Le traduzioni dal galego all'italiano

Negli ultimi anni sono aumentate le traduzioni di poesia, narrativa e saggistica nella nostra lingua. Inizialmente, il panorama era piuttosto ridotto ed era difficile poter accedere a libri galeghi in traduzione italiana. Tuttavia, in parte anche grazie all'opera inizialmente di questo Centro, poi subito coadiuvato dagli altri due centri esistenti in Italia, la situazione sta lentamente cambiando.

Forniamo qui un elenco delle opere tradotte in italiano di cui siamo a conoscenza, invitando chiunque sappia di opere che sono sfuggite alla nostra attenzione a segnalarcene, fornendo ove possibile i dettagli di pubblicazione.

Alcune delle opere purtroppo non sono state tradotte direttamente dalla lingua originale, ma sono traduzioni di traduzioni. Pertanto, filologicamente, quando nella scheda non viene indicato "Traduzione da: originale in galego" non ne consigliamo la lettura, al contrario invitiamo caldamente chi vuole avvicinarsi o vuole approfondire la conoscenza della cultura galega a prediligere le opere tradotte direttamente dall'originale.

  • Home

Chi siamo

Le traduzioni dal galego all'italiano


Modifica questo menu nella scheda Pagine

Mostra