作工地点:


引题 1:

弟兄姊妹大家好, 我们都知道了神这次是道成肉身回来拯救我们。 一说是道成肉身那就会有出生的地点,就会有父母有家庭,这就是道成肉身的神来拯救我们。 但是这次道成肉身会降生在那个国家呢? 第一次神道成肉身降生在以色列国家, 当时的人类都不认识神,都不承认耶稣就是道成肉身的神,结果把主耶稣定在了十字架上,犯下了滔天大罪。


Hola, hermanos y hermanas, todos sabemos que Dios ya regresó para salvarnos esta vez. Una vez que es la encarnación por supuesto tiene un lugar de nacimiento, padres y familias, esta es la encarnación de Dios para salvarnos. Pero, ¿en qué país nació Dios encarnado esta vez? La primera vez que Dios se encarnó y nació en el país de Israel. En ese momento, los seres humanos no conocían a Dios, ni reconocían que Jesús era el Dios encarnado. Como resultado, el Señor Jesús fue crucificado en la cruz y ellos recibieron un pecado atroz.


末世神又一次道成肉身回来会降生在那个国家呢? 那这个国家的人会不会认识神呢? 会不会像两千年前一样又一次把神定在了十字架上呢? 这个国家的总统是不是带领他的人民迎接主耶稣回来呢? 还是又一次把基督追杀的无枕头之地呢? 现在我们就来和大家交通,愿神带领大家明白这方面的真理奥秘,阿门!


En los últimos días Dios regresó con la manera de encarnación una vez más ¿en qué país nació Dios encarnado esta vez? ¿Conocen la gente de este país a Dios? ¿Será puesto Dios en la cruz una vez más como hace dos mil años? ¿El presidente de este país dirigió a su pueblo a darle la bienvenida al Señor Jesús? ¿O persiguiendo a Cristo nuevamente y no hay un lugar para vivir? Ahora vamos a compartir esta parte con ustedes, y que Dios os guíe a comprender la verdad y el misterio a este respecto.


引题 2:

神作工的地点

🎉🎉🎉 El tema de hoy: El lugar donde Dios trabaja


一、引题:弟兄姊妹,我们今天交通一方面很重要的真理,通过这段时间的聚会,我们知道神已经第二次道成肉身来到地上作工拯救人了。众所周知,恩典时代道成肉身的主耶稣是在犹太作救赎的工作,那么,末世全能神道成肉身作工的地点会在哪里呢?(可以看看新人的反应)想必弟兄姊妹都迫不及待地想知道答案了,在我们揭晓谜底之前,弟兄姊妹咱们首先得知道神是全能智慧的,神无论在哪里显现作工都是有意义的,我们受造之物无法测度神,更不能定规神,应站好受造之物的位置来寻求神的显现作工,这才是我们人该有的理智。那么神第二次道成肉身会在哪个国家显现?显明了神的哪些作为?又有神的哪些心意?愿我们存着一颗谦卑的心来听听这方面重要的真理。


Hermanos y hermanas, lo que vamos a compartir hoy es muy importante, a través de las reuniones de estos últimos tiempos, ya sabemos que Dios ya ha regresado por segunda vez como el Dios encarnado aquí en la tierra para realizar Su obra para salvar al hombre. Como lo que sabemos, en la era de la gracia, el Señor, el Dios hecho carne, hizo Su obra de redención en Judea. pues, en los últimos días, ¿cuál es el lugar donde realiza esta vez Dios Todopoderoso, el Dios encarnado?

Creo que todos los hermanos y hermanas quieren saber ansiosamente la respuesta, ¿no? Antes de revelar la respuesta, hermanos y hermanas ,debemos saber que Dios es omnipotente y sabio, no importa en qué lugar ha aparecido para realizar Su obra, todo tiene sentido. Y es algo insondable para nosotros, los seres creados, no podemos limitarlo, debemos buscar la aparición y la obra de Dios desde la perspectiva de Su ser creado, esto es la razón que debemos tener.


一.在交通神末世作工的地点之前,我们首先首先我们来看几段全能神的话语


Parte 1: antes de compartir el lugar donde Dios realiza Su obra, vamos a leer unos párrafos de Dios Todopoderoso


全能神说: “神的显现不可能合乎人的观念,更不可能是按着人的要求而显现。神作工作有自己的选择,有自己的计划,更有自己的目标,有自己的方式。他作什么工作都没有必要与人商量,征求人的意见,更不用通知每一个人,这是神的性情,更是每一个人都当认识到的。你们要想看见神的显现,要想跟随神的脚踪,就首先从自己的观念中走出来,不要苛求神应该这样作,应该那样作,更不要把神限制在你的范围里,限制在你的观念里,而是应当要求你们自己该怎样寻求神的脚踪,怎样接受神的显现,怎样顺服神的新工作,这才是人当做的。因为人都不是真理,人都不具备真理,人该做的就是寻求、接受、顺服。” (摘自《话在肉身显现·神的显现带来了新的时代》)


📕Dios Todopoderoso dice:“La aparición de Dios no se puede reconciliar con las nociones del hombre; mucho menos puede Dios aparecer por órdenes del hombre. Dios hace Sus propias elecciones y tiene Sus propios planes cuando hace Su obra; más aún, Él tiene Sus propios objetivos y Sus propios métodos. No es necesario que Él discuta con el hombre la obra que Él hace, ni que busque el consejo del hombre, ni mucho menos que les notifique de Su obra a cada una de las personas. Este es el carácter de Dios y, además, todos lo deben reconocer. Si queréis presenciar la aparición de Dios, si queréis seguir las huellas de Dios, entonces debéis primero trascender vuestras propias nociones. No debes demandar que Dios haga esto o aquello; mucho menos debes colocarlo dentro de tus propios confines y limitarlo a tus propias nociones. En cambio, debéis preguntar cómo debéis buscar las huellas de Dios, cómo debéis aceptar la aparición de Dios, y cómo os debéis someter a la nueva obra de Dios; eso es lo que el hombre debe hacer. Siendo que el hombre no es la verdad, y que no posee la verdad, el hombre debe buscar, aceptar y obedecer.” ‘La aparición de Dios ha traído una nueva época’ en “La Palabra manifestada en carne”


认识:从神的话中我们看到,神的意念高于人的意念,神的智慧超过诸天,神作的每一件事都是有意义的,所以神太有可能做超乎我们想象的事情,这是很正常的。我们不能用自己的头脑想象来定规限制神的作工,当神的作工不符合我们观念的时候,是我们人类没有真理够不上,而不是神的作工出了问题,所以要做一个有理智的受造之物,我们就应该存着一颗谦卑的心来寻求真理,接受顺服神的作工。就如,恩典时代,主耶稣以一个普通人子的形象显现,出生于马槽,成长在拿撒勒,他的外表,出生等等都不符合人的观念,但彼得、约翰、拿但业却能存着敬畏神的心寻求主耶稣的显现作工,通过主耶稣的说话作工,认出主耶稣就是要来的弥赛亚,就是基督,因此放下观念跟随神,如今,我们对待末世全能神的显现作工也应该像彼得、约翰等人一颗谦卑寻求真理的心,神才会引导我们认识神的显现作工。


De las palabras de Dios podemos ver que los pensamientos de Dios son más altos que los del hombre, la sabiduría es más alta que todo el cielo. Tiene sentido cada cosa que Dios realiza, por lo tanto, existe la mayor posibilidad para que Dios haga algo que está fuera de nuestra imaginación, esto es normal. No podemos usar nuestros pensamientos e imaginaciones para limitar la obra de Dios, cuando la obra de Dios no está conforme a nuestra imaginación, es porque nosotros, la humanidad no tenemos suficiente verdad, en vez de se encuentra problema la obra de Dios. Por lo tanto, debemos ser seres creados razonables, buscando la verdad con corazones humildes para aceptar y obedecer la obra de Dios. Por ejemplo, en la era de la gracia, el Señor se apareció en una imagen de un hijo del hombre ordinario, nació en un pesebre, creció en Nazaret, su apariencia y su nacimiento no concordaban con las nociones del hombre, pero Pedro, Juan, Natanael pudieron investigar la aparición del Señor y Su obra con corazones temerosos a Dios. A través de las palabras del Señor y Sus obras, reconocieron al Señor que era el Mesías que había de venir, era Cristo, dejando sus nociones al lado para seguir a Dios. Hoy en día, debemos preparar un corazón humilde para buscar la verdad como Pedro, Juan al tratar la aparición de Dios Todopoderoso y Su obra, sólo así, Dios puede guiarnos a conocer Su aparición y Su obra.


二.神前两步工作选择在以色列作工的意义

Parte 2 : El Sentido de seleccionar Dios a Israel para realizar Sus primeras dos etapas de obra


弟兄姊妹,大家都还记得律法时代、恩典时代神作工的地点是以色列和犹太。但是为什么神会选择在以色列犹太作工呢?这有什么意义呢?我们看看全能神的话语是怎么说的吧

hermanos y hermanas, se acuerden el lugar donde realizó Dios en la era de la ley y la de la gracia que era Israel y Judea. Pero ¿por qué Dios eligió a Judea de Israel para realizar Su obra? ¿Qué sentido habrá? Vamos a ver qué dicen las palabras de Dios Todopoderoso.


全能神说:“第一步工作在以色列作最有代表性意义,以色列人属于最圣洁、败坏最浅的人类,在此地开天辟地最有意义,可以说人类的祖先就在以色列地,而且以色列是神作工的发源地。起初,这些人最圣洁,都敬拜耶和华,在他们身上作工能达到最好的果效。整本圣经记载了两个时代的工作,一个是律法时代的工作,一个是恩典时代的工作。”

摘自-《话在肉身显现 (作工异象 二)》

📕Dios Todopoderoso dice:“Nada fue más simbólico que la primera etapa llevada a cabo en Israel: los israelitas fueron los más santos y menos corruptos de toda la humanidad, y el comienzo de la nueva época en aquella tierra fue de sumo significado. Puede decirse que los antepasados de la humanidad procedieron de Israel, y que este fue el lugar de nacimiento de la obra de Dios. Al principio, estas personas eran las más santas, y todas adoraban a Jehová, y la obra de Dios en ellas pudo dar los mejores resultados. Toda la Biblia registra la obra de dos eras: una fue la obra de la Era de la Ley, y otra fue la obra de la Era de la Gracia.” ‘La visión de la obra de Dios (2)’ en “La Palabra manifestada en carne”


文章中的认识:······神在每个时代选择的作工地点、作工对象都是根据工作的需要来确定的,并且神选择在哪里作工也是有原则、有意义的,是具有代表性的。就像当初耶和华神在以色列作律法时代的工作,让人知道什么是罪,如何分辨善恶,让人在地上能正常有序地生活。耶和华神选择作工在以色列,是因为以色列是神造我们人类的祖先亚当、夏娃的地方,以色列人是败坏最浅的人类,也是最早敬拜神的人类,作工在他们身上,他们容易接受、顺服,也有利于将神的工作更好地向外扩展。恩典时代,道成肉身的主耶稣在以色列的一个支派——犹太作救赎的工作,就是要拯救人类脱离律法的捆绑与束缚,使人能来到神面前认罪悔改。因为犹太人本身就敬拜耶和华神,并且他们有律法的约束,被撒但败坏比较浅。想想败坏最浅的人都需要神的救赎,更何况其他败坏更深的人类呢?不更需要神的拯救吗?所以,神前两步作工在以色列,是神工作的需要,因为律法时代、恩典时代的工作只是为了达到使人知罪、认罪,不涉及变化人的败坏性情,所以神就选择在败坏最浅,并且是信神、敬拜神的以色列地来作工,这样也是为了更好地在地上开展拯救人类的工作,扩展神的福音。

所以,神选择在哪个国家作工都是根据我们人类的需要,工作的需要而决定的。弟兄姊妹,从中我们是不是看到神的作工太有意义了。

En cada etapa, Dios selecciona el lugar y los objetivos para realizar Su obra depende de las necesidades de la obra de Dios, y además, Dios tiene su propio principio cuando decide en qué lugar realiza Su obra, tiene el sentido representativo. Tal como en aquel momento, en la era de la ley, cuando Dios Jehová hizo la obra de la era de la ley, le hizo al hombre saber qué era un pecado, cómo distinguir el bien del mal para que el hombre pueda tener una vida normal con orden. Dios Jehová escogió a Israel como el lugar donde realizó Su obra, porque era el lugar donde Dios creó el antepasado de toda la humanidad Adán y Eva, y los israelitas fueron los menos corruptos de toda la humanidad, y fueron los primeros pueblos que adoraron a Dios, Dios hizo Su obra entre ellos, era muy fácil para aceptar y obedecer por ellos. Y además, era beneficioso para difundir la obra de Dios hacia fuera. En la era de la gracia, el Dios encarnado, Señor Jesús, hizo Su obra de redención en una tribu de Israel, Judá, es decir, salvarlo para que pueda deshacer desde la esclavitud del pecado con el fin de tener un verdadero arrepentimiento delante de Dios. Porque los judíos adoraban a Dios Jehová, y se refrenaba por la ley, fueron los menos corruptos. Teniendo en cuenta de que aquellos que fueron los menos corruptos necesitaban la salvación de Dios, y, en particular, aquellos son corrompidos más profundos. Por lo tanto, las primeras dos etapas de obra de Dios lo hizo Dios en Israel, era por la necesidad de Su obra, porque la obra de la era de la ley y la era de la gracia, sólo lograban hacerles saber qué era pecado y confesaban los pecados, no involucra el carácter corrupto del hombre y su conocimiento de Dios, por lo tanto, Dios escogió a los israelitas que fueron menos corruptos de toda la humanidad y los primeros creyentes quienes adoraron a Dios, de esta manera, logró mejor resultado de desarrollar la obra de Dios para salvar al hombre y difundir Su evangelio.

Por lo tanto, en qué país realiza Dios Su obra depende de las necesidades de nosotros la humanidad y las necesidades de Su obra. Hermanos y hermanas, De esto, si podemos ver que tiene mucho sentido

三、神末世道成肉身在中国,有哪些圣经预言与神话根据

Parte 3: Cuáles versículos y profecías bíblicos hay como referencias para confirmar si Dios se ha encarnado en China en los últimos días.


神前两步作工是在以色列地作的,那时候的人败坏浅,末世的人,败坏的更深,还能道成肉身在以色列吗?那末世神道成肉身是在哪个国家作工呢?我们来看几节经文:


Dios hizo Sus primeras dos etapas de obra de Dios en Israel, eran menos corruptos de aquel momento, y las personas de los últimos días, son más corruptos que ellos, ¿aún se encarnaría Dios en Israel? ¿En qué país se encarna para realizar Su obra? Vamos a ver unos versículos.


“从日出之地到日落之处,我的名在外邦中必尊为大。”(玛1:11)

“闪电从东边发出,直照到西边;人子降临,也要这样。”(太24:27)


Malaquías 1 Reina-Valera Antigua

11 Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, es grande mi nombre entre las gentes;

Mateo 24 Reina-Valera Antigua

27 Porque como el relámpago que sale del oriente y se muestra hasta el occidente, así será también la venida del Hijo del hombre.


全能神说:“在预言书里说,耶和华的名必在外邦被尊为大,耶和华的名必传于外邦,为什么这样说呢?神如果只是以色列人的神,他就只在以色列作工,而且也不扩展这工作了,他也就不预言那话了,他既预言那话,必要在外邦、各国各方来扩展这工作,他既然说了就要作,这是他的计划,因他本来就是造天地万物的主,是所有受造之物的神。不管在以色列人身上作工,还是在犹太全地作工,他作的是全宇的工作,作的是全人类的工作。今天在大红龙国家作工,即在外邦中作他的工作,仍是作全人类的工作,以色列可以是他在地作工的占据点,同样,中国也能成为他在外邦族作工的占据点,现在不就成就了‘耶和华的名必在外邦被尊为大’这话了吗?”(摘自《话在肉身显现·神是所有受造之物的主》)


🌼Dios Todopoderoso dice:“Las profecías dijeron que el nombre de Jehová sería grande en las naciones gentiles y que se difundiría en ellas, ¿por qué dirían esto? Si Dios fuera sólo el Dios de los israelitas, sólo obraría en Israel. Además, no expandiría esta obra, y no haría esta profecía. Como la hizo, necesitaría extender Su obra a las naciones gentiles y a cada nación y lugar. Como afirmó esto, lo haría por tanto así. Este es Su plan, porque Él es el Señor que creó los cielos y la tierra y todas las cosas, y el Dios de toda creación. Independientemente de si está obrando con los israelitas o en toda Judea, la obra que hace es la de todo el universo y toda la humanidad. La obra que hace hoy en la nación del gran dragón rojo —en una nación gentil— sigue siendo la de toda la humanidad. Israel puede ser la base para Su obra en la tierra; de igual forma, China puede también serla para Su obra entre las naciones gentiles. ¿No ha cumplido ahora la profecía de que “el nombre de Jehová será grande en las naciones gentiles”?” ‘Dios es el Señor de toda la creación’ en “La Palabra manifestada en carne”


认识:从圣经的预言和全能神的话中可以看出,神末世作工的地点是世界的东方,而中国就是世界的東方,而且全世界唯有中国见证神道成肉身发表真理来作审判洁净人罪性的工作了。神末世作工在中國正好应验了,预言末世神的名要在在外邦中必尊为大。现在整个世界只有中国人在传主回来的消息,全能神的福音已经从东方中国传到了世界各个国家,这不正应验了主耶稣说“闪电从东边发出,直照到西边”的预言吗?弟兄姊妹,或许你们听到这个消息会有点震惊,或许在我们的想象中会认为神会道成肉身在以色列,不可能在别的国家。但这些都是我们人的观念想象,现在我们就一起交通神道成肉身在中国的意义。


De las profecías bíblicas y las palabras de Dios Todopoderoso, podemos ver que el lugar donde realiza Dios Su obra en los últimos días, es oriente del mundo, y China justo es el oriente del mundo, y además, ahora, en todo el mundo, sólo en China está testificando que Dios ya ha encarnado para expresar las verdades y realizar la obra de juicio de purificar la naturaleza del hombre. La obra realizada por Dios en China justo se ha cumplido las profecías que dicen que el nombre de Dios será grande entre las naciones gentiles. Ahora, en todo el mundo, sólo los chinos dan testimonio de las noticias del regreso del Señor, el evangelio de Dios Todopoderoso ya se ha expandido desde el oriente hasta todos los países del mundo, ¿acaso esto no cumple la profecía que dijo el Señor Porque así como el relámpago sale del oriente y resplandece hasta el occidente? Hermanos y hermanas, quizás se queden conmovidos al escuchar esta noticia, quizás en nuestra imaginación creíamos que se encarnaría en Israel, sería imposible que se encarnaría en otros países. Pero todo esto es sólo nuestras imaginaciones y conceptos. Ahora vamos a compartir juntos el significado de la encarnación en China.


太24:27-28 闪电从东边发出,直照到西边。人子降临,也要这样。尸首在哪里,鹰也必聚在那里。‘尸首在哪里,鹰也必聚在那里。’这就是预言神再来时作工的地点,在马太福音24章27-28节也有同样的预言。尸首之地,就是指末世死人最多的国家,而且这个国家还在世界的东方。在神眼中的死人就是不相信主耶稣的人(参阅路9:59-60),而不是肉体死亡埋在坟墓中的人。中国就在世界的东方,人口虽居全球第一,信主耶稣的人却甚少,拜偶像的人最多,而且中国人抵挡神最严重,那么尸首之地就是指中国了。在玛拉基书1章11节和诗篇113篇3节提到的日出之地也是指中国说的。”“那神为什么要选择在中国作工呢?”我问。弟兄说:“神每步工作都是为了他的荣耀,因为中国是一个无神论的国家,是最悖逆、最抵挡神的,中国人被撒但败坏得最深,是最落后的人类,是全人类中悖逆者的代表、典型,在中国作审判、征服的工作最有代表性。神是全人类的神,神先把一班生在撒但群居之地的最败坏的人征服,作成人类的标本模型,这不更能衬托神的大能吗?撒但也就彻底蒙羞失败了。”


Mateo 24: 27-28: "Porque así como el relámpago sale del oriente y resplandece hasta el occidente, así será la venida del Hijo del Hombre. 28 Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres". Esto es donde se predice que Dios obrará cuando regrese. La tierra de los buitres se refiere al país con más personas muertas en los últimos días, y este país aún se encuentra en el este del mundo. Los muertos a los ojos de Dios son aquellos que no creen en el Señor Jesús (ver Lucas 9: 59-60), no aquellos que han muerto físicamente y están enterrados en la tumba. China está en el este del mundo. Aunque la población ocupa el primer lugar en el mundo, hay muy pocas personas que creen en el Señor Jesús, la mayoría de los adoradores de ídolos y el pueblo chino es el que más resiste a Dios, por lo que la tierra de los buitres se refiere a China. El lugar de la salida del sol mencionados en Malaquías 1:11 y Salmos 113: 3 también se refiere a China. Le pregunto a hermano: "Entonces, ¿por qué Dios eligió trabajar en China?" El hermano dice: "Dios obra para Su gloria en cada etapa de la obra, porque China es un país ateo, y es el más desobediente y más resistente a Dios. Los chinos son los más corrompidos por Satanás, los seres humanos más atrasados. Son los representantes y modelos de los rebeldes en toda la humanidad. Por eso Dios realiza la obra de juicio y castigo en Chian es lo más representativo. Dios es el Dios de toda la humanidad. Primero Dios conquista a las personas más corruptas nacidas en la tierra gregaria de Satanás y los convierte en una muestra y un modelo de la humanidad, ¿no es esto más capaz de demostrar el poder de Dios? Satanás sea completamente desvergonzado".

四、神末世道成肉身在中国作工的目的与意义是什么

Parte 4 :Cuál es el objetivo y el significado de la encarnación de Dios en China en los últimos días.


弟兄姊妹,现在我们知道了神道成肉身在中国作工,那么,神末世为什么会选择在中国作工呢?神在中国作工的意义是什么呢?

其一:神是为了回击人的观念,以此告诉人神神不仅是以色列人的神,而是所有受造之物的神。


Hermanos y hermanas, ahora sabemos que Diso se ha encarnado en China para realizar Su obra, pues, ¿por qué escogió a China para realizar Su obra? ¿Cuál es el significado de la encarnación de Dios en China en los últimos días.

1, Es para romper las nociones del hombre para que el hombre sepa que Dios no es solamente el Dios de los israelitas, sino Dios de todos los seres creados.


全能神说:“其实神是万物的主宰,是所有受造之物的神,他不只是以色列人的神,也不只是犹太人的神,他是所有受造之物的神。以前那两步工作作在以色列,这样,人里面就形成了一些观念。人认为耶和华作工作在以色列,耶稣又亲自在犹太开展工作,而且是道成肉身在犹太作工作,不管怎么样他作工没出以色列这个范围。他不在埃及人身上作,也不在印度人身上作,只在以色列之民身上作,人便形成这样那样的观念,而且把神的作工给定规在一个范围之内,说神要作工作务必在选民身上,神要作工作务必在以色列,除了以色列人神再也没有作工对象,也再没有作工范围,尤其对道成肉身的神更是严加“管教”,不许走出以色列这个范围。这不都是人的观念吗?神造了整个天地万物,造了所有的受造之物,他能只限制在以色列作工吗?那他造所有的受造之物有什么用处呢?他创造了整个世界,六千年的经营计划他不是只在以色列作,而是在全宇之下的人身上作。”(摘自《神是所有受造之物的主》)

🌼Dios Todopoderoso dice:“Realmente, Dios es el Señor de todas las cosas. Él es el Dios de toda creación. No es tan sólo el Dios de los israelitas ni el de los judíos; es el Dios de toda la creación. Las dos etapas anteriores de Su obra tuvieron lugar en Israel y, por ello, las personas han dado forma a ciertos conceptos. Algunos piensan que Jehová estuvo obrando en Israel y que Jesús mismo llevó a cabo Su obra en Judea, adicionalmente, fue por medio de la encarnación que obró en Judea, y cualquiera que sea el caso, esta obra no se extendió más allá de Israel. Él no obró con los egipcios; no obró con los indios; sólo lo hizo con los israelitas. Las personas se forman así diversos conceptos; además, planifican la obra de Dios con una perspectiva determinada. Dicen que cuando Dios está obrando, debe hacerlo en medio del pueblo escogido y en Israel; salvo los israelitas, Dios no tiene otros destinatarios para Su obra, ni tiene ningún otro alcance para la misma; son particularmente estrictos al “disciplinar” al Dios encarnado, no permitiéndole moverse más allá del ámbito de Israel. ¿No son todos estos conceptos humanos? Dios hizo los cielos, la tierra y todas las cosas, toda la creación; ¿cómo podía limitar Su obra únicamente a Israel? En ese caso, ¿qué uso tendría para Él hacer la totalidad de Su creación? Él creó el mundo entero; ha llevado a cabo Su plan de gestión de seis mil años no sólo en Israel sino también en cada persona del universo.” ‘Dios es el Señor de toda la creación’ en “La Palabra manifestada en carne”


全能神说:“其实,若按人的观念去作,神就只是以色列人的神了,这样他就不能扩展外邦的工作了,因为他只是以色列人的神,而不是所有受造之物的神。在预言书里说,耶和华的名必在外邦被尊为大,耶和华的名必传于外邦,为什么这样说呢?神如果只是以色列人的神,他就只在以色列作工,而且也不扩展这工作了,他也就不预言那话了,他既预言那话,必要在外邦、各国各方来扩展这工作,他既然说了就要作,这是他的计划,因他本来就是造天地万物的主,是所有受造之物的神。不管在以色列人身上作工,还是在犹太全地作工,他作的是全宇的工作,作的是全人类的工作。今天在大红龙国家作工,即在外邦中作他的工作,仍是作全人类的工作,以色列可以是他在地作工的占据点,同样,中国也能成为他在外邦族作工的占据点,现在不就成就了“耶和华的名必在外邦被尊为大”这话了吗?”(摘自《神是所有受造之物的主》)


🌼Dios Todopoderoso dice:“Realmente, si Él tuviera que actuar de acuerdo a conceptos humanos, Dios sólo sería el Dios de los israelitas; de esta forma sería incapaz de expandir Su obra en las naciones gentiles, porque sólo sería el Dios de los israelitas en lugar del Dios de toda la creación. Las profecías dijeron que el nombre de Jehová sería grande en las naciones gentiles y que se difundiría en ellas, ¿por qué dirían esto? Si Dios fuera sólo el Dios de los israelitas, sólo obraría en Israel. Además, no expandiría esta obra, y no haría esta profecía. Como la hizo, necesitaría extender Su obra a las naciones gentiles y a cada nación y lugar. Como afirmó esto, lo haría por tanto así. Este es Su plan, porque Él es el Señor que creó los cielos y la tierra y todas las cosas, y el Dios de toda creación. Independientemente de si está obrando con los israelitas o en toda Judea, la obra que hace es la de todo el universo y toda la humanidad. La obra que hace hoy en la nación del gran dragón rojo —en una nación gentil— sigue siendo la de toda la humanidad. Israel puede ser la base para Su obra en la tierra; de igual forma, China puede también serla para Su obra entre las naciones gentiles. ¿No ha cumplido ahora la profecía de que “el nombre de Jehová será grande en las naciones gentiles”?” ‘Dios es el Señor de toda la creación’ en “La Palabra manifestada en carne”


认识:从神的话中我们认识到神是造物的主,掌管着整个宇宙世界,主宰着全人类的命运,神不仅是以色列人的神,更是全宇上下所有受造之物的神,神有权力在任何一个国家、任何一个民族中间作他的工作,但神不管在哪个国家显现作工,神的作工都是面向全人类的,都是为了带领人类向前发展。就如律法时代,耶和华神在以色列借摩西颁布律法,开辟了律法时代,并以以色列为中心逐步向外扩展,让各邦各族的人都尊耶和华的名为大;恩典时代,主耶稣在犹太作救赎的工作,但主耶稣救赎的不仅仅是犹太人,而是整个人类,两千年之后,主的福音就从犹太传遍了地极。末世全能神的显现作工是在中国作试点工作,之后向全宇扩展。现在全能神的说话作工像大光一样从东方已经传扬见证到了西方各国,许多人从全能神的话中听见了神的声音,纷纷归到了神的宝座前,接受了神话语的审判洁净。可见,不管在哪个时代神选择在哪个国家或民族显现作工,神都是先选择一个作工地点,然后以点带面将工作逐渐扩展出去,完成神拯救全人类的工作,这是神作工的原则。如果按我们的观念想象,认为神在律法时代、恩典时代的工作都作在以色列,神就是以色列人的神,福音只能从以色列传出来,只有以色列人才是真正的神选民,配得神的祝福,神不会在外邦显现作工,这不是把神给定规了吗?那神说的‘我的名在外邦中必尊为大’这话又怎么应验、成就呢?末世神重返肉身作工在无神论掌权的中国,就是为了打破所有人的观念,让我们看到神作工不守规条,神都是按着他的计划作工作。同时也让我们看到,神不仅拯救以色列人,也拯救外邦人,神是全人类的神,不是哪一个国家、哪一个民族的神。神无论在哪里显现作工都是有意义的,都是为了更好地拯救全人类。”

De las palabras de Dios, conocemos que Dios es el Creador, Él controla todo el universo y el destino de toda la humanidad, Él no sólo es Dios de los israelitas, aún es Dios de los seres creados de todo el universo, Dios tiene derecho de realizar Su obra en cualquier país y etnia, no importa en qué país Dios ha aparecido y realiza Su obra, Su obra se dirige hacia toda la humanidad, es para guiar al hombre para que se desarrolle hacia adelante. Tal como en la era de la ley, Dios Jehová usó Moisés para decretar las leyes e inauguró la era de la ley, tomando a Israel como su centro, paulatinamente se fue extendiendo hacia fuera, para que el nombre de Jehová será grande en todas las naciones y tribus; en la era de la gracia, El Señor hizo Su obra de redención en Judá, pero la redención del Señor no solamente expandió dentro de los judíos, sino entre toda la humanidad. Hasta 2000 años después, el evangelio del Señor se ha expandido desde Judá hasta todo el rincón del mundo. Las palabras y la obra de Dios Todopoderoso se ha expandido como si fueran una gran luz desde el oriente hasta el occidente, de muchos países occidentales. Y muchas personas han escuchado la voz de Dios y han regresado delante del trono de Dios Todopoderoso mediante Sus palabras, aceptando el juicio y la purificación de las palabras de Dios. De esto, no importa en qué país o etnia se aparece para realizar Su obra, siempre escoge un lugar para realizar Su obra, y luego, el establecimiento de un modelo, seguido por su ampliación hasta que Dios termine de realizar Su obra para salvar a toda la humanidad, esto es el principio de Dios cuando realiza Su obra. Según nuestras imaginaciones y conceptos, creíamos que Dios sólo era Dios de los israelitas porque Él hizo Su obra de la era de la ley y la era de la gracia en Israel, y por esta razón, el evangelio debería predicar desde Israel, sólo los israelitas son los pueblos escogidos de Dios, y son dignos de recibir las bendiciones de Dios, Dios no va a aparecer entre los gentiles para realizar Su obra, ¿acaso no está limitando a Dios? ¿Y cómo va a cumplir estas palabras que dijo Dios “Mi nombre será grande en las naciones gentiles?” Dios ha vuelto a la carne en los últimos días y realiza Su obra en China que es controlada por el ateo régimen, es para romper las nociones del hombre para que podamos ver que Dios no guarda las regulaciones, Él hizo Su obra según Su plan. Al mismo tiempo, nos permite saber que Dios no solamente salva a los israelitas, y salva a los incrédulos, Dios es Dios de toda la humanidad, no es solamente de un país o de un etnia, todo tiene el sentido, no importa en qué lugar se aparece, es para salvar de mejor manera a toda la humanidad.


五、神道成肉身在中国的第二方面意义。

Parte 5 : El Segundo significado de la encarnación de Dios en China.


全能神的话:“耶和华作的工作是创造世界,是开头,这步工作是结束工作,是结尾。开始在以色列选民中间作,在最圣洁的地方来开天辟地,最后一步是在最污秽的国家作,来审判世界,结束时代。第一步在最光明的地方作工,最后一步在最黑暗的地方作工,把这些黑暗驱逐出去,把光明带来,把这些人都征服。就在最污秽、最黑暗的地方把人都给征服了,所有人口里都承认了是有神,是真神,心服口服,用这一事实来作征服全宇的工作,这步工作是有代表意义的,这个时代的工作作完,六千年的经营工作就彻底结束了。最黑暗的地方的人已经征服了,其余的地方就更不用说了,所以只有中国的征服工作具有代表性意义。中国代表所有的黑暗势力,中国的人代表所有属肉体、属撒但、属血气的人。中国的人被大红龙败坏得最厉害,抵挡神最严重,人性最低贱、最污秽,所以是整个败坏人类的典型代表,并不是别的国家就都好了,人的观念都一样,虽然他们素质好,但不认识神也得抵挡。为什么犹太人也抵挡、悖逆呢?为什么法利赛人也抵挡呢?犹大为什么出卖耶稣呢?当时有许多门徒不认识耶稣,当耶稣钉十字架复活以后为什么人仍不相信他?人的悖逆不都一样吗?只不过把中国人拿出来作典范,征服之后作成模型、标本,作为参考物。为什么一直说你们是我经营计划的附属物呢?就人的败坏、污秽、不义、抵挡、悖逆这些东西在中国人身上表现得最全面,各种各样都显露出来。一方面素质差,再一方面生活落后、思想落后,生活习惯、社会环境、出生家庭都差,都是最落后的,这些人的地位也低下,在这地方作工有代表性,试点工作作全面了,以后再开展工作就好作多了,这步工作作成了,以后的工作也不在话下,这步工作成了,大功彻底告成了,整个宇宙征服的工作也就彻底结束了。其实,在你们这些人中间的工作成功了,就等于全宇的工作成功了,为什么让你们作模型、标本,意义就在此。”——摘自《作工异象 二》


🌼Dios Todopoderoso dice:“La obra de Jehová fue la creación del mundo, el principio; esta etapa de la obra es el final de la misma, la conclusión. Al principio, la obra de Dios se llevó a cabo entre los escogidos de Israel, y fue el comienzo de una nueva época en el más santo de todos los lugares. La última etapa de la obra se lleva a cabo en el más inmundo de todos los países, para juzgar al mundo y poner fin a la era. En la primera etapa, la obra de Dios se llevó a cabo en el más brillante de todos los lugares, y la última etapa tiene lugar en el más oscuro de todos ellos; estas tinieblas serán eliminadas, la luz será traída, y todas las personas conquistadas. Cuando las personas de este, el más inmundo y oscuro de todos los lugares, hayan sido conquistadas, y toda la población haya reconocido que hay un Dios, que es el Dios verdadero, y toda persona haya sido totalmente convencida, esta realidad se usará para llevar a cabo la obra de conquista en todo el universo. Esta etapa de la obra es simbólica: una vez haya finalizado la obra de esta era, la de 6.000 años de gestión llegará a un completo final. Una vez conquistados los que pertenecen al lugar más oscuro de los lugares, sobra decir que también ocurrirá lo mismo en todas partes. Por tanto, sólo la obra de conquista en China conlleva un simbolismo significativo. China personifica a todas las fuerzas de las tinieblas, y el pueblo chino representa a todos los que son de la carne, de Satanás, y de la carne y la sangre. El pueblo chino es el que ha sido más corrompido por el gran dragón rojo, el que se opone a Dios con más fuerza, el que tiene una humanidad más vulgar e inmunda y, por tanto, es el arquetipo de toda la humanidad corrupta. Esto no quiere decir que otros países no tengan problemas en absoluto; los conceptos del hombre son todos iguales, y aunque las personas de estos países puedan ser de un buen calibre, si no conocen a Dios es que se oponen a Él. ¿Por qué se opusieron también los judíos a Dios y le desafiaron? ¿Por qué se opusieron a Él los fariseos? ¿Por qué traicionó Judas a Jesús? En ese momento, muchos de los discípulos no conocían a Jesús. ¿Por qué, tras ser crucificado y resucitar, las personas seguían sin creer en Él? ¿No es igual la desobediencia del hombre? Simplemente, se hace un ejemplo del pueblo de China, y cuando este sea conquistado pasará a ser un modelo y una muestra, y servirá de referencia para los demás. ¿Por qué he dicho siempre que sois un apéndice a Mi plan de gestión? Es en el pueblo de China donde la corrupción, la inmundicia, la injusticia, la oposición y la rebeldía se manifiestan de manera más completa y se revelan en todas sus diversas formas. Por un lado, son de pobre calibre, y por otro, sus vidas y su mentalidad son retrógradas, y sus hábitos, su entorno social, su familia de nacimiento son pobres y de lo más atrasado. Su estatus también es bajo. La obra en este lugar es simbólica, y después de que esta obra de prueba se haya llevado a cabo en su totalidad, Su obra subsiguiente irá mucho mejor. Si esta etapa de la misma puede completarse, la subsiguiente no admite discusión. Una vez que esta etapa de la obra se haya cumplido, se habrá logrado por completo un gran éxito, y la obra de conquista a lo largo de todo el universo habrá llegado a su entero fin. De hecho, una vez que la obra entre vosotros haya sido exitosa, esto equivaldrá al éxito a lo largo de todo el universo. Este es el sentido de por qué quiero que actuéis como modelo y una muestra.” ‘La visión de la obra de Dios (2)’ en “La Palabra manifestada en carne”


全能神说:“中国人从来都不信上帝,从来没事奉过耶和华,从来没事奉过耶稣,就会磕头烧香、烧纸拜佛,就会敬拜偶像,都悖逆到极点了,所以,人的地位越低下越能证明神在你们身上所得的更是荣耀。……假如说雅各的后代就生在中国这片土地上了,就是你们这些人,那在你们身上作工有什么意义?撒但会怎么说?撒但会说:他们以前就是敬畏你的,他们本来就顺服你,没有背叛你的历史,他们不属于最黑暗、最低贱、最落后的人类。如果真这么作了,这工作谁能服气呢?全宇之下,中国人是最落后的人类,出生低贱,人格低下,痴呆麻木,庸俗腐朽,撒但性情沾满全身,污秽淫乱,你们样样都有。就这些败坏性情,在作完这工作之后,人都脱去了,都能完全顺服下来了,被作成了,这样的作工果效在受造之物中间才是见证!”(摘自《話在肉身顯現·拯救摩押后代的意义》)

🌼Dios Todopoderoso dice:“El pueblo chino nunca ha creído en Dios ni ha servido a Jehová, nunca ha servido a Jesús. Lo único que pueden hacer es doblegarse, quemar incienso, quemar varitas de incienso y adorar a Buda. Simplemente adoran ídolos; todos son rebeldes en extremo, por lo que cuanto más inferior es la posición de las personas, más muestra que lo que Dios gana de vosotros es incluso más gloria. ……Si los descendientes de Jacob hubieran nacido en China, en este trozo de tierra, y fueran todos vosotros, ¿cuál sería, entonces, la relevancia de la obra realizada en vosotros? ¿Qué diría Satanás? Declararía: “Ellos solían temerte, pero nadie lo ha transmitido durante mucho tiempo. Sin embargo, sus antepasados te temieron; te obedecieron desde el principio, y no tienen historia de traición a Ti. Es sólo que después de un período de tiempo, eso ya no se transmitió más. Ellos no son lo más oscuro, lo más inferior ni lo más retrógrado de la humanidad. Ellos te reconocieron desde el principio. ¡No hay relevancia en hacerlo de esa forma! Si se hace realmente así, ¿quién será convencido por esta obra?”. De todo el universo, los chinos son las personas más retrógradas. Han nacido inferiores, con una integridad inferior; son torpes e insensibles, y son vulgares y decadentes. Están empapados de caracteres satánicos, inmundos y licenciosos. Vosotros tenéis todas estas cosas. En cuanto a estos caracteres corruptos, después de que esta obra se complete, las personas se despojarán de ellos y serán capaces de obedecer totalmente, y de ser hechos completos. ¡Sólo el fruto de esta clase de obra se llama testimonio entre la creación!” en “La Palabra manifestada en carne”


认识:神在末世要作征服、审判全人类的工作,要将撒但彻底打败,将人类带入美好的归宿之中。这样,根据工作的需要,神末世征服工作的对象必须是整个败坏人类中的典型代表。因为神只要将人类中最败坏的人征服了,就等于神将全人类都征服了。所以,神在末世就要选择最有代表性的地方来作征服的工作,那么哪一个国家最符合这个条件呢?唯有中国最符合神末世作工的条件。因为在全宇之下唯有中国人最败坏、最落后,抵挡神最严重,在中国拜偶像行邪术的最多,庙宇最多,简直就是污鬼群居之地,中国也是众所周知的最黑暗、最不承认有神的无神论国家。所以,神在中国作征服、审判的工作最有代表意义,神在中国作征服的工作最能衬托出神的全能智慧,最能使撒但彻底蒙羞失败。神在中国作工得着的见证是最响亮的,神在中国作工得着的荣耀也是最大的;被撒但败坏最深的人都被神征服了,全宇之下其他败坏浅的地方的人就不在话下了,如果末世神作工在以色列或者美国、英国等基督教国家,他们不是败坏人类中的典型代表,把他们作成了也不能达到征服、拯救全人类的果效。所以,神是根据征服工作的需要选择了中国,神以中国作为末世征服工作的第一站,是有代表性的,也是最有意义的。神在中国的征服工作成功了,就等于神在全宇的征服工作成功了。从神每步作工选择的地点和作工对象、最后达到的果效,我们看到神的作工太智慧、太奇妙了!


Dios realiza la obra de conquistar y juzgar a toda la humanidad, Él derrotará completamente a toda la humanidad, llevará al hombre a entrar en el buen destino. De esta manera, según las necesidades de Su obra, los objetivos de la conquista de Dios deben ser los ejemplos clásicos de todas las personas corruptas. Porque siempre cuando Dios conquista a todas las personas más corruptos, significa que Dios conquista a toda la humanidad. Por lo tanto, Dios escoge un lugar representativo para realizar Su obra de conquista, pues ¿Cuál es el país adecuado que cumple este requisito? Sólo China cumple este requisito para que Dios haga Su obra en los últimos días. porque entres las personas de todo el universo, sólo los chinos son más corruptos y más depravados, resisten mucho a Dios, tiene la mayor cantidad de personas que adoran ídolos y que están involucradas en la brujería, tiene la mayor cantidad de templos y es un lugar donde residen los demonios inmundos. China también es un país ateo reconocido por todo el mundo, que es más oscuro y no admite la existencia de Dios, por lo tanto, tiene mucho sentido cuando Dios realiza Su obra de conquista y juicio en China. La obra de conquista realizada por Dios hace que brillen la sabiduría y la omnipotencia de Dios, para que Satanás quede totalmente humillado y derrotado. Los testigos que Dios obtiene en China son más resonantes, y la gloria que obtiene Dios en China también es lo más grande. Aquellos que son más corruptos han sido conquistados por Dios, mucho menos aquellos que tengan menos corruptos de todo el universo. Si Dios hiciera Su obra de los últimos días en los países que toman el Cristianismo como la religión oficial tales como Estados Unidos, Reino Unido. Ellos no son los ejemplos clásicos de las personas corruptas, aunque conquista a ellos, pero no va a lograr el resultado de conquistar y salvar a toda la humanidad. Por lo tanto, Según las necesidades de la obra de conquista, Dios escogió a China como el primer lugar donde realiza Su obra de conquista en los últimos días, es representativa y tiene mucho sentido. Cuando la obra de conquista de Dios logra éxito en China, significa que la obra de conquista de Dios en todo el universo logrará éxito. Observando el lugar y los objetivos que Dios escoge para realizar cada etapa de obra, y los resultados logrados al final, podemos ver la obra de Dios es muy sabia y maravillosa.


(新人理解不了的话可以举例子:怎么证明老师有工作能力,只教好学生就能证明吗,不能,因为好学生本身就是学习比较好,很容易教会。但是坏学生就不那么容易了,所以老师如果把班级里的坏学生教好,学习成绩提高,才能证明老师的能力。就如神在中国作工一样,中国人抵挡神最严重,不认识神,神先把中国人征服、做成,在征服其他国家的人就更容易了。从中看到神选择作工地点很有意义。)

(un ejemplo para que entiendan mejor.) ¿Cómo puede determinar si un profesor tiene capacidad de trabajo? ¿Puede comprobar si sólo enseña a los buenos alumnos? No. porque los buenos alumnos tienen originalmente buenos resultados, es muy fácil enseñarlos. Sin embargo, no es tan fácil para enseñar a aquellos alumnos que no tengan buenos resultados, por lo tanto, si el profesor logra ayudar a ellos para lograr mejores resultados, puede confirmar de verdad la capacidad de enseñanza de este profesor. Es igual la obra de Dios en China, los chinos resisten mucho a Dios, no lo conocen, Dios conquista y forma primero a los chinos, y luego es más fácil de conquistar a las personas de otros países. De esto, vemos que tiene mucho sentido cuando Dios escogió el lugar donde realiza Su obra.


全能神的话:「神来在地上本不属世界,他不是为了享受世界而道成肉身的,在什么地方作工能显明他的性情而且最有意义他就在什么地方降生,不管是圣洁之地还是污秽之地,他无论在什么地方作工都是圣洁的,世界的万物都是他造的,只不过万物都经撒但败坏了,但万物仍然都是属他的,都在他的手中。他来在污秽之地作工是为了显明他的圣洁,为了他的工作他才这样作的,也就是为了拯救污秽之地的人类他才忍受极大的屈辱作这样的工作的。这是为了见证,是为了全人类,这样的工作让人看见的是神的公义,而且更能说明神是至高无上的,他的伟大与正直就表现在拯救一班无人瞧得起的低贱的人身上。他降生在污秽之地并不证明他是低贱的,只能让所有的受造之物都看见他的伟大与他对人类真实的爱,他越这样作越能显明他对人纯洁的爱,无瑕无疵的爱。」(摘自《话在肉身显现·拯救摩押后代的意义》)


🌼Dios Todopoderoso dice:“Cuando Dios vino a la tierra, Él no era del mundo ni se hizo carne con el fin de disfrutar del mundo. El lugar en el que obrar revelaría mejor Su carácter y el que más sentido tendría es el lugar en el que Él nació. Sea una tierra santa o inmunda, e independientemente de dónde obre, Él es santo. Él creó todo lo que hay en el mundo; simplemente, Satanás lo ha corrompido todo. Sin embargo, todas las cosas siguen perteneciéndole a Él; todas ellas están en Sus manos. Su venida a obrar a una tierra inmunda es para revelar Su santidad; Él hace esto por causa de Su obra, es decir, soporta una gran humillación para obrar de esta forma con el fin de salvar a las personas de esta tierra inmunda. Esto es por causa del testimonio y es para toda la humanidad. Lo que esta clase de obra permite ver a las personas es la justicia de Dios, y ella es más capaz de exhibir la supremacía de Dios. Su grandeza y Su rectitud se muestran a través de la salvación de un grupo de personas inferiores del que nadie piensa mucho. Nacer en una tierra inmunda no demuestra en absoluto que Él sea inferior; sólo permite que toda la creación vea Su grandeza y Su amor sincero por la humanidad. Cuanto más hace Él de esta forma, más revela Su amor puro por el hombre, Su amor perfecto.” ‘La relevancia de salvar a los descendientes de Moab’ en “La Palabra manifestada en carne”


结尾:通过今天聚会交通神末世作工地点以及作工地点的意义,使我们明确的知道在神那儿没有国界的界限,神是全人类的神,不是哪个国家的神,神无论在哪个国家作工,都是为了拯救全人类,我们要放下自己的观念,不要把神定规在一个范围,要冲出国界跟上神的作工步伐,才能看到神的显现,在末世的今天,神已在中国作工二十多年,征服了最败坏的人类,得着了一班得胜者,神的大功已告成,这是事实。让我们从神的发声说话中来寻找神的心意,来发现神的显现,跟上神的脚踪吧!

A través de lo que compartimos en esta reunión sobre el lugar donde realiza Dios Su obra y el significado de escoger este lugar para realizar Su obra, nos hace saber claramente que en Dios, no hay distinciones de país, Dios es el Dios de toda la humanidad, en vez de un país. No importa en qué país realiza Su obra, todo es para salvar al hombre. debemos dejar nuestros conceptos, no limitemos a Dios dentro de una esfera, debemos romper los límites de los países para seguir la obra de Dios, sólo así, podemos ver la aparición de Dios. En el día de hoy, en los últimos días, Dios ha hecho Su obra en China más de 20 años, ha conquistado las personas más corruptas y ha obtenido un grupo de vencedores, la gran obra de Dios ya se ha completado, esto es un hecho. Vamos a buscar la voluntad de Dios mediante Sus declaraciones y palabras y descubrir Su aparición para seguir Sus huellas.

1、神这次降生在世界的哪个国家?

1、中国

2、以色列

3、美国

4、不知道

1. ¿En qué país del mundo nació Dios en los últimos Días?

1. China

2. Israel

3. Estados Unidos

4. No lo sé

2、神这次道成肉身在中国,请问,中国政府是否逼迫神的到来。

1、是的,中共政府疯狂的逼迫信全能神的弟兄姊妹,他们为了拦阻信徒不信全能神,他们在网络上造了许多谣言,不仅如此,他们还把很多基督徒都抓到牢里,毒打,甚至迫害死亡。所以网络上很多说全能神不好的话,都是来源于中共政府,我们坚决不听

2、不会反对主耶的到来

3、不知道

2. Esta vez Dios se hizo carne en China.¿Es el gobierno chino persiguiendo a Dios?

A:sí,El gobierno comunista chino está persiguiendo locamente a los hermanos y hermanas que creen en el Dios Todopoderoso, y para interceptar a los creyentes de creer en el Dios Todopoderoso, han hecho muchos rumores en Internet.No sólo eso, sino que han llevado a muchos cristianos a la cárcel, los han golpeado e incluso los mataron.Muchos de los rumores sobre el Dios Todopoderoso en Internet son del gobierno comunista chino, y firmemente no los escuchamos。

B:El gobierno chino no se ha opuesto al regreso del Señor Jesús.

C:no lo sé