(Success is not the work of one, but the work of many.)
Rāhina: Kaiāwhina:(assistant)
He kaiāwhina ahau nō te kaiwhakahaere.
I am an assistant to the Director
Rātū: kaiwhakahaere:
(director / supervisor / manager)
Me haere koe ki te kaiwhakahaere.
You should go to the co-ordinator.
Rāapa: Rōia / Pou toko ture: (lawyer)
Ko au te rōia mō tēnei take.
I am the Lawyer for this case.
Rāpare: hōhipera: hospital
Kei te hōhipera au e mahi ana.
I work at the hospital.
(What a clever child you are!)
Rāhina: kaiwhakatangitangi: musician
Rātū: kaitiaki: care giver
Rāapa: tari kāwanatanga: public service
Rāpare: nēhi: nurse
Engari mō tēnā
(The beauty of a women is) like Kōpū (Venus) rising above the horizon.
Horopaki- context
Whakaatu raraunga whakarōpū-
display category data
Tau oti- whole numbers
Tūtohi tatau- tally chart
Kauwhata pou- Bar graph
Whakaari raraunga- data display
Taurangi Tau: oti- whole numbers variables
Kauwhata rau-tō- Stem and leaf graph
Matapaki pūāhua- discuss situations
Kauwhata Porohita-Pie Graph
meinga-meinga!
is that so!
Rāhina:
wehewehe(a): sort out, separate, divide
Rātū
maranga: to get up, to arise
Rāapa
Ehara i te tī Y.O.L.O. – you only live once
Rāpare
[Kāti te tangi! (Stop crying!)
Whāinga Paetae: E ako ana ahau e pā ana te te tuhinga Taki:
Pūtanga Ako: Hei te mutunga ka taea e te ākonga tuhi he tuhinga Taki e pā ana ki tētahi kaupapa ngākau nui ana ki ai i a.
Pāearu Angitū: Ka tuhi te ßākonga i tētahi tuhinga taki ngākau nui ana ki i a ia me tōna ake Ao.
Whāinga Paetae: E ako ana te āekonga e pā ki te reo Māori me ōna tikanga.
Pūtanga Ako: Hei te mutunga ka taea e te ākonga hanga he rerengā kōrero māmā.
Paearu Angitū: Hei te mutunga ka taea e ta ākonga hanga he rerenga kōrero māmā me te whakamahia i ēnei kōrero o ia rā.
Whāinga Paetae: E ako ana ahau e pā ana ki te reo Nō Cook Airani Māori.
Pūtanga Ako: Kua ako ana te ākonga e pā ana ki te Iwi nō Cook Island.
Pearu Angitū: Hei te mutung ka hanga te ākonga i tētahi whakatūranga āe rorohiko nei e whakatu ana i ngā ākorang.