Epic as genre
Epic is a narrative genre characterized by its length, scope, and subject matter. The defining characteristics of the genre are mostly derived from its roots in ancient epic poems such as Homer's Iliad and Odyssey.
The use of epic as a genre, specifically epic poetry, dates back millennia, all the way to the Epic of Gilgamesh, widely agreed to be the first epic.
Gilgamesh is an epic poem written in Akkadian during the late 2nd millennium BC. He was possibly am historical king of the Sumerian city-state of Uruk and was posthumously deified.
More recent English poetry epics are Milton's Paradise Lost, 1663, (the biblical story of man's creation and fall) and Tennyson's Idylls of the King, 1885, (about King Arthur and the knights of the round table.)
NOTE: the subject of the epic is generally "history," stories occurring in a significant period from the past of a country, society, or culture that focus on “decisive battles," “turning points,” and “key figures.” (Ray Callahan)
Epic characteristics
Generally defined as "a long narrative poem that recounts heroic details," with similarities to the ballad, a shorter poem recounting heroic historic stories.
Epics are usually extensive prolonged narratives, often in multiple books. The Raj Quartet would be an example—four novels by Paul Scott, made into The Jewel in the Crown by PBS.
The subject matter dwells on the achievements of an historical or traditional hero or a person of national or international significance. Every epic extols the valour, deeds, bravery, character and personality of a man who has incredible physical and mental traits. For this reason, exaggeration is also an important part of an epic.
Most epics also include a supernatural element, such as gods, demons, angels, fairies, and so on.
Epic characteristics
Morality is another key element of the epic. The poet’s foremost purpose in writing an epic is to give a moral lesson to his readers. For instance, John Milton’s Paradise Lost is a perfect example, justifying God's ways to man through Adam's story.
The theme of each epic is sublime, elegant, and has universal significance. It may not be an insignificant theme that is limited only to the personality or the locality of the poet. It deals with all of humanity, or the human condition.
The diction of the traditional epic poem is lofty, grand and elegant. No trivial, common or colloquial language is used. The poet tries to use sublime words to describe the events.
The use of epic simile is another feature of an epic. Epic simile is a far-fetched comparison between two objects, which runs through many lines to describe the valour, bravery and gigantic stature of the hero.
Epic as genre
But the epic is no longer limited to the traditional medium of oral poetry, and has expanded to include modern mediums including film, theater, television shows, novels, and video games. The Star Wars movies, for example, are considered epic by some, as are superhero movies like Superman, Batman, and the like. Even the James Bond films have been classified as epic.
Over time, literary historians have attempted to clarify the core characteristics of the “epic” genre, primarily over the past two centuries as new mediums for storytelling emerged with developing technologies.
Most significantly, with the advent of the novel, and such classics as Tolstoy's War and Peace, the term began to be applied to novels.
Epic as genre (Oregon State University)
The nebulous definitions assigned to even the long-standing ancient epics are still a topic of discourse for today's literary academics, and have created difficulties for those attempting a decisive definition for the umbrella term of “epic” as a genre.
First, the classic epic poems were about people whose personal qualities were considered “exemplary” in their culture, civilization, or country: in other words, heroes, like Achilles and Odysseus.
Second, they took place in settings considered “universal” in one way or another: either the narrative takes place over a wide range of places and times, involves a lot of travel, or uses a single place, like the Walls of Troy, to explore ideas and themes that range widely over human experience.
Third, these early epics also invoked deities or the supernatural (Athena, Zeus, Ares, and the like).
Epic as genre
Finally, an epic is often used or read as a foundational cultural text. This last quality is particularly important for an extended definition of epic. The Iliad and the Odyssey—long poems about heroes doing heroic deeds, helped or hindered by the gods—ultimately came to represent something about a culture to itself: they were the ideals that people wanted to live up to or rebelled against by rejecting.
Today, an epic is an epic if it’s a long story about a hero that serves as an organizing point of cultural or social identity.
It might be used to describe any creative media that has a broad scope, that speaks broadly to the human condition, that is long or large, and that is ambitious in its artistic goals.
Over time, then, the connotations of the word “epic” have come to be identified not with form (oral poetry) but with the notion of being large, and looming large culturally.
Epic as genre
This description might sound overly broad, but that’s how it goes with defining a genre: the texts we identify within a genre are always changing, and so our ideas of the genre. No epic obeys all of the conventions, and that’s a testament to the immense creativity of storytellers.
Previously, we read Cold Mountain, by Charles Frasier, frequently cited as an epic novel because it deals with the American Civil War, particularly the aftermath for its wounded hero Inman who wants just to return home, to family, peace, and farming.
He escapes from the hospital and undertakes the journey, encountering a wide variety of characters along the way, who provide a wide variety of experiences, often tests or trials, before he finally arrives home. It is an adventure, a troublesome journey, fraught with danger and challenges that test both his moral and physical fortitude. He learns lessons along the way, proves his worth as a human being. You might say the novel is a parable for life itself.
But it's also tragic as well as epic, because he does indeed return home once again, but dies.
Epic novels—history and historical fiction
Epics novels are basically historical fiction. They recount important times and people during significant periods in a country's or culture's formation.
Ray Callahan—course description for MALS
Historians, confronting the confusion and strangeness of the past, try to make it more comprehensible by organizing their narratives around a significant event or personality. Hence the fascination with “decisive battles,” “turning points,” and “key figures.”
The shapers of popular culture–poets, painters. novelists and, in our time, film makers and television producers–take this narrative convenience and spin myths around it. The end result is that what happened and why becomes obscured and what is believed to have happened is often a literary or cinematic construct.
You might say, by making the story "mythic," they give it some level of epic status, because exaggeration is an accepted characteristic of epic. However, "myth" also implies falsifying historical fact. And fictionalizing history has led to the "history wars."
Epic novels—history and historical fiction
For example, Walter Scott, generally considered the "father" of the historical novel as a genre (for a time), is the author of the Waverley novels, many of which recount the struggles between Scotland and England. These novels were important "myths" in the literature of Scottish nationalism, until devolution.
(see Mel Gibson in Braveheart about Sir William Wallace, a late-13th century Scottish warrior who led the Scots in the First War of Scottish Independence against King Edward I of England.)
Walter Scott's novels have in recent years been re-defined as historical romance (more myth than fact?)
So, the question posed in Ray Callahan's course description is what has come to be known as the "history wars." Kate Grenville's The Secret River is the prime example.
Epic Novel
In that novel, Kate Grenville takes on the stories behind the origins of Australia's culture, particularly the treatment of its indigenous people by the early settlers.
It is the story of William Thornhill, an Englishman transported to Australia in the early 1800s as punishment for theft, who attempts to impose his country's values, behaviors, attitudes on a foreign culture without even a brief attempt to get to know or understand it. He succeeds, but at a terrible cost. It is his wife Sal, and one son, who actually get to know the people and culture into which they have moved, and accord them respect.
Because of its scope, that novel might very well be called epic. It records the conflict between British settlers and the "First Nations" people they encountered as they took over and created Australia as we now know it.
But, what we may also be seeing is a genre in transition. While male authors focus on the "decisive battles" and "key figures" or heroes in these conflicts, women authors tend to focus on the impact of tumultuous times on the daily lives of everyday people caught in the fray.
Epic Novel
Kristin Hannah's The Nightingale does just that. It's the story of two French women who deal with the German occupation of their country during WWII, and their diverse responses to the enemy-- Vianne Mauriac and Isabelle Rossignol.
Vianne, the older sister, is a married schoolteacher raising her 8-year-old daughter Sophie. Her husband enlists in the French army and is subsequently taken prisoner. She attempts to maintain her home, despite the fact that German officers are billeted there. Although the first officer treats her respectfully, the second one rapes her and she becomes pregnant.
Isabelle, younger and more impetuous, takes a more active role, becoming a member of the resistance effort and ultimately helping downed Allied airmen escape across the border. She's caught, and tortured, ultimately freed, but dies. To immortalize her life, Isabelle's lover names his daughter after her..
I'm particularly interested in these two novels because they provide a woman's perspective on larger historical events, and may therefore be considered "female epics."
Epic as genre
In recent years, female authors have written historical novels about the overlooked, forgotten, or marginalized roles that women played in historical events.
Kate Quinn, for example, features the women of Bletchley Park in The Rose Code, and a Russian sharpshooter and pilots during WWII in Diamond Eye and The Huntress, all based in historical fact, but fictionalized. While some recent authors focus on a single individual (like A Woman of No Importance), others are more inclusive, focusing on a group of women working together—such as Kate Quinn's The Alice Network. Or, another way of looking at it, the woman featured in such novels is representative of "womanhood."
These women authors provide an alternative perspective to the topics featured in men's epic novels and may therefore require an alternative definition of what constitutes an epic.
Out of Africa as epic
Although Out of Africa is a memoir, with Karen Blixen as narrator, the book focuses on Africa and the people she meets there rather than on her own experience. Most memoirs focus on "I," but Karen is not specifically mentioned until the end of Part 2. She's known early, and throughout the book, as Mbasa, a name given her by the Kikuyu--an African name.
The book is a series of stories about the people Karen meets and those who work for her, but it is about them, not her.
She reveals Africa and its people rather than herself, or reveals herself only indirectly as she interacts with them. In the end, it is about her enlightment, her education, her change of perspective, her insight as she comes to know these people. But the "star" of the book is Africa, its people, its cultures, its natural beauty, its way of life, rather than Karen.
The African tribes often ask her to intervene and render judgment in difficult tribal matters, such as "justice" instead of "law." She's respected, given stature among the tribes
Although these don't qualify as "epic stature" in the male-authored poems, they might be considered "epic qualities" in a female-authored story.
Out of Africa as epic
At the very beginning of the book, Dinesen describes her intention, and her perspective, as "Africa distilled up through six thousand feet, like the strong and refined essence of a continent."
So hers is the story of a continent and its people, at a specific time; that scope is characteristic of epic novels.
The classic epic is also based on story-telling in the oral tradition; it focused on the heroic adventures and physical triumphs of a "larger than life" man who saved family, culture, country from peril and by doing so exemplified the moral values representative of that culture or country.
Dinesen is a story-teller, as her many volumes of "tales" establish. And she was thoroughly educated in the mythic and historic tales of Denmark, as well as other countries. So, Out of Africa is a compendium of "tales" about its peoples and cultures. They are the focus of the novel.
Out of Africa as epic
Although Karen is the narrator, she is not the "protagonist," or "hero," of the story. For one thing, she's female, and epics, both classic and modern, cast heroic men and their exploits as the center of attention.
And, hers is not exactly a success story; the book recounts in detail the many problems, challenges, trials and tribulations that she faced and largely overcame, but by the end of the book, bad weather, poor harvests, and insects have defeated her. She sells the farm and moves back to Denmark.
The "triumph" in this novel is not the defeat of one man by another, but is her insight and perspective on Africa; she has introduced her readers to the "real" Africa—its land, its people, its cultures. And she has treated them with respect. She has opened up this world to readers largely unfamiliar with this continent and provided a more inclusive and understanding perspective that accepts the differences, highlights them, and contrasts them with the European perspective of the time.
Out of Africa as epic
The only other characters who share her perspective are Denys Finch Hatton and Berkeley Cole. They might have been the traditional epic heroes, but the story is not about them. And they both die during the story.
Given these characteristics, Out of Africa could be considered a "foundational cultural text" and thereby qualify as "epic."
"The West" as epic material
In his description of historical empires, Ray Callahan also suggest that the American "winning of the West" might be included as an appropriate topic.
But in an article published in 1961, titled "John Williams Considers the Literary Western (or Lack Thereof)," he asks:
Given the dense history of the American West, nearly unexplored in its most fundamental aspects and potentially the richest of American myths, why has there not emerged a modern novelist of the first rank to deal adequately with the subject?
Why has the West not produced an equivalent of New England’s’ Melville or Hawthorne—or, in modern times, of the South’s Faulkner or Warren?
He argues that "the subject of the West has undergone a process of mindless stereotyping by a line of literary racketeers [dime novelists], . . . men contemptuous of the stories they have to tell, of the people who animate them, and of the settings upon which they are played."
"The West" as epic material
He continues that unfortunately "the history of the West has been nearly taken over by the romantic regionalist, almost always an amateur historian with an obsessive but sentimental concern for Western objects and history, a concern which is consistently a means of escaping significance rather than a means of confronting it."
Perhaps he's been looking in the wrong place. The novels of the West that have stood the test of time, and won some literary awards, are those by Edna Ferber and Willa Cather.
In a previous course, we read Willa Cather's novels of life on the Great Plains, such as O Pioneers!, The Song of the Lark, and My Ántonia. In 1923, she was awarded the Pulitzer Prize for One of Ours, a novel set during World War I.
Edna Ferber's novels include the Pulitzer Prize-winning So Big (1924), Show Boat (1926; made into a musical), Cimarron (1930; adapted into the 1931 film which won the Academy Award for Best Picture), Giant (1952; also made into the 1956 film) and Ice Palace (1958).
And so, we will take a look at So Big, specifically as a "female epic," potentially.
The female epic (Wikipedia)
The female epic is a concept in literary criticism that seeks to expand generic boundaries by identifying ways in which women authors have adapted the masculine epic tradition to express their own heroic visions.
Historically, epic literature has been considered an exclusively male domain, to the extent that "epic and masculinity appear to be almost coterminous." From Homer's Iliad to Milton's Paradise Lost, the epic canon has been defined by works authored by men, and the characteristic subject matter and diction have connotations of masculinity.
Recently, however, feminist literary critics have identified a number of texts written by women which, they argue, deserve to be considered epics, as they have many of the required qualities: emphasis on heroism, nation building, religious authority, a strong quest motif, and significant length.
Because these texts post-date Milton's Paradise Lost—conventionally considered the last authentic epic in the Western tradition—they are by default "modern epics." However, argue these critics, . . . the epic remains an authentic and vital literary genre, and one to which women have made valuable contributions.
A "dab" of litcrit
Epic and Novel: “Towards a Methodology for the Study of the Novel” is an essay written by Mikhail Bakhtin in 1941 that compares the novel to the epic; it was one of the major literary theories of the twentieth century.
The essay was originally given as a paper in the Moscow Institute of World Literature on 24 March 1941 under the name "The Novel as a Literary Genre." However, it became well known after its 1970 publication (under its current name) in the Russian journal Questions of Literature. It was re-published in a 1975 collection of Bakhtin's writings, Questions of Literature and Aesthetics. Bakhtin framed this article as a study in the philosophy of genres.
In this essay, Bakhtin attempts to outline a theory of the novel and its unique properties by comparing it to other literary forms, in particular the epic. He sees the novel as capable of achieving much of what other forms cannot, including an ability to engage with contemporary reality, and an ability to re-conceptualize the individual in a complex way that interrogates his subjectivity and offers the possibility of redefining his own image.
A "dab" of litcrit
He also stresses the novel's flexibility: he argues it is a genre with the unique ability to constantly adapt and change, partly because there is no generic canon of the novel as there is for epic or lyric poetry.
The epic, on the other hand, is a "high-distance genre." That is, its form and structure situate it in a distant past that assumes a finished quality, meaning it cannot be re-evaluated, re-thought or changed by us.
Bakhtin compares the novel to clay, a material which can be remodeled, and the epic to marble, which cannot. The epic past is one that is irretrievable and idealized: it is valorized in a way that makes it appear hierarchically superior to the present.
The epic form is a "walled" one, meaning it builds boundaries which block it off from the present. The individual in the epic is a fully finished and completed lofty hero who is entirely "externalized": his appearance, actions and internal world are external characteristics which are literally expressed in the written word.
A "dab" of litcrit
While Bakhtin does make reference to proto-novels in antiquity, he places the rise of the modern novel in the Renaissance and suggests that it developed then precisely because of a new temporal perspective: man had become conscious of the present not only as a continuation of the past, but also as an "heroic and new beginning." This allowed the novel, a genre that was concerned with the possibilities of the present, to flourish. The novel was "the only genre born of this new world and in total affinity with it" and was therefore the most apt form for literary expression in the modern world.
One interesting observation in the essay is the ability of the novel to influence and "novelize" other genres. Bakhtin argues that the prominence of the novel caused other genres to adapt themselves and try to treat time in the same way as the novel. He gives the specific example of Lord Byron's Childe Harold as a poem that adopted certain novelistic features.
Truck farms (Wikipedia)
Traditionally, "market garden" was used to contrast farms devoted to raising vegetables and berries, a specialized type of farming. . . . , called "gardens" not because of size, but because English-speaking farmers traditionally referred to their vegetable plots as "gardens." A "market garden" was simply a vegetable plot, the produce of which the farmer used to sell as opposed to use to feed his or her family.
Market gardens are necessarily close to the markets, i.e. cities, that they serve.
Truck farms produce vegetables for market. The word 'truck' in "truck farms" does not refer to transportation, but rather the old French word troquer, which means "barter" or "exchange." The use for vegetables raised for market can be traced back to 1784 and truck farms to 1866.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
At the extreme southern edge of Chicagoland, in an area known locally as the Calumet Region, Dutch Reformed truck farmers work the rich soils. . . . At one time all these villages were populated with a significant percentage of Dutch, centered around their Calvinist Churches. . . . these Dutch market gardeners deliberately kept themselves isolated culturally and religiously,
Raising vegetables on contract had its limitations, which the Dutch farmers soon discovered. When their contracts were filled, or when processors (canners like Libby) for whatever reason rejected their produce, they were stuck with unsold crops. These Dutch Calvinist growers simply could not allow good produce to rot. They took to the streets of nearby industrial neighborhoods and discovered a ready market for surplus produce. Peddling was born.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
The daily cycle during the growing season became a fine tuned routine that taxed the physical limits of the men and their families. The workday began usually a little past midnight, when a load of produce, which had been prepared the day before, was delivered to one of the city’s open markets or to neighborhood routes and stores.
In Chicago, the Randolph Street Market and the 71st Street (or State Street) Market were busy places from one to six in the morning. In these wee hours, wholesale grocers, shopkeepers, tavern owners, and even homeowners came to buy their daily produce needs.
Some loads were brought to the South Water Market on a commission basis. Many growers sold both wholesale and retail. To avoid the night work and stress of the markets, some growers hired other farmers to deliver and sell their crops. Several of these growers became full time peddlers who sold on commission for farmers preferring not to peddle.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
The wholesale markets tended to be very coarse places. The language, including metaphors and similes, was visceral and often of the basest kind. Many of the Dutch growers had a distinct dual personality— the crass market behavior and the clean home demeanor. The coarsest conversations at the market by upstanding church elders were not considered a double standard; it was mandatory to do business.
Rarely did women work the markets. No Dutch women, to my knowledge, ever made an appearance. The few women who did were as vulgar as the men, or they were selling something other than tomatoes. A hard nosed ethic required that all deals had to be settled very promptly and . . . Most transactions were cash, which meant farmers always carried huge amounts of money on their person. Remarkably few robberies occurred.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
Meanwhile, back on the farm the wives and children arose at first light of day to begin harvesting for the next day’s produce shipment. Breakfast was served about seven o’clock, after an hour or two of work.
Then came the mid-morning lunch break, a noonday dinner followed by a catnap, and finally, a supper to close the day, but only if chores and work were done.
Throughout the day, bunching, picking, washing, trimming, boxing, and loading took place in anticipation of the next midnight departure.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
The actual delivery and peddling was regularly assigned to that person most able to face a dangerous and duplicitous world. The father initially took this job. Going there as a young man was a kind of passage into manhood. When a father passed that duty to one of his sons, it was both an honor and a curse.
To receive that task meant high respect but also the responsibility to bring home the money. It was at this point that a naïve and isolated Dutch boy had to face the perils of the “loose women,” Catholics, and Yankees—it could be anything. To brace him for this duty, the matriarch of the family would upbraid her son of the dangers of this world before his departure. However, to be successful he had to be gregarious, a little worldly, clever with words, and hard nosed in business.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
Selling the produce was a kind of art form. All prices were negotiable but roughly based on availability that day, who the customer was, and the general quality of the produce.
Language barriers, while real, were usually resolved by learning a few basic words of the various ethnic groups with whom the peddler did business. English, of course, served as the lingua franca.
Occasionally, Dutch farm boys in the city were exposed to sad violations of the Ten Commandments. Many neighborhood mothers taught their children to steal from produce carts when the farmer carried an order into a home or store.
In desperate times, parents might even offer their young daughters’ virtue in exchange for a few bags of cabbage. The peddlers themselves were not guileless. One common trick, for example, was to place oversized pickles on the bottom, with choice sizes on top. Once an enterprising Dutch peddler, when asked whether large pickles were on the bottom of a bushel of choice pickles, replied (in English): “Aren’t they beautiful?” adding in Dutch, “and de groote sitte ondern” [and the big ones are on the bottom]. The pickles sold.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
Edna Ferber in her classic novel, So Big, created a stereotype of dimwitted Dutch gardeners raising and peddling cabbage, tomatoes, pickles, and asparagus. While these were mainline crops that launched the peddling business and endured to the end, the moneymakers were leafy vegetables—turnip greens, mustard greens, collards, and spinach greens.
During the depths of the Great Depression and the decades following, such humble crops proved to be the most lucrative. The transition began as farmers, often desperate to expand their market share to stay in business, discovered a large demand for such vegetables. What had led to this demand was the extensive migration of both blacks and whites from the South to the industrial areas of Chicagoland.
Dutch Truck Farmers
"In the City, But Not of the City: Dutch Truck Farmers in the Calumet Region," David L. Zandstra
One aspect of truck farming that so far has gone unmentioned was the need for large amount of labor to plant, weed, and harvest the vegetables. It was intensive hand labor; mechanical harvesters had not yet been invented. In fact, to a large degree fresh produce has always demanded hand harvest.
The renowned fecundity of Dutch couples supplied a significant part of the labor force. . . . Children were an economic asset. Blessed was he who had a quiver full of them. But this was still not enough. The Dutch hired help from the same industrial neighborhoods where they peddled produce. Wives and children of mill workers were glad to supplement their primary wage earner’s income. Slovaks, Polish, Italians, Lithuanians, Ukrainians, and many other eastern European immigrants joined the Dutch in the fields. They found farm work to be reprise of old world work. Each morning before sunrise, Dutch farmers drove their trucks to local industrial neighborhoods, where they picked up a load of these laborers. In late afternoon they brought them home the same way.
Chicago meat packing
Between the opening of the Union Stock Yard in 1865 and the end of the century, Chicago meatpackers transformed the industry.
Pork packers such as Philip Armour built large plants west of the stockyards, developed ice-cooled rooms so they could pack year round, and introduced steam hoists to elevate carcasses and an overhead assembly line to move them. Gustavus Swift, who came to Chicago to ship cattle, developed a way to send fresh-chilled beef in ice-cooled railroad cars all the way to the East Coast.
By 1900 this dressed beef trade was as important as pork packing, and mechanical refrigeration increased the efficiency of both pork and beef operations. Moreover, Chicago packers were preserving meat in tin cans, manufacturing an inexpensive butter substitute called oleomargarine, and, with the help of chemists, turning previously discarded parts of the animals into glue, fertilizer, glycerin, ammonia, and gelatin. (from Encyclopedia of Chicago history)
Next week:
So Big, Edna ferber