The following was brief history provide by M. Jacques Marinier, who was President of the Association for many years.
The first people to settle at the lake was the Séguin family and they gave their name to the lake, Lake à Séguin. They cleared the land and farmed the south side of the lake in the early 1900's . I came to the lake as a teenager in the early 1950's around the time the farm was abandoned. The lake was sold to a local businessman, Eugène Bernier who, later, sold it to Mr. Fusco from Aylmer, Québec. Mr. Fusco divided the land in 50 lots for cottages and changed the name of the lake to TEEPLE. A bilingual sign was erected at the entrance to the lake which said LAC TEEPLE'S LAKE. Being primarily a francophone community, the locals ignored the apostrophe and the name became TEEPLES.
Voici un bref historique fourni par M. Jacques Marinier, qui fut président de l'Association pendant de nombreuses années .
Les premiers colons à venir s'installer au bord du lac furent la famille Séguin et ils ont donné leur nom au lac , Lac à Séguin . Ils ont défriché et cultivé la terre au sud du lac, autour des années 1900 . Je suis venu au lac comme adolescent au début des années 1950 à l'époque ou la ferme a été abandonnée. Le lac a été vendu à un homme d'affaires local , Eugène Bernier qui, plus tard , a vendu à M. Fusco d'Aylmer, Québec . M. Fusco a divisé le terrain en 50 lots pour les chalets et a changé le nom du lac à TEEPLE. Un panneau bilingue a été érigé à l'entrée du lac, avec l'inscription LAC TEEPLE 'S LAKE . Étant avant tout une communauté francophone , les habitants ont ignoré l'apostrophe et le nom est devenu TEEPLES.