議程與議事規則暨與會者須知
場次摘要
本場次聚焦於原住⺠族外交(Indigenous diplomacy),將台灣放置在跨疆界的政治地理區,探索以原住⺠族主體的非政府與政府層級的關係。區域涉及部落、國家與跨國,涵蓋文化交流與跨政府的教育及經濟政策。我們期盼將外交的概念放置在「既小而大」的脈絡,擴增我們對原住⺠/大洋洲外交的多元理解,進而延伸台灣社會內部與對外的外交策略可能性。
由此,Suliljaw Lusausatj(葉一飛),以大洋洲刺青為主軸,探討交織於薩摩亞、Aotearoa(紐⻄蘭)的自主、互惠性之原住⺠外交。Biung Ismahasan(彼勇.依斯瑪哈單)則針對在威尼斯的59th La Biennale di Venezia展覽,以The Sámi Pavilion為題的展示理念,探討藝術與原住⺠策展作為外交的途徑。Cheng-Cheng Li(李政政)以南島外交為背景探討台灣與帛琉的教育計畫,關注前往台灣留學並返國的帛琉學生之經驗與發展。Sra Manpo Ciwidian回顧台灣原住⺠族社會運動的歷史,檢視其醞釀成南島外交的養分。Brian Scanlon 以帛琉為田野地,觀察美國、日本及澳洲透過海底光纖網絡(Submarine Fiber Optic Networks)所交織的合作關係,來抗衡中國在太平洋政治與經濟的勢力延伸。
關鍵字:跨國原住⺠族、多元外交、原住⺠刺青、原住⺠策展、臺灣-帛琉教育計畫、臺灣原住⺠運動、跨國海底光纖網絡族
籌組人*及主持人◎
Suliljaw Lusausatj(葉一飛)*◎/澳洲國立大學亞洲與太平洋學院博士候選人
論文篇目及發表人
Paiwan within Oceania: An Indigenous diplomacy through contemporary Oceanic tattooing practices
Suliljaw Lusausatj(葉一飛)/澳洲國立大學亞洲與太平洋學院博士候選人
Abstract
This article aims at Paiwan People’s journey through Indigenous tattooing practices across multiple Oceanic communities to examine the Indigenous-based diplomatic pathway from Taiwan to the Pacific. I focus on three events related to Paiwan vecik and Oceanic tatau—saofa’i (title bestowal) in the Sāmoan community Aai-O-Niue, contemporary tattooing practice in Tauranga, Aotearoa (New Zealand), and an
apprenticeship acknowledgment ceremony in the Paiwan community Sapulju, Taiwan. Through portraying the bilateral interactions of tattooing, gift exchange and food- sharing, this article suggests the reciprocity of respect, acknowledgement and negotiation on an assumed Indigenous diplomatic occasion.
I conduct the Indigenous method throughout my fieldwork through the in-person visit and physical experience from 2018 to 2019. I suggest these events underline the Indigenous way of visit, functioning as trans-Indigenous networking in the contemporary context. I point out a reciprocal and small-scale diplomatic pathway across the trans-Indigenous allies. These modes of bilateral interaction decolonise the conventional means of diplomacy on a government level, which create Paiwan People’s sense of connectivity to the boundary in Oceania.
Keywords: Paiwan People, Oceanic tattooing practices, Indigenous diplomacy, reciprocative, trans-Indigenous
Indigenous Curating as a Mechanism for Cultural Diplomacy: The Observation of An Artists’ Collaborator at ‘The Sámi Pavilion’ in the 59th La Biennale di Venezia
Biung Ismahasan(彼勇.依斯瑪哈單)/國立暨南國際大學原住民文化產業與社會工作學士學位學程原住民族專班專案助理教授
Abstract
Indigenous curatorial practice is a term frequently used in this essay, but to date there is no consensus on how to strictly define the meaning of Indigenous curating in the local cultural production of Taiwan. It conveys a meaning distinct from contemporary curating. That is, Indigenous curatorial practice was developed to advance and frame Indigenous contemporary art and can be described as using a process of consultation, collaborative authorship and mentorship. This essay will exemplify how Indigenous curating can be part of a social change in cultural practice, providing new ways of constructing meaning, which, in turn, can become a cultural/diplomatic tool for creating impact and attention, for instance, in an historic first, the Nordic Pavilion in the 59 th La Biennale di Venezia (Venice Biennale) has transformed into ‘The Sámi Pavilion’. First, it will explore how might collaborative art practices facilitate new relations between trans-Indigenous clans and nations? Secondly, it will examine how can Indigenous curators critically recognise and visualise embodied sovereignty in an international exhibition? Thirdly, it will traverse how would global Indigenous networks connect to a concern with environmental reciprocity within a relational form shaping through trans-Indigenous collaboration? With the above-mentioned questions have guided me as an Indigenous independent curator-as-Sámi artists’ collaborator, this essay will finally propose how Taiwanese Indigenous curating as a mechanism for cultural diplomacy can serve as a participatory call for decolonisation that creates a veritable paradigm for the organisation and the initiation of trans-Indigenous cooperation.
Keywords: Cultural Diplomacy, Indigenous Curating, Indigenous Contemporary Art, Trans-Indigenous Collaboration and The Sámi Pavilion
不只是文化外交:談南島外交的去殖民意義
Sra Manpo Ciwidian/夏威夷大學政治學系博士班研究生
摘要
2018年8月1日原住民族委員會宣布重啟南島論壇,聲明將建立「南島區域交流網絡」,深化南島民族彼此間之實質合作關係,以回應當代發展議題所帶來的困難與挑戰。南島論壇的重啟具有多重意義,一方面它作為政府體制內的交流與合作機制揭示了國家再次涉入南島外交之發展;另一方面也強調台灣原住民族作為國際關係行為者(International actor)之地位與重要性。
然而,近年來一些討論南島外交的期刊論文多將南島外交看作是文化外交的一種形式,或是將南島外交視為是國家外交政策之具體行動。但本文認為在國家尚未涉入南島外交之發展以前,南島外交實則為臺灣原住民族從事原住民族外交的具體實踐,其發展與台灣原住民族運動息息相關。換句話說,南島外交除了作為當代南島民族(再)建立彼此關係的重要途徑,台灣原住民族更是將從事南島外交所獲得的南島經驗用以檢視自身與國家之間在各項原住民族議題上之關係。
是以,本文採用去殖民理論(Decolonizing Methodologies)視角,並藉由回顧相關文獻及深度訪談呈現南島外交的去殖民意義。
關鍵字:南島外交、原住民族外交、去殖民、原住民族主權
Taiwan in Oceania: Building Relations through Education in Palau
Cheng-Cheng Li(李政政)/夏威夷大學政治學系博士班研究生
Abstract
In 2019 President of the Republic of China (Taiwan) Tsai Ing-wen initiated a diplomatic mission under the theme “Ocean of Democracy,” aiming to demonstrate the shared Pacific Ocean, democratic values, and Austronesian identity. Taiwan has increased its outreach capacity in the region since Tsai took office. Yet little is known about how Taiwan and the Pacific Islands countries interact. Most existing scholarship revolves around China-Taiwan diplomatic competition in Oceania, with far less attention to the story of Pacific-Taiwan relations. The research examines Taiwan’s relations with Pacific Islands countries, particularly focusing on Palau from the lens of education.
I first review Taiwan’s diplomatic developments and challenges under the fast-changing regional order. Secondly, I will explore Taiwan’s various educational programs in Palau. Thirdly, I will delve into analyzing the data of completion rate, majors and tracking their employment status. Fourthly, the research discusses the intersection of diplomacy, education and Austronesian diplomacy. I will explore the scholarship recipients and alumni’s lived experience on Austronesian diplomacy. Through a culturally appropriate approach, the research will initiate storytelling sessions with Palauan and Pacific islanders. I argue that it is important to take the Oceania perspective in the dimension of education. I ask how Taiwan can deepen relations through the vision of the Pacific? Why do Palauan study overseas? Why is it important to weave our connection with current students and alumni associations? In addition to the donor-recipient model, Taiwan needs to re-imagine our relations through the shared stories and the existing but not yet weaved alumni networking in Oceania. This research will provide policy implications for Taiwan, Palau and the region.
Keywords: Scholarship Program, Austronesian Diplomacy, Taiwan in Oceania, Palau
Geopolitics of Islands and Infrastructure: Submarine Fiber Optic Networks and Diplomacy in the Pacific
Brian Scanlon/國立臺灣大學地理環境資源學系博士班研究生
Abstract
This paper analyzes ongoing development of undersea fiber optic cable networks in Pacific Island states; projects characterized as diplomatic aid and development interventions jointly financed under newly formed international alliances. Empirically, it explores Palau Cable 2 as the first project supported under the US-Japan-Australia Trilateral Partnership for Infrastructure Investment in the Indo-Pacific.
An argument is presented that such projects are indicative of a paradigm shift in aid diplomacy towards infrastructure investment that is primarily driven by concerns of “influence creep” stemming from China’s geographically expansive Belt and Road Initiative. Overlapping development and security discourses on submarine fiber optic networks will be critically analyzed in an attempt to go beyond the superficial economic and technological ideals under which such projects are framed, and instead interrogate the underlying geopolitical assumptions towards islands and infrastructure.
Newly formed institutions such as the United States Development Finance Corporation are shown to be powerful actors alongside governments and NGOs in the reshaping of the structures of knowledge and practices at work in international development and diplomacy in the Pacific.
Tensions between connection, disconnection, cooperation-conflict, and autonomy-domination are identified as key features of this contemporary moment where infrastructure and geopolitics have become intertwined. Areas for further research are proposed, including identifying ways islands are conceptually constructed as geopolitical objects, and ethnographic exploration of how these meanings are contested and/or mobilized by island state governments and residents.
Keywords: infrastructure, geopolitics, Pacific diplomacy, Palau
評論人
莎韻.斗夙(Sayun Tosu)/原住民族委員會綜合規劃處專員
呂佩怡/國立臺北教育大學當代藝術評論與策展碩士全英文學位學程副教授
Jess Marinaccio/吐瓦魯法務傳播外交部技術顧問