Florence L., Traductora freelance del español y del catalán al francés Traducción jurídica y comercial




¿Quieres empezar a trabajar con clientes franceses o mejorar tu comunicación con ellos?

¿Sientes que el idioma te impide fortalecer vuestra relación comercial?

¿Necesitas traducir documentos al francés pero no cuentas con un traductor profesional en tu empresa?

¿Confías la traducción a empleados con conocimientos de idiomas o utilizas herramientas digitales sin ayuda profesional?

Un error en un contrato, descripciones de productos con erratas, una página web con frases sin sentido traducidas automáticamente, un email que no transmite el tono adecuado o un informe con contrasentidos...

Puedes evitar todos estos problemas colaborando con una traductora profesional.

No te la juegues con traducciones dudosas de contenidos creados con cuidado, ni de documentos críticos para la toma de decisiones o presentaciones.

Olvídate de las barreras lingüísticas, confía en la calidad de tus textos y céntrate en tus proyectos.

Con más de 15 años de experiencia colaborando con agencias y profesionales en proyectos jurídicos y comerciales, ayudo a empresas españolas a traducir o revisar sus documentos del español y catalán al francés.

📑Desde contratos e informes hasta sitios web, catálogos o discursos corporativos, me aseguro de que todos tus textos, incluidos los correos internos, transmitan un mensaje impecable, claro y preciso.

Comunicar perfectamente en el idioma nativo del cliente tiene numerosas ventajas:

✅Generar confianza inmediata

✅Proyectar respecto por el cliente y profesionalidad

✅Mejorar la imagen de la empresa

✅Evitar disputas o problemas mayores

✅Consolidar las relaciones comerciales y aumentar las ventas

¿Buscas una traducción puntual o necesitas un colaborador de confianza a largo plazo?

Solicita tu presupuesto sin compromiso: textos@traduccionfrances.com

Para agencias de traducción: traduzco actas notariales (sociedades, compraventas, herencias, poderes, divorcios, contratos matrimoniales, etc.), gestiones administrativas y fiscales españolas y catalanas (registro civil, registro mercantil, hacienda, registro de la propiedad, catastro), documentos judiciales (procedimientos, sentencias, informes periciales). Todo tipo de pdf jurídicos. Todo tipo de contratos (venta, alquiler, seguros, servicios, laboral, etc.).


****************************


Trabajar con una traductora freelance, ¿qué beneficios ofrece a su negocio?


- Con el tiempo la traductora se especializa en su empresa

- Ningún intermediario. Contacto directo para cualquier duda con una simple llamada a la traductora

- Organización global de todos los proyectos

- Traducciones en francés nativo

- Creación de glosarios y memorias de traducción especificos para su empresa

- Coherencia terminológica en todas las traducciones

- Descuentos en caso de repeticiones en los textos

- Confidencialidad reforzada gracias a la relación directa y un entorno de trabajo seguro

- Presupuesto gratuito


Todo son ventajas y tranquilidad con la traducción profesional.


🚀La mejor comunicación en el idioma del cliente 🚀


******


http://www.proz.com/translator/695840

https://www.proz.com/feedback-card/695840

ASETRAD Membresía profesional n.º 4529

https://asetrad.org/fichasocio?id=5067

Blog : https://traduccionfrancesblog.wordpress.com