בגיל תשע לערך, קיבלתי את ספרם של מרי וצ'רלס למב "סיפורי שייקספיר לילדים" שתורגם לעברית. מאז, כמו רבים ברחבי העולם, דבקה נפשי ביצירות האלמותיות של מי שעתיד להיקרא "המשורר הלאומי של האנגלים" ובתואר הכבוד "המשורר" (The Bard),
ואף התמדתי להעמיק בהן, בתחילה בתרגומם לעברית ואחר כך, ומזה שנים רבות, בשפת המקור.
בדפי אתר זה תמצאו מידע והערות על אחד המחזות שחיבר שייקספיר, בשנת 1613 בשם "שני אבירים שארי בשר", ואת תרגומו, שכן עד כה לא תורגם המחזה הזה לעברית.
אני מאחלת לכל מי שיקרא הנאה רבה.
על מפעל חייהם המשותף: עיבוד סיפורי שייקספיר לילדים
הספר המלא "סיפורי שייקספיר לילדים"
לאתר הראשון של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4galadriel/
לאתר השני של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4elrond/home
לאתר השלישי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4rivendell/
לאתר החמישי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4mithrandir/
לאתר השישי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4eowin/home
לאתר השביעי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4firiel/
לאתר השמיני של הנמלה העמלנית
/https://sites.google.com/site/home4enelye
לאתר התשיעי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4gondor/
לאתר העשירי של הנמלה העמלנית
https://sites.google.com/site/home4aegnor
הערות נא לשלוח לתיבת הדואר שלי: