This summer, students entering seventh grade at Suffern Middle School are asked to read two short stories of their choice from this packet. These stories were selected because they are popular with our students and easy to understand for those learning to read in English. They should take notes on what they read using the graphic organizer in the packet. We ask that your child retain this packet until the Summer Reading Assessment, which will take place on Monday, October 6. Your child's English teacher will then collect the graphic organizers.
Este verano, a los estudiantes que ingresan a séptimo grado en la Escuela Intermedia Suffern se les pide que lean dos cuentos cortos de su elección de este paquete. Estos cuentos fueron seleccionados porque son populares entre nuestros estudiantes y fáciles de entender para quienes están aprendiendo a leer en inglés. Deben tomar notas de lo leído usando el organizador gráfico del paquete. Le pedimos a su hijo/a que conserve este paquete hasta la Evaluación de Lectura de Verano, que se realizará el lunes seis de octubre. Luego, el maestro de Inglés de su hijo recogerá los organizadores gráficos.
¡Esto incluye los organizadores gráficos que los estudiantes necesitan usar este verano!
Cet été, les élèves de cinquième du collège Suffern devront lire deux nouvelles de leur choix parmi ce dossier. Ces histoires ont été sélectionnées car elles sont appréciées de nos élèves et faciles à comprendre pour ceux qui apprennent à lire en anglais. Ils devront prendre des notes sur leurs lectures à l'aide de l'organigramme inclus dans le dossier. Nous demandons à votre enfant de conserver ce dossier jusqu'à l'évaluation de lecture d'été, qui aura lieu le lundi 6 octobre. Son professeur d'anglais récupérera ensuite les organigrammes.
Pour accéder au dossier de lecture d'été, cliquez ici!
Il comprend les organisateurs graphiques que les élèves doivent utiliser cet été !