Linguistics Keynote Lecture
Re-conceptualising Field: the study of variation in English across shifting contexts
Pamela Knight, PhD
Senior Research Fellow, Anglia Ruskin University, Chelmsford, United Kingdom
Abstract
In this address, I will reflect on traditional notions of field and fieldwork in variationist sociolinguistics and how these have been conceptualised and operationalised. I draw on seminal and influential accounts of fieldwork methods, such as, Labov’s sociolinguistic interview and his efforts to address the observer’s paradox and social class variation; notions of the anthropological ‘folklorist’ lone researcher described by Jackson, Schilling-Estes’ work on personal networks, and interactionally grounded approaches to identity and style (e.g. Schilling-Estes and Rampton).
Additionally, I build on my own research experiences in medical settings with socially diverse and geographically mobile communities, to explicate how identities are continually shaped and reshaped across contexts, and how interactional dynamics, rather than stable speaker characteristics or fixed locales, often drive linguistic practice.
The talk invites early career scholars to reconsider how dynamic social processes may elude conventional approaches to fieldwork and variationist analysis, and to reflect on what this might imply for their own methodological choices, analytical frameworks, and engagements with sociolinguistic data.
References
Jackson, B., 1987, Fieldwork. University of Illinois Press
Labov, W., 1986 THE SOCIAL STRATIFICATION OF (r) IN NEW YORK CITY DEPARTMENT STORES, available @ https://languagelog.ldc.upenn.edu/myl/labov1986.pdf, accessed 20/04/26
Rampton, B., Fieldwork Methods in Language Variation, 2010, IN Wodak, R., Johnstone, B., and
Kerswill, P., 2010, The Sage Handbook of Sociolinguistics
Rickford, J., 2017, The Joy of Sociolinguistic Fieldwork, IN Mallinson, C., Childs, B., and Van Herk, V., 2017, Data Collection in Sociolinguistics, 2nd Edition.
Linguistics Lecture
Using Quantitative Methods for Analysing Language Data
This workshop introduces early career scholars to the use of Rbrul, a statistical package designed for variable rule analysis in R. Widely used in Sociolinguistics, Rbrul enables researchers to model linguistic variation through mixed-effects logistic regression analysis (with random effects), offering a powerful and flexible alternative to traditional tools.
Aimed at participants with little or no prior experience in quantitative methods, the workshop provides a hands-on introduction to preparing data, and interpreting output in Rbrul. Through guided exercises, attendees will learn how to analyse linguistic variables, test hypotheses about social and linguistic constraints, and report results in line with current research standards.
The session also addresses common challenges faced by early career researchers, including data coding, and the interpretation of probabilistic outputs. By the end of the workshop, participants will have developed practical skills in conducting quantitative analysis and gained confidence in applying statistical methods to their own research.
This workshop is particularly relevant for graduate students and early career scholars working on language variation, corpus data, discourse analysis, and seeks to bridge the gap between theoretical research and quantitative analysis.
References
Daniel Ezra Johnson (2009). “Getting off the GoldVarb Standard: Introducing Rbrul for Mixed-Effects Variable Rule Analysis”. Language and Linguistics Compass, 3(1), 359–383.
Douglas Bates, Martin Mächler, Ben Bolker, & Steve Walker (2015). Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software, 67(1), 1–48.
Carmen Ciancia is a researcher at the University of Foggia. She holds a Ph.D. in Sociolinguistics and an M.A. in English Language and Linguistics, both obtained from the University of Essex (UK). Her research interests lie in the field of sociolinguistics, with a particular focus on language variation and change in British English varieties. She is the author of the book Beyond Standard English: Variation and Change in Eastern England (Rome: Carocci). Her other interests within sociolinguistics include language attitudes, language ideologies, and varieties of English.
Literature Keynote Lecure
Inhabiting the House of Fiction in the 21st Century
Starting from a brief exploration of past conceptualisations of the act of reading, this paper will then focus on our present and the ways in which we currently translate texts into meaning. Shifting from the Victorian conception of reading to Modernist and Postmodernist reading practices, it will approach the realm of distributed cognition. While the digital age has invited various forms of distant reading, also in the attempt to map the vast fields of world literature and popular literature, professional interpreters still get to grip with texts in their singularity, still enter into dialogue with them, following their inner compass. Of course, a new actor has appeared on stage – the AI, in the form of Chatbots that invite joint reflections, combining the ‘otherness’ of their cognitive processes with superhuman resources and a disarming readiness to collaborate. At this crucial juncture – in which new vistas are opening up and our agency needs to be re-negotiated within an expanding cognitive environment – we can strategically look backward – not in the name of nostalgia, but rather of awareness – in order to look forward. Knowing who we are is arguably an effective way to understand what we want to become.
Maurizio Ascari teaches English Literature at the University of Bologna (Italy). He has published books and essays on crime fiction (A Counter-History of Crime Fiction, 2007, nominated for the Edgar Awards), transcultural literature (Literature of the Global Age, 2011) and interart exchanges (Cinema and the Imagination in Katherine Mansfield’s Writing, 2014). His publications include an essay titled ‘The dangers of distant reading: reassessing Moretti’s approach to literary genres’ (Genre, 47.1, Spring 2014).
Gods of the Unsaid. Reticence and Escape in Pater's Imaginary Portraits and Forster's Fantastic Short Stories
Overview
This lecture and workshop examine E. M. Forster’s fantastic short stories as creative remediations of Walter Pater’s Imaginary Portraits (1887) and of the broader gods-in-exile motif that Pater inherited from Heinrich Heine. The session argues that Forster transforms Pater’s aestheticist short prose fictions into a fictional mode that embodied a sort of generalised desire for escapism.
Theoretical Framework
The primary focus of the analysis, and the subsequent path proposed to students in the workshop, is the strategy of reticence: the deliberate withholding of explicit meaning through silence, aposiopesis, and conversational breakdown. Reticence is read here as the linguistic and stylistic sign that the appearance of divine or semi-divine figures — and the flight they provoke in the human characters they touch — is itself a strategy designed to deflect the censorious gaze of Victorian and Edwardian social order. The gods do not simply irrupt into modernity: they speak obliquely, they withhold, they escape. And in doing so, they say something else.
Texts
E. M. Forster
– “The Story of a Panic” (1904)
– “Other Kingdom” (1909)
– “The Curate’s Friend” (1907)
Walter Pater
– Imaginary Portraits (1887): “Denys l’Auxerrois”, “Apollo in Picardy”
– “Diaphaneitè” (1864, posth. publ.)
Workshop
In the workshop, participants work individually or collaboratively to identify further instances of reticence and escapism. Guiding questions include: what does a text’s silence encode, and for whom? How is the unspeakable differently inflected by gender? How do escapism and reticence travel across genres?
A case for theory and situated knowledge: Gender and Cultural Studies
What motivates scholars to choose a topic and an objective for their research? For some, the choice may be based on what is currently in vogue or most widely accepted in academia; for others, their academic interests are closely tied to their experiences and their situation as social subjects. Gender and Cultural Studies, which employ the analytical categories of “gender”, “sexuality”, “race”, “class”, are based on the theoretical premise of the socially situated nature of the subject of knowledge, one of the key insights of 20th-century thought. They take a critical stance towards the concept of Science with a capital ‘S’, that is, the myth of “Pure, Neutral, Universal Science”, as “all intellectual practices are rooted in a class position, whether consciously or not” (Christine Delphy 1981).
Although today they are often framed in the identity-based version of the “celebration of differences” and “diversity”, and thus co-opted by the institutional rhetoric of inclusivity, Women’s Studies, Gender Studies, as well as Black Studies and Critical Race Theory, have their roots in the political reflections arising from the major protest movements of the 1960s and the 1970s, which mounted a radical critique of the principal axes of oppression that structure the social system.
This talk proposes to discuss the political and ethical dimensions in the study of culture, whether in its linguistic or literary aspects. It will also provide an overview of the various, often conflicting, theories developed over the last fifty years around the category of gender and the sex/gender dichotomy, now grouped under the umbrella term “gender studies”. In Jonathan Culler’s definition, “Theory is a critique of common sense, of concepts taken as natural” (1997), which implies an enquiry into the categories we use in our discursive practices. Once we grasp the theory, we will be able to ask different questions in our research, and we will be more aware of the implications of the questions we put to the object of our study.
STEFANIA ARCARA is Associate Professor of English Literature at the University of Catania, and Director of the Interdisciplinary Centre for Gender Studies “GENUS”. Her interests focus on feminist criticism, Gender and Cultural Studies, and Translation Studies. She has published in the areas of travel writing, early modern and Victorian literature, and 20th-century feminist writing. She has translated and edited literary works by 17th-century Quaker women, Victorian women travellers, Aphra Behn, Elizabeth Siddal, Oscar Wilde, Vita Sackville-West, Gertrude Stein, and political texts of 20th-century American feminism previously unpublished in Italy.
She is Associate Investigator in the PRIN research project Between Text and Performance: Race and Gender in Anglophone Literatures and Cultures (1970s-today).
She represents Italy on the International Editorial Board of Nouvelle Questions Féministes, the review founded by Simone de Beauvoir.
Her recent publications include:
- “Feminists of All Languages Unite: Translation as Political Practice in the 1970s”, in The Routledge Handbook of Translation History (2022);
- “Il bacio di Sally. Erotismo, lesbismo e femminismo in Mrs Dalloway di Virginia Woolf, in Critica del testo(2022);
- “‘Nominare l’innominabile’: Pat Parker, poeta e militante del lesbofemminismo nero”, in Testo e performance. Razza e genere nelle letterature e culture anglofone dagli anni Settanta a oggi (2026).
Who Gets to Be “Other”?
Re-imagining Women at the Margins of the Margins in Early Modern England
This lecture and workshop explore how forms of female otherness are produced, mediated, and re-signified in early modern culture. Rather than approaching marginalised women as self-evident objects of recovery, the session foregrounds a methodological question: how do we read subjects who survive in the archive only through texts, images, and performances produced by others?
Drawing on Natalie Zemon Davis’s microhistorical practice, comparative biography, and archival attentiveness, as well as Daniela Brogi’s reflections on women’s space and the “active off-field,” the session proposes a critical framework for reading figures who appear at the margins of the margins: women whose bodies were recorded as prodigious, monstrous, spectacular, or anomalous, and whose lives were shaped by narrative expropriation. Through a set of early modern case studies, the lecture will show how bodily difference became a site where gender, spectatorship, medical discourse, print culture, and symbolic exclusion intersected.
The workshop will translate these insights into practice by inviting participants to work collaboratively on short textual and visual materials. Combining close reading, comparative analysis, and guided re-writing exercises, it will encourage participants to identify the discursive and spatial frames through which otherness is constructed, while also reflecting on the ethical limits of critical restitution when direct self-representation is absent.
In line with the theme of the AIA Summer School, the session aims to equip early-career scholars with transferable tools for re-mixing archives, re-appropriating dominant narratives, and re-imagining the interpretive spaces from which marginal voices have long been excluded.
Luca Baratta is Associate Professor of English Literature at the University of Siena, where he is also Chair of the Language Centre. He is the author of ‘A Marvellous and Strange Event’: Racconti di nascite mostruose nell’Inghilterra della prima età moderna (2016), The Age of Monsters: Nascite prodigiose nell’Inghilterra della prima età moderna. Storia, testi, immagini (2017), and Senza testa / Headless (2018). He is also the editor of the first critical edition of Thomas D’Urfey’s The Comical History of Don Quixote, Part I (2019). From 2018 to 2024, he was a member of the Executive Board of the Italian Association of Shakespearean and Early Modern Studies. His research focuses on the social and cultural history of early modern England, with particular attention to the construction of otherness in popular literature, a line of inquiry that informed his role as Principal Investigator (2023-2025) of the PRIN-funded project Monsters, Sorcerers, and Witches of Northwestern Europe: The Medieval and Early Modern Construction of Otherness in Literature for Popular Audiences.