Hacemos de todo por asegurar que este sitio sea accesible para la mayor cantidad de personas. Y, en línea con ese compromiso, acá te dejamos nuestras posiciones al respecto, reafirmando nuestro deber político de aplicar éticas de accesibilidad en todo lo que hacemos. ¡Despliega cada submenú para conocer más!
Debes saber que la última vez que actualizamos esta página fue el: 14 de febrero de 2025.
Nuestro punto de partida, siempre, es entender que lo inaccesible es violento. Por eso para nuestro equipo la accesibilidad es un principio fundamental e innegociable. Pero no solo a partir de ajustes como las rampas o la interpretación a lenguas de señas; sino como una ética amplia y profunda.
Y algo que aprendimos del Disability Visibility Project 🡥 es que, para lograr eso, no solamente es necesario apostarle a que nadie tenga que enfrentar barreras físicas, actitudinales, de comunicación o de otro tipo para relacionarse con las cosas en las que trabajamos. También es urgente que se luche todo el tiempo para eliminar de raíz las estructuras que causan esas barreras.
Esto es un giro que nos exige actuar constantemente en contra de las desigualdades. Pero que, además, nos llama a superar una idea que (a nuestro juicio) es equivocada: la de creer que hablar de accesibilidad es un asunto que solamente corresponde a las personas con discapacidades.
No. La accesibilidad es una cuestión de justicia, que nos atraviesa a todas, a todes y a todos.
En este Centro creemos que de eso se trata asumir a la accesibilidad como una ética para la acción: es poner todos los esfuerzos que hagan falta para que cada iniciativa que adelantamos sea un espacio seguro, acogedor y pleno—especialmente para las personas y comunidades que han sido históricamente oprimidas, excluidas y marginadas de la vida en común.
Esta es una plataforma digital compatible con el WCAG más reciente. Eso quiere decir que todas las páginas de este sitio tienen conformidad de nivel AA 🡥 con las pautas WAI-2.2 que ha dado el W3C 🡥 sobre accesibilidad para sitios web.
Hemos verificado eso mediante una auditoría independiente 🡥, pero también haciendo pruebas propias que nos han permitido revisar que nuestra plataforma cumpla con los cuatro principios clave 🡥 para la accesibilidad digital.
Particularmente para la construcción de este sitio, nos suscribimos a las pautas de accesibilidad web 🡥 de la la Universidad Nacional de Colombia (UNAL) y al manifiesto por una web humana 🡥 creado por Michelle Barker.
Mientras que para la manutención y actualización de nuestros contenidos nos acogemos a la guía de lenguaje claro 🡥 que ha sido adoptada por el Gobierno de la República de Colombia.
Además de ello, en todo momento procuramos seguir varias estrategias de comunicación dignificante que incluyen, pero no se limitan, a:
Los lineamientos sobre comunicación interseccional 🡥 del Proyecto Crisálidas.
El manual sobre de(s)colonialidad y comunicación 🡥 de la Alianza por la Solidaridad.
Los principios para comunicaciones antirracistas (únicamente disponibles en inglés) 🡥 de Amnistía Internacional.
Las pautas para una comunicación accesible 🡥 del Proyecto Acortando Distancias y la cartilla de accesibilidad a la información 🡥 del Observatorio de Educación Inclusiva de la UNAL.
La guía de lenguaje no-sexista y antipatriarcal 🡥 de MODII.
Finalmente, declaramos que en nuestro trabajo también atendemos a nuestras propias recomendaciones 🡥 para sostener interacciones respetuosas con las diversidades, así como a la cartilla de pautas anticapacitistas 🡥 que ha elaborado el Observatorio de Educación Inclusiva de la UNAL.
Dadas las limitaciones técnicas de la plataforma en la cual hemos montado este sitio web, tenemos que advertir que hay aspectos de acccesibilidad digital que se nos pueden pasar o que, de plano, no podemos cambiar así queramos.
De todas maneras, para asegurarnos de que este sitio es lo más acogedor, perceptible, operable, comprensible y robusto posible, hemos tomado las siguientes medidas que no sobra que sepas:
La estructura de todo este sitio web es semánticamente adecuada, de manera que puede ser consultada con lectores de pantalla.
Procuramos redactar todo nuestro contenido con lenguaje claro y usamos tipografías fáciles de leer.
Todas nuestras páginas cuentan con encabezados ordenados y secuenciales.
Nuestra paleta de colores tiene un contraste mínimo de nivel AA para textos y fondos (dato verificado usando WAVE 🡥).
Las imágenes, gráficos y fotos que no cumplen un rol decorativo, cuentan con su correspondiente texto alternativo. Mientras que aquellas que sí tienen un papel decorativo han sido declaradas como tal usando los mecanismos pertinentes para ello.
Existe un mapa completo del sitio 🡥 y la plataforma tiene un buscador global funcional.
Todos los materiales que referenciamos aquí cuentan con sus respectivos y debidos créditos.
En la medida de nuestras capacidades, siempre revisamos que en los contenidos de nuestra plataforma no se incluya nada que haya sido hecho, intervenido o manipulado usando herramientas de inteligencia artificial generativa (IAG) o modelos extensos de lenguaje (del inglés LLM, o large language models).
Trabajamos constantemente para asegurarnos de que ninguna de nuestras iniciativas recurre a lógicas, discursos o prácticas que resulten negativamente excluyentes o que sean racistas, clasistas, colonialistas, cis-sexistas, capacitistas, xenófobas, transodiantes, homolesbofobas y similares.
Si bien nuestra plataforma tiene varias características de accesibilidad digital, somos muy conscientes de que pueden existir errores y omisiones en nuestra web. Y por supuesto que, si encuentras algo de ese estilo, podemos conversar sobre ello para buscar corregirlo.
De todos modos, también existen algunas maneras de mitigar las barreras que pueden presentarse. Acá te las dejamos para que las tengas en cuenta, por si acaso:
Todas las páginas de esta web están en español; pero si requieres traducirlas a otro idioma, puedes usar Google Translate 🡥. We also have a global onboarding hub where you can find some translated resources about our work in other languages.
Si hallas aquí algún discurso que sea excluyente hacia poblaciones históricamente vulneradas o alguna promoción a personas con posiciones violentas, avísanos y lo rectificaremos lo más pronto posible.
En caso de que precises interpretar a Lengua de Señas Colombiana algún apartado o material que esté en nuestra plataforma, puedes hacerlo a través del servicio del Centro de Relevo 🡥
Si necesitas imprimir cualquiera de nuestros contenidos, puedes instalar Postlight Reader 🡥 y correrlo a lo largo de todo este sitio, o bien convertir nuestras páginas a PDF usando WebToPDF 🡥
Cuando requieras cambiar aspectos de este sitio por tu cuenta para garantizar que sean más cómodos para ti, puedes recurrir a extensiones como: Ascend Assistant 🡥, Dark Reader 🡥, Ensquire Accessibility 🡥 o Read Aloud 🡥 inclusive.
Si tienes problemas para navegar por nuestro sitio o presentas algún otro inconveniente de accesibilidad dentro de nuestras páginas, por favor infórmanoslo y nos pondremos a revisar alternativas para mejorar cada día más esta plataforma.