Том Кэмпбел, "Моя всеобщая теория" (Как всё устроено)

Результаты коллективного перевода книги Тома Кэмпбела "Моя большая всеобщая теория" (My Big Theory of Everything). 
Короткая ссылка на эту страницу 
Скачать переведенную часть книги в форматах: DOCTXT, RTF, PDF (25 марта 2016)

Аннотация на книгу на русском. Наша страница в фб и страничка вконтакте
Оригинал книги на google.books, и pdf, который можно скачать (переводим по нему), купить на амазон
Перевод мы начали на notabenoid, потом перешли на более удобный translatedby.com.


Оглавление книги 

Заглавие книги: Моя большая всеобщая теория – трилогия, объединяющая философию, физику и метафизику (My Big TOE - A Trilogy Unifying Philosophy, Physics, and Metaphysics)

Acknowledgements xv
Preface: Author’s Note to the Reader xvii
Foreword: A Conceptual Orientation – First, a Glimpse of the Forest xxiii
Список абревиатур и иностранных слов, использованных в книге

Том 1 (из 3) - Пробуждение

Раздел 1. Знания или заблуждение: уж, не сумасшедший ли он?

1-01. Вступление к Разделу 1 (перевестирезультат)
1-12. Конец эпохи
1-13. Однажды, давным-давно (редактироватьрезультат) (старый результат на нотабеноиде, скоро удалю)
1-16. Снова вперед! (перевестирезультат)

Раздел 2 - Развенчанный мистицизм. Основания реальности

1-17. Вступление к разделу 2 (перевестирезультат)
1-18. В начале... Причинность и мистицизм (перевестирезультат)
1-19. Остерегайтесь ловушки убеждений (перевестирезультат)
1-20. Причинность во всех измерениях потенциально может из мистика сделать ученого внутренних пространств (переведенорезультат)
1-21. Смещение восприятия, обусловленное разностью культур (перевестирезультат)
1-22. Правильный настрой (перевестирезультат)
1-23. И кого ты позовешь? (С большой сноской о медитации) (переведенорезультат)
1-24. Two Concepts (перевестирезультат)
1-27. The Evolution of AUO – Patterns, Symbols, Information, and Memory – Motivation and Evolutionary Constraints
1-28. The Evolution of AUO – The Birth of the Big Computer (переводитьрезультат)
1-29. The Evolution of AUO – The Birth of Time
1-30. The Evolution of AUO – The Birth of AUM (AUO Evolves into AUM)
1-31. The Birth of Space-Time – How Space is Created by Enforcing a Constant Speed Limit in PMR
1-32. An Even Bigger Picture
1-33. Infinity Gets Too Big for Real Britches
1-34. Section 2 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Shown Divine Patience and Great Tenacity

Том 2 (из 3) - Открытие

Раздел 3 - Место человека в картине мира - эго, тело, разум и предназначение (Man in the Loop, How You Fit into the Big Picture – Ego, Body, Mind, and Purpose)

2-02. Jeez Louise, Will That Fat Rat Ever Find the Cheese? 207
2-04. Does the Big Dude Have an Attitude? Do We? Speculate! Speculate! Dance to the Music 220
2-05. Why Us? Why Like This? – What is a Nice Being Like You Doing in a Place Like This? 224
2-06. A Chip Off the Old Block 227
It Is the Thought That Counts 227
Why Can’t We Get Our Story Straight? 230
Other Dimensions 233
Take Me to Your Leader 234
My God Is Bigger Than Your God (Sung to The Tune of Nana Nana Boo Boo) 236
2-07. The Nature of Consciousness, Computers, and Us 238
2-08. Does the Big Dude Have Feelings or a Personality? What Does Love Have to Do With Consciousness? 256
(The Nature Of Ego – an Aside) 256
2-09. Life and Love in the Petri Dish. Great Science, Good Plan – Now Get To Work - В перевод Полине Козловой
2-10. What Is the Point? 291
(Free will, Consciousness, and Psi Effects – an aside) 300
2-12. The Chairman of the Board, and Our Probable Relative Importance 323
2-13. Uncertainty, and Manipulating the Future With Intent. The Nature of Psi Phenomena – Measurement and Validation. Taking the Path of Knowledge 325
2-14. A Closer Look at Psi Phenomena, NPMR, and You 348
2-15. Section 3 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thou Art a Stout (Figuratively Only) and Sturdy Bunch 362

Раздел 4 - Разгадывая Тайну Разума, Материи, Энергии и Опыта

2-16. Вступление к 4 разделу
2-17. Операционная модель сознания - компьютеры, симуляции, искусственный интелект и мы (перевод)
2-18. Операционная модель сознания. Как работают компьютерные игрушки вашего ребенка? Игроки в симуляции. "Игроки с ИИ" (искусственным интеллектом) (перевод шел тут, сейчас перевод добавлен в русский текст книги, ссылка вверху)
2-19. An Operational Model of Consciousness - Will the Real AI Guy Please Stand Up! - В перевод Кате Маркеловой
2-20. An Operational Model of Consciousness – Some of My Best Friends are AI Guys, But I Wouldn’t Want My Sister to Marry One. 379
2-21. An Operational Model of Consciousness – Silicon and Carbon, Sand and Charcoal – It Depends on What You want to Do With It. 393
2-22. A Functional Model of Consciousness – Rule-Sets, Constraints, and Us Wherein, AUM,With No Where to Go, Puddles on the Floor of Consciousness 395
2-23. A Functional Model of Consciousness – After AUM Puddles, Evolution Cleans Up the Mess 403
2-24. A Functional Model of Consciousness – Puddle Evolution Starts a Revolution (Hey Jake, Your Great9000 Grandmother Was a Retarded Puddle)
2-25. A Functional Model of Consciousness – Damn! We Finally Find a Plentiful Source of Cheap Energy and It Turns Out to be Us! 415
2-26. A Functional Model of Consciousness – Rugged Individualists Fail to Deliver the Goods 423
2-27. A Functional Model of Consciousness – Space-Time – the Design Solution for Optimal Consciousness Evolution 427
2-28. The Fundamentals of Experience and the Space-Time Rule-Set 431
2-29. Space-Time Starts With a Bang and Lays Down the Rules 436
2-30. Consciousness, Space-Time and PMR 440
2-31. Deriving PMR Physics from Consciousness 444
2-32. The Mechanics of Experience 449
2-33. The Mechanics of Perception and Perspective 461
2-34. Физический мир, как виртуальная игровая реальность (56,2%) (перевестирезультат)
2-35. Настоящие мистики не смалят бычки в туалете (14,8%) (перевестирезультат
2-36. The Politics of Reality 470
2-37. Weird Physics Requires Weird Physicists 476
2-38. Section 4 Postlude. Hail! Hearty Readers, Thine Open Mind and Force of Will are Truly Extraordinary 478

Том 3 (из 3) - Внутреннее устройство (Inner Workings)

Раздел 5. Мир внутри - последняя неисследованная область. Модель устройства нефизической реальности (Inner Space, the Final Frontier. The Mechanics of Nonphysical Reality – A Model)

3-01. Вступление к 5 разделу
3-02. Science, Truth, Knowledge and You - В перевод Ильюхину
3-03. Preliminaries 492
3-04 Some Observations 498
3-05. Модель реальности и времени. Пошаговое движение времени в симуляциях (перевестирезультат)
3-06. Модель реальности и времени. Большой компьютер (БК) (перевести)
3-07. Модель реальности и времени. Поверхности вероятностных реальностей. Симуляции вероятного будущего. Реальное время, наша система, векторы состояний, история  (переводить, результат) 
Probable Reality 511
Real-Time – What Our Clocks Measure in PMR 514
How the Probability Surface Changes 515
Predicting the Future 516
Group Futures 516
The Probable Future Can Change 517
Constraining the Number of Required Calculations 517
Defining Our System to Include All the Players 518
Reality-system State Vectors and Our History 518
History, Still Vital After All These Years 519
3-08. Модель реальности и времени. Использование Дельта-t для проецирования (симуляции) всех значимых событий, которые могут произойти в ОС (переводить, результат)
3-09. Модель реальности и времени. Жизнеспособные альтернативные реальности и варианты истории (перевести)
3-10. Модель реальности и времени. Множественные копии вас. Создание своей реальности (перевести)
3-11. Последствия - изменение будущего и прошлого. Квантование времени (перевести)
Future Probabilities are Non-Binding – Things Can Change
Changing the Past
The Significance of Quantized Time and the Concept of an Even Bigger Computer (EBC)
3-12. Следствия: коммуникации, путешествия во времени, телепортация (перевести)
Communications
Time Travel and Teleportation
Перемещение быстрее скорости фотона. Искусство создания нескольких тел, одновременно принадлежащих вашему личному нынешнему сознанию.
Leaving the PMR Body Behind
3-13. Ramifications – The Fractal-Like Patterns of Reality; The Seed of the Universe in the Eye of the Gnat
3-14. Section 5 Postlude: Hail! Hearty Readers, Thou Hast Completed Nonphysical Mechanics 101

Раздел 6 - Конец - это всегда начало. Сегодня - первый день вашей оставшейся жизни (The End is Always the Beginning. Today is the First Day of the Rest of Your Existence)

3-15. Вступление к 6 разделу
3-16. Не могу поверить, что прочитал всю книгу! Дядюшка Том, у вас есть средство от изжоги? (перевод
3-17. You Must Climb the Mountain to get a Good View 589
3-18. The Significance of Insignificance 592
3-19. Traveling in Good Company 595
3-20. More Good Company 615
End 634


Цветовые коды в оглавлении
Отмеченные желтым - переведены (и добавлены в общий файл с переведенными текстами). 
Зеленым - доступны к переводу онлайн.
Красным - переводятся офлайн.
Синим - переведено Полиной Козловой.
В перевод Кате Меркуловой.

Главы для перевода берем тут: rtf файл.


Сообщения

  • Что актуально сейчас? Ответ Кости - Алексею Оригинал тутАлексей ИльюхинКостя, привет. Хочу понять по теме перевода MBT. Где находится самая последняя свежая версия перевода? КостяВот тут https://sites.google.com/site/perevodmybigtoe/АлексейCool ...
    Отправлено 9 февр. 2016 г., 23:50 пользователем Kostya Kovalenko
  • Проект перевода переехал с сайта Кости Коваленко на новый отдельный сайт Костя сообщил, что ему стало менее интересно заниматься этим проектом, т.к. он сейчас увлечен теорией систем и темой обработки информации. Костя попросил всех, кому интересен проект перевода, включиться в ...
    Отправлено 28 янв. 2016 г., 6:54 пользователем Kostya Kovalenko
Показать сообщения: 1 - 2 из 2. Дополнительно »