21.293 Frans af Assisis bøn

Google-auto-translation:

From Danish to English (and many other languages)...

http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=da&tl=en&u=https://sites.google.com/site/gudshaerssoldater/f/21-293

Newsgroups:

News:dk.livssyn.kristendom

Subject: Frans af Assisis bøn -

Re: Kaldet til soldat (i Frelserens° hær)

Date: Fri, 8 Mar 2019 22:20:37 +0100, GMT 21:20

Organization: The Kingdom of Heaven, Department Fools of Christ

21293a news:5c82dcaa$0$694$14726298@news.sunsite.dk

https://sites.google.com/site/gudshaerssoldater/f/21-293

https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/-JQjjmqI6fs/0JSHIr6ABgAJ

___ quote begin ___________________________________

Den 08-03-2019 kl. 09:42 skrev Kall, Mogens:

Newsgroups:

News:dk.livssyn.kristendom

Subject: Kaldet til soldat (i Frelserens° hær)

Date: Fri, 8 Mar 2019 09:42:07 +0100, GMT 08:42

Organization: The Kingdom of Heaven, Department Fools of Christ

21288a news:5c822ae1$0$692$14726298@news.sunsite.dk

https://sites.google.com/site/gudshaerssoldater/f/21-288

https://sites.google.com/site/kallfaith0/c/t/tsa/books/kaldet-til-soldat/21-288

https://groups.google.com/d/msg/dk.livssyn.kristendom/-JQjjmqI6fs/8h9-L1lXBgAJ

>

> Apostlen Paulus skriver:

>

> https://www.biblegateway.com/passage/?search=Ef+6.10-20&version=BPH

>

> Efeserne 6:10-20, Bibelen på hverdagsdansk (BPH)

>

> Den kristnes kamp og udrustning

>

> 10

> Til sidst vil jeg minde jer om at hente styrke fra Herren

> og hans vældige kraft.

>

> 11

> Ifør jer hele Guds rustning, så I kan forsvare jer mod

> Satans lumske angreb.

>

> 12

> Den kamp, vi står i, er jo ikke mod mennesker, men imod

> åndelige magter, autoriteter og herskere i denne mørke

> verden, mod en hær af onde ånder i himmelrummet.

>

> 13

> Derfor skal I tage hele Guds udrustning på, så I kan

> forsvare jer imod den Ondes angreb og stå fast, indtil

> alle angrebene er overstået.

>

> 14

> Spænd sandheden som bælte om livet. Tag ret levevis på som

> brynje

>

> 15

> og budskabet om fred som støvler, så I kan stå fast.[a]

>

> 16

> Løft troens skjold, som I kan bruge til at stoppe Satans

> brændende pile.

>

> 17

> Tag frelsens hjelm på og forsvar jer med Åndens sværd, som

> er Guds ord.

>

> 18

> Vær altid i bøn til Gud under Åndens inspiration, hvad

> enten det er forbøn eller bøn om hjælp. Vær udholdende og

> årvågne, når I beder for alle dem, der hører Kristus til.

>

> 19

> Bed også for mig, at Gud må give mig de rette ord, så jeg

> med frimodighed kan kommunikere det budskab om Kristus,

> som Gud har åbenbaret for os,

>

> 20

> og som er årsag til, at jeg sidder i fængsel. Bed om, at

> jeg må have frimodighed til at fortsætte med at tale om

> det, for jeg ved, at det er den opgave, Herren har sendt

> mig for at udføre.

>

>

> Footnotes:

>

> a

> 6,15 Meningen er uklar. Kan måske også oversættes: „...og

> tag som støvler på fødderne villighed til at bringe

> fredens gode budskab.”

>

>

> Med venlig hilsen,

> Mogens Kall, The servant of Michael.

I går og her til aften er jeg ved at se en film

(som jeg optog for noget tid tiden) med titlen:

Letters From Mother Teresa, 2014 ...

https://www.imdb.com/title/tt1445208/

Og heri citeres Frans af Assisi.

Det er værd at gengive:

Prayer of Saint Francis:

https://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_of_Saint_Francis

French original:

Seigneur, faites de moi un instrument de votre paix.

Là où il y a de la haine, que je mette l'amour.

Là où il y a l'offense, que je mette le pardon.

Là où il y a la discorde, que je mette l'union.

Là où il y a l'erreur, que je mette la vérité.

Là où il y a le doute, que je mette la foi.

Là où il y a le désespoir, que je mette l'espérance.

Là où il y a les ténèbres, que je mette votre lumière.

Là où il y a la tristesse, que je mette la joie.

Ô Maître, que je ne cherche pas tant

à être consolé qu'à consoler,

à être compris qu'à comprendre,

à être aimé qu'à aimer,

car c'est en donnant qu'on reçoit,

c'est en s'oubliant qu'on trouve,

c'est en pardonnant qu'on est pardonné,

c'est en mourant qu'on ressuscite à l'éternelle vie.

English translation:

Lord, make me an instrument of your peace.

Where there is hatred, let me bring love.

Where there is offense, let me bring pardon.

Where there is discord, let me bring union.

Where there is error, let me bring truth.

Where there is doubt, let me bring faith.

Where there is despair, let me bring hope.

Where there is darkness, let me bring your light.

Where there is sadness, let me bring joy.

O Master, let me not seek as much

to be consoled as to console,

to be understood as to understand,

to be loved as to love,

for it is in giving that one receives,

it is in self-forgetting that one finds,

it is in pardoning that one is pardoned,

it is in dying that one is raised to eternal life.

Frans af Assisis bøn

https://da.wikipedia.org/wiki/Frans_af_Assisis_b%C3%B8n

Herre, gør mig til redskab for din fred.

Hjælp mig at sprede kærlighed, hvor hadet hersker,

tro, hvor tvivlen råder,

håb, hvor der er angst og nød.

Hjælp mig at bringe forsoning, hvor der er begået uret,

at skabe enighed, hvor der er strid,

at sprede lys, hvor der er mørke,

at bringe glæde, hvor sorgen tynger.

Mester, hjælp mig at søge ikke så meget

at blive trøstet som at trøste,

ikke så meget at blive forstået som at forstå,

ikke så meget at blive elsket som at elske.

For det er ved at give, at vi får,

ved at tilgive, at vi selv får tilgivelse,

ved at miste vort liv, at vi finder det.

Det er ved at dø, at vi opstår til evigt liv.

Amen?

Med venlig hilsen,

Mogens Kall, The servant of Michael.

--

Coming up news: Iran hit by a Asteroid. Iran is no more (Jer.49,34-) ?

Last OUTPUT: 21200 news:5c40637a$0$676$14726298@news.sunsite.dk

https://groups.google.com/d/msg/dk.test/MRWueyeFrn8/x_YsSgpuCAAJ

Info http://groups.google.dk/group/dk.test/msg/591d03940b49201e

Website https://sites.google.com/site/kalltree1 File no: 21293