀约小话
    • 🌹🌹浇灌 每日鱼🐟 食
    • 🌹🌹🌹🌹🌹每场祷告
  • 🌾 生命灵粮
    • 🙏 各类祷告
    • 🔐 解决各种难处
      • 忙
      • 聚会的重要性
  • 🍀各类祝福
  • 🌹资料收集
天主教浇灌文档
  • 📒首頁
    • 代培新人
    • 机器人文档补课
  • 💧浇灌文档
    • 🦋 开场前私下准备 🦋
    • 🦋 场上互动 🦋
    • 🦋 回访补课 🦋
    • 💧 去教会 💧
    • 浇灌原则
  • ✨每日邀约
    • 🌹🌹笔聊场次邀约小话
    • 🌹🌹浇灌 每日鱼🐟 食
    • 🌹🌹🌹🌹🌹每场祷告
  • 🌾 生命灵粮
    • 🙏 各类祷告
    • 🔐 解决各种难处
      • 忙
      • 聚会的重要性
  • 🍀各类祝福
  • 🌹资料收集
  • More
    • 📒首頁
      • 代培新人
      • 机器人文档补课
    • 💧浇灌文档
      • 🦋 开场前私下准备 🦋
      • 🦋 场上互动 🦋
      • 🦋 回访补课 🦋
      • 💧 去教会 💧
      • 浇灌原则
    • ✨每日邀约
      • 🌹🌹笔聊场次邀约小话
      • 🌹🌹浇灌 每日鱼🐟 食
      • 🌹🌹🌹🌹🌹每场祷告
    • 🌾 生命灵粮
      • 🙏 各类祷告
      • 🔐 解决各种难处
        • 忙
        • 聚会的重要性
    • 🍀各类祝福
    • 🌹资料收集

病


痛





  1. 在生活中,大大小小的病让每一个人的身心都苦不堪言,除了无奈、痛苦的承受,没有别的办法。但相信信神的人都知道在亚当和夏娃伊甸园的生活是没有病痛的,那现在我们承受的这些病痛是来自于哪呢?我们为何会如此痛苦呢?感谢神今天我们一起交流,为你揭晓奥秘!期待你的参与。


1. En la vida, todos los tipos de enfermedad hacen a cada uno de nosotros sentirse muy doloroso y desamparado y no tiene otros remedios. Pero todos los que creen en Dios saben que Adán y Eva vivían en el jardín del Edén sin la enfermedad, entonces ¿de dónde proviene la enfermedad que sufrimos? Gracias a Dios, hoy nos vamos a comunicar juntos, esperamos que participes.

开窍译,19/10

  1. 大家好!昨天我的一个朋友告诉我,他的孩子被开水烫伤,还挺严重的,现在刚刚好了一点,他自己又生病了,觉得身边的痛苦难处太多,抱怨为什么自己总是临到这些痛苦的事,在这样的环境中不知道该怎么经历……朋友们,你是不是也时常会有这遇到这些难处,不知道该如何经历呢?

  2. 圣经中说:我留下平安给你们,我将我的平安赐给你们;我所赐的,不像世人所赐的。你们心里不要忧愁,也不要胆怯。’(约翰福音14:27)主耶稣说他把平安赐给人,所赐给的平安不像世人所赐,弟兄姊妹大家知道神指的平安是什么?是和我们认为的平安是一样的吗?我们如果真明白主耶稣所说的平安是指什么?当我们面临家庭中的各种痛苦,各种不如意的事时我们就会有一个正确的观点看待,就不会那么痛苦,也知道该怎么去经历了。大家想明白吗?

2. ¡Hola a todos! Ayer un amigo me dijo que su hijo había sido dañado por el agua caliente y era muy fuerte y ahora mejora poco, pero también estaba enfermo y tenía muchas dificultades y dolores, quejándose de estos dolores que se encontraba, y no sabía cómo experimentarlos… Amigos, ¿se han encontrado con tales dificultades y no han sabido cómo experimentarlas?

La Biblia dice: “La paz os dejo, mi paz os doy: no como el mundo la da, yo os la doy. No se turbe vuestro corazón, ni tenga miedo” (Juan 14:27). El Señor Jesús dijo que le diría la paz al hombre y la cual no es como el mundo la otorga. Hermanos y hermanas, ¿saben qué es la paz dicha por Dios? ¿Es como pensamos? ¿Realmente entendemos su verdadero significado? Cuando nos enfrentemos a varios dolores familiares y cosas insatisfechas, lo trataremos con un punto de vista correcto, no nos sentiremos angustiados, y sabremos cómo experimentarlo. ¿Ustedes quieren saber?

最近流行病变的越来越严重, 影响着我们每一个人的生活,很多人失去亲人活在痛苦中;很多人失去工作,没有经济来源活在忧虑中;有些人很有钱,生活有保障,但也同样担心自己会感染,活在恐慌中。每个人也都在经历着各样的痛苦,没钱的人痛苦,有钱的人也痛苦,你知道造成这些痛苦的根源是什么呢?神说:“人肉体的痛苦,肉体的烦恼、空虚,还有人间这些凄惨万状的事,都是从撒但败坏人以后才有的。人经撒但败坏后,人就越来越堕落,人的病痛就越来越加深,人的痛苦也越来越加重,越来越感觉人间的空虚、人间的悲惨、人间的不可生存,人对人世间感觉越来越没有希望,所以人这些痛苦是撒但加给人的,是人经撒但败坏人的肉体堕落以后才有的。” 神的话告诉我们,痛苦是因为我们人被撒但败坏后,就生活在撒但灌输给我们邪恶的生存法则中,都远离了神,失去了神的看顾保守。哪我们怎么挣脱撒但的捆绑,得到神的看顾和保守呢?您盼望进入主应许我们的国度,过没有痛苦,没有眼泪的,没有悲伤的生活吗?今天晚上的国际布道会将会告诉我们怎么才能实现这个美好的盼望,我诚挚的邀请你们一起参加。

Últimamente la pandemia se vuelve cada vez más grave y ha afectado nuestra vida, muchas personas han perdido a sus queridos viviendo en el dolor; muchos han perdido su trabajo sin la fuente de la económica y quedando en la angustia; algunas personas tienen mucho dinero y garantía en su vida, pero también les preocupa ser infectadas y viven en el temor. Cada uno de nosotros ha experimentado todos tipos de sufrimiento, no importa tengamos dinero o no, todos nos sentimos dolorosos, ¿sabes cuál es la raíz de estos sufrimientos? Dios dice: “El dolor de la carne humana, sus aflicciones y su vacío, así como las extremadamente miserables desdichas del mundo humano solo sobrevinieron después de que Satanás hubiese corrompido a la humanidad. Después de que los humanos fuesen corrompidos por Satanás, este empezó a atormentarlos. El resultado fue que se volvieron cada vez más degenerados. Las enfermedades de la humanidad se volvieron más y más graves, y su sufrimiento se fue agravando. Cada vez más la gente sentía el vacío y la tragedia del mundo humano, así como la incapacidad de seguir viviendo en él, y sentía cada vez menos esperanza para el mundo. Así, Satanás hizo caer este sufrimiento sobre la humanidad”. Las palabras de Dios nos dicen que el origen del sufrimiento es porque, después de haber sido corrompidos por Satanás nosotros los seres humanos vivimos en las reglas malvadas de supervivencia de Satanás, nos alejamos de Dios y hemos perdido el cuidado y la protección de Dios. ¿Cómo nos liberamos de la atadura de Satanás y obtenemos el cuidado y la protección de Dios? ¿Deseas entrar en el reino que nos ha preparado el Señor y llevar una vida sin dolor, ni lágrimas ni tristeza? El sermón internacional de esta noche va a decirnos cómo podemos cumplir este hermoso deseo, te invito con sinceridad a asistir juntos.

开窍译 14/1


  1. 人为什么活着那么痛苦?

最近我常常听到身边的弟兄姐妹抱怨自己的生活太苦脑,有的人因为人际关系处理不好而苦恼;有的因为工作压力大、家庭缠累多而苦恼;还有些年轻人经历失恋的痛苦,等等。其实在我们每个人身上,多多少少都会临到类似的问题,这些问题带给我们很多苦恼,虽然我们也坚持读经、参加主日敬拜,但这些痛苦始终摆脱不了。那我们如何才能解决生活中的苦恼呢?我们心中的愁苦是出于撒但的,其实我们要想常常喜乐并不难,主耶稣说:“凡劳苦担重担的人,可以到我这里来,我就使你们得安息。我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式;这样,你们心里就必得享安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的。”(太11:28-30)「你们祈求,就给你们;寻找,就寻见……」(太7:7)主的话给我们方向与路途,主是我们坚强的后盾,我们只有每天多祷告亲近主,才能摆脱这些痛苦。

3. ¿Por qué vive tan dolorosa la gente?

Últimamente he escuchado a hermanos y hermanas a mi alrededor quejarse de su vida. Algunos de ellos se sienten angustiados por no poder establecer una relación buena con los demás; algunos se sienten dolorosos por la presión del trabajo y la atadura de la cosa de la familia; y otros se sienten dolorosos por sus corazones partidos, etc. De hecho, cada uno de nosotros tiene similares problemas, que nos traen muchos sufrimientos. Aunque insistimos en leer la Biblia y asistir a adoraciones en Domingo, siempre no podemos liberarnos de estos dolores. Entonces ¿cómo podemos resolver los sufrimientos de la vida? En realidad, los sufrimientos en nuestro corazón vienen de Satanás, si queremos lograr gozo, no es una casa difícil. El Señor Jesús dijo: “Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar. Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas. Porque mi yugo es fácil, y ligera mi carga” (Mateo 11:28-30). “Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; ...”(Mateo 7:7). Las palabras del Señor nos indican la dirección y el camino, y el Señor es nuestro apoyo robusto. Solo si oramos al Señor y nos acercamos a Él todos los días, podemos escapar de estos sufrimientos.

RVA圣经开窍译,19/10



  1. 生活类鱼池稿


  1. 最近一直在思考关于病痛的问题,因为疾病带给人的痛苦是很大的,我自己也曾经被病痛折磨,也看到身边的很多朋友活在病痛的折磨中苦不堪言,你是否也正遭受疾病的困扰呢,你知道疾病的来源吗?我看到神的话说:“人一辈子生老病死这些痛苦都是从哪儿来的?因为什么人才有这些?刚开始造人的时候人是不是没有这些?那这些东西从哪儿来的?从撒但引诱之后,人肉体堕落之后有的这些东西。肉体的痛苦,肉体的烦恼、空虚,还有人间这些凄惨万状的事,都是从撒但败坏以后,撒但开始折磨人,人就越来越堕落,人的病痛也越来越加深,人的痛苦越来越加重,越来越感觉人间的空虚、人间的悲惨、人间的不可生存,人对人世间感觉越来越没有希望,这些都是从撒但败坏以后而有的。所以说,人这些痛苦是撒但加给人的,是人经撒但的败坏堕落以后才有的。”原来神起初造人的时候是没有这些痛苦的,当人被撒但引诱,犯罪堕落之后病痛才临到我们。如今我们只有来到神的面前才能脱离撒但的苦害。

Recientemente, he estado pensando en el problema de la enfermedad, porque ésta trae al hombre el gran dolor. Sufrí la totura de la enfermedad, también ví a muchos amigos a mi alrededor vivir en ella y sentirse muy angustiados, ¿estás sufriendo la enfermedad? Y ¿Sabes cuál es el origen de la enfermedad? Leí lo que dicen las palabras de Dios: “¿Cuál es la fuente del sufrimiento del nacimiento, la muerte, la enfermedad y la vejez que los humanos soportan durante toda su vida? ¿Qué causó que comenzaran las personas a tener estas cosas? Los humanos no las tenían cuando fueron creados en el principio, ¿verdad? Entonces, ¿de dónde vinieron estas cosas? Surgieron después de que los humanos fueran tentados por Satanás y su carne se volviera degenerada. El dolor de la carne humana, sus aflicciones y su vacío, así como las extremadamente miserables desdichas del mundo humano solo sobrevinieron después de que Satanás hubiese corrompido a la humanidad. Después de que los humanos fuesen corrompidos por Satanás, este empezó a atormentarlos. El resultado fue que se volvieron cada vez más degenerados. Las enfermedades de la humanidad se volvieron más y más graves, y su sufrimiento se fue agravando. Cada vez más la gente sentía el vacío y la tragedia del mundo humano, así como la incapacidad de seguir viviendo en él, y sentía cada vez menos esperanza para el mundo. Así, Satanás hizo caer este sufrimiento sobre la humanidad”. Resulta que al principio, cuando Dios creó al hombre, no había estos sufrimientos, después de ser tentado por Satanás y pecar, la enfermedad viene sobre nosotros. Hoy en día, solo si venimos ante Dios podemos escapar del daño de Satanás. 开窍译 17/11

  1. 姊妹,听了你的经历,我能够感受到疾病给你带来的痛苦。不久之前,我也能面临类似的处境,那个时候心里特别的无助,痛苦,也充满了恐慌,心想:“我的病会不会越来越严重?我会不会死?我死了家人怎么办?……”痛苦中我向神祷告,后来我认识了一个姊妹,她带我们参加了一个网上团契,通过多次参加聚会,我终于明白了人为什么会经历病痛的熬炼,人怎么才能摆脱病痛带给人的痛苦。我的心灵渐渐里得到了释放。而且,我还明白了,人类要想彻底摆脱病痛的痛苦,唯一的路途就是迎接到主耶稣的再来,接受神所说的一切话语,达到罪得洁净。只有这样人才能彻底摆脱病痛,蒙神拯救,在灾难中剩存下来,被带入天国。正如神说:“我还有好些事要告诉你们,但你们现在担当不了(或作:不能领会)。只等真理的圣灵来了,他要引导你们进入一切的真理;因为他不是凭自己说的,乃是把他所听见的都说出来,并要把将来的事告诉你们。”(约16:12-13)“看哪,我站在门外叩门,若有听见我声音就开门的,我要进到他那里去,我与他,他与我,一同坐席。”(启3:20)“耶稣的再来对于能接受真理的人是一个极大的拯救,对于不能接受真理的人就是被定罪的记号。”“各样的瘟疫正在发作,各种邪灵很多,只有我是真神,只有我是你的避难所。你现在只有藏在我的隐秘处,只有在我里面,灾害才不致临到你,祸患也不得挨近你的帐棚。” 姊妹,你愿意拿出这2个小时的时间一起学习这些迎接主再来的真理,找到彻底摆脱病痛,以及在灾难中剩存下来的路途吗?

6. Hermana, después de escuchar su experiencia, siento que has padecido el dolor de la enfermedad. Hace poco tiempo, también tenía la similar situación que tú. En ese momento me sentía muy indefensa y angustiada, y estaba llena de temor y me preguntaba: “¿Seguirá empeorado mi situación? ¿Moriré? Si muriera, ¿qué pasaría mi familia?... ” Cuando estaba en el dolor, oré a Dios. Más tarde, conocí a una hermana, que nos invitó a una comunión online. A través de varias reuniones, finalmente entendí por qué el hombre experimentaría el refinamiento de la humanidad y cómo sería capaz del sufrimiento de la enfermedad, y mi corazón se sentía liberado gradualmente, y además, me di cuenta de que si la humanidad quiere liberarse del sufrimiento de la enfermedad, la única forma es recibir el regreso del Señor Jesús, aceptar todas las palabras dichas por Dios y alcanzar la purificación. Solo tales personas pueden escapar del sufrimiento por completo, ser salvadas por Dios, sobrevivir en medio del desastre y ser llevadas al reino de los cielos. Tal como dice Dios: “Aun tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar. Pero cuando viniere aquel Espíritu de verdad, él os guiará á toda verdad; porque no hablará de sí mismo, sino que hablará todo lo que oyere, y os hará saber las cosas que han de venir” (Juan 16:12-13). “He aquí, yo estoy á la puerta y llamo: si alguno oyere mi voz y abriere la puerta, entraré á él, y cenaré con él, y él conmigo” (Apocalipsis 3:20). Hermana, ¿puedes dedicar dos horas para aprender estas verdades sobre el regreso del Señor y encontrar remedios de escapar del dolor y sobrevivir al desastre?

开窍译 17/11 RVA



私下介绍自己

场上互动

打反传

浇灌文档

资料收集

群组名字

每日鱼🐟 食

解决各种难处

各类祷告

每日神话

天主教资料

各类祝福

Google Sites
Report abuse
Page details
Page updated
Google Sites
Report abuse