My poetry spans a breadth of subject matter, from addiction, suicide, loss, Missing and Murdered Indigenous Relatives, food sovereignty, and Indigenous eroticisms, seeking both to bring attention to matters close to my community and to rewrite the narratives colonial society has told about us. As I work to reclaim Anishinaabemowin, the Ojibwe language, I make moves to incorporate it into my work. I seek to incorporate language as much as possible, as well as Indigenous methods of research, analysis, and interpretation including art, poetry, and music

Poetry as a Policy Framework

Poetry, storytelling, and art are tools needed in these transitional times to (re)imagine postcolonial futurisms. Trained in creative writing and policy analysis, my work is interdisciplinary, rooted in Indigenous Feminisms and in the belief that healing happens in relationality with ourselves, others, and the land. Broadly, I use Indigenous research methods/analyses and modes of communication via cultural literary production to interrogate how colonial policies and ideologies construct, control, and suppress Indigenous histories, voices, and knowledges. 

Selected Poems