Maatwerk op de werkvloer
Instap vanaf kans om vacature in te vullen
Scroll naar beneden
Instap vanaf kans om vacature in te vullen
Scroll naar beneden
CONTACT: je bereikt alle NT2-instructeurs van het mobiele team via nodwwestvlaanderen@vdab.be
Henk Vandenbroucke; teamleider NT2-instructeurs Henk.Vandenbroucke@vdab.be , TEL 0487 62 67 69
De FACT app is aangevuld met het woordenboek van de winkelverkoop.
Een digitaal beeldwoordenboek voor smartphones. Deze app zorgt via een combinatie van beeld, geschreven taal en uitspraak voor een beter begrip van woordenschat die gebruikt wordt op het werk.
FACT wordt gebruikt bij tewerkstelling in de bouwsector, metaalsector, de land- en tuinbouwsector, de schoonmaaksector, winkelverkoop, horeca en verpakkingssector (later dit jaar zal er ook nog een woordenboek voor de zorgsector en de houtsector online worden gezet). Je kon de applicatie al gebruiken in 11 talen (waaronder Arabisch, Somalisch, Dari en Pashto, Oekraïens).
GLOW: groeien en leren op de werkplaats
In de huidige arbeidsmarkt heeft een groot deel van de werkzoekende burgers een grotere afstand tot de arbeidsmarkt. Via de 'Groeien en Leren Op de Werkvloer'- of kortweg GLOW-tender gaan we bij VDAB deze werkzoekenden begeleiden en bemiddelen naar het regulier economisch circuit (REC). Start: 1 januari 2023. Het gaat concreet via een intensief traject met inzet van werkplekleren. We streven naar duurzame tewerkstelling door het wegwerken van drempels, de juiste competenties te verwerven op een werkvloer en door het ontwikkelen van de nodige zelfredzaamheid om werk te vinden en te behouden.
Doelgroep: alle actie-klare werkzoekenden met realistische job-oriëntatie die kan overbrugd worden door werkplekleren
Taalcompetenties GLOW: de klant heeft voldoende kennis van het Nederlands om zijn voorkeur voor een bepaald beroep te benoemen en kort te bespreken met de bemiddelaar. De werkzoekende heeft bovendien voldoende taalkennis om een job en werkplekleren uit te oefenen binnen de gekozen beroepsoriëntatie. Na inschatting door de bemiddelaar kan taalcoaching wel als wezenlijk onderdeel van het GLOW-traject worden opgenomen.
CONTACT GLOW:
Inhoudelijk expert: Veerle.Cappelle@vdab.be
Projectopvolger: Eva.Bossuyt@vdab.be
Werkzoekenden in opleidingsstage: de taalcoaching voor cursisten die een individuele beroepsopleiding, IBO-t, in een bedrijf volgen is gratis. Mits tijdig aangevraagd met vermelding van ikp en ikl-nrs, screenen we binnen de 14 dagen na start van een IBO-contract de taalnoden en begint de talige ondersteuning. De duurtijd van een IBOT wordt bij de start besproken tussen de instructeur en de werkgever. Dit gebeurt op basis van de talige noden van de cursist en de praktische organisatie van de IBOT. De instructeur gaat 1 tot 2 keer per week langs bij het bedrijf en een sessie duurt 1,5 tot 2 uur. De duurtijd van een IBOT is gemiddeld 20 uur, en gebeurt steeds op maat van de cursist en de werkgever (er is geen taalcoaching voorzien IBO-stages die niet door VDAB werden ingeleid).
Alle aanvragen gebeuren via: nodwwestvlaanderen@vdab.be /(henk.vandenbroucke@vdab.be; TEL 0487 62 67 69).
Taaladvies en coaching bij tewerkstelling :
Voor werkgevers leveren we vanuit VDAB vacaturegericht en drempelverlagend maatwerk, al dan niet in samenwerking met gelabelde partners die de taaltraining en coaching voort kunnen zetten. Het komt erop neer dat wij de werkgevers ondersteunen om laagdrempelig aan te werven. Dat kan gaan over de ontwikkeling van screeningstools, laagdrempelig onthaal, opleidingskansen en tools etc waarmee een firma zelfredzaam of met één van onze partners verder aan de slag kan.
Kort samengevat
Advies op maat van de werkgever om anderstalige medewerkers te matchen met de vacatures
invulling vacatures
inschatting taalnoden op de werkvloer
taaltoegankelijke HR-procedures
Vacaturegericht opleiden: maatwerk voor bedrijven
anderstalige profielen die matchen met openstaande vacatures kort opleiden ifv de job (beperkt tot talige doelstellingen op maat van de werkgever)
Link met het maatwerk uit de cluster
Zie ook: Fiche 'Taal en tewerkstelling' ; bijblijfsessie Taal en tewerkstelling
Erkende PARTNERS die in opdracht van VDAB taalcoaching uitvoeren:
Train the trainer (TTT) voor lesgevers én taalcoaches in onderwijsinstellingen en de sociale economie; INFOfolder /Filmpje
Loopt de communicatie tussen je anderstalige en Nederlandstalige medewerkers wel eens mank? Of merk je dat jouw anderstalige medewerkers soms uitblinken in technische kennis, maar onvoldoende kunnen communiceren met collega’s en klanten? Dan kan een taalcoach goed van pas komen. Met een gratis ‘train the trainer’-programma van de VDAB kan je als sociaal-economiebedrijf of als lokaal bestuur één of meerdere van je werknemers laten opleiden tot taalcoach.
In deze aanpak leiden wij een eigen taalcoach (minstens 0,30 FTE) van het bedrijf in de sociale economie zelf op, focussen we op het hele team, reiken we tools aan om zelfredzaam anderstaligen op te starten en talig te begeleiden, ...om een duurzaam effect te creëren.
Getuigenis van een instructeur, de mentor, die TTT uitvoert:
Bij de ervaringen die we tot nu toe hebben in het project gaat het steeds om 1 trainer die bijgestaan wordt. Dit gebeurt aan de hand van praktijk, van echte situaties met werknemers die de coaching nodig hebben. Het gaat dan meestal om een klein groepje medewerkers, pakweg van een tot vijf personen, en één coach. Als we het praktisch gezien kunnen organiseren, zie ik niet in waarom niet verschillende mensen tegelijk tot taalcoach kunnen worden opgeleid.
Het is wel interessant om meerdere mensen te betrekken bij de eerste afspraak zodat directie en alle potentiële coaches een goed beeld krijgen van het project en de (tijds)investering die erbij komen kijken. Het is zeker goed om een zo breed mogelijk draagvlak te creëren voor het project.