Paintings and Poems

Self-portrait

Идут года – воспоминания,

Разлуки встречи и признания

Передо мной проходят вдруг.

Далёкий Крым и я в саду

Сижу вольготно на скамейке,

Вдыхая аромат цветов

И запах брызг бегущих волн

Морского шумного прибоя.

Maya Bukhin

Flowers on the balcony

"Цветы на балконе"

В один из ясных, тёплых дней

Цветы стояли на балконе...

И засияли вдруг они

Малиновым каскадом!

А вдаль всмотрелась - синева,

Морских просторов глубина,

Кустов зелёных бахрома,

Сирень дорожек - кутерьма...

Поодаль белые дома

Короной взвили навсегда.

Вокруг такая тишина...

Небесный свод - голубизна!

И захотелось написать,

Цветы и тишь, и благодать.

Вот этот свет и этот миг,

Как можно дольше удержать!

Maya Bukhin

The roots of life in the square of time.

"Корни жизни в квадрате времени"

Корни жизни -

Нетленны, вечны!

Они прорастают

В столетия!

А корни в квадрате

Десятилетия,

Умноженные

На долголетие!

Вот первый виток.

Так хрупок и тонок…

Светлый образ

Детства - знаком!

А дальше - отрочество,

Юность, тревоги

Любви безвозвратной

Ушедшей давно...

Уже подошли

Годы зрелые.

Сомненья, работа

И будни страстей...

Дети, внуки,

Следующие поколению,

Всё в этой жизни

В порядке вещей.

И так, мы вступаем

В новую фазу

Жизни конечной,

Сомнения нет.

А жизнь проходит

Сменяя смену.

Новое поколение

Пришедшее вслед.

Да! древо жизни

Оно неизменно,

Как родословной -

Бесконечный путь!

Корни жизни

Нетленны, вечны,

Память потомков -

Ты не забудь!

Maya Bukhin

Evening in the mountains

"Вечер в горах"

Я окунулась в эти краски,

Ушла и растворилась в них…

Заглядывая в облачную высь,

Соприкасающуюся с горами,

Выхваченных из темноты дорог,

Виляющих зигзагом меж лесами

В вечерней тишине…

Maya Bukhin

In the desert Negev.

Под раскалённым солнцем

Пески и камни тихо шепчут

И песнь свою протяжную поют...

*

Поющие пески в движении своём

Звучат, как вечный зов пустыни

В объятьях солнца охры золотой…

*

Туда, где уходит тоска и печаль

Теряясь в безмолвной пустыне...

Maya Bukhin

Awakening 4 .

"Пробуждение"

Пробуждается жизнь

И ложится на холст

Ярким цветом весны,

Золотистым рассветом,

Фейерверком цветов,

Пламенеющих брызг

Солнца, неба, земли

И искрящимся светом!

Maya Bukhin

Awakening 1.

"Пробуждается весна..."

Пробуждается светом

И цветом весна!

Расползаясь в узорах,

Она жизни полна!

На полях и в мечтах

Созревает она,

Чтоб потом всколыхнуться

В ярких листьях сполна...

И в цветах, и в узорах -

Продолжение сна,

Красотой небывалой

Оживает весна!

Maya Bukhin

STORM

Mangia l’anima mostro impietoso

divora viscere, raschia budella,

nessuna pietà, ferocia e crudeltà

demone orrendo strazia con empietà

.

C’en est l’amour, amore senza età,

che di dolcezza tutti ponti travolgerà

c’en est l’amour, pirata è la passione,

gorgoglia brigante rum nella faringe

.

Amor giovanili, amori senili,

amor non di qua, amor non di là,

su, giù, da Honolulu a Timbuctù,

amori di fede, amori in malafede

.

Onda d’oceano di schiuma imperiosa

vento in vortice spazzati i fiori,

circolo arterioso trafitto di picche

quadri e cuori, le diable non ha pietà

Claudio Arzani


Poppies (Ashkelon).


Andre Gaglianone

To the sounds of the waterfall ...

Под звуки водопада

Цветы вдруг распустились

И светом своим ярким

Встречают новый день!

Maya Bukhin

On the shore of the Kinneret (Tiberias).

"На берегу озера Кинерет"

Берег и озеро,

Что звучит в унисон

В виде формы арфы -

Кинеретом назван он!

Выделялись домики

Ярким пятном,

С алыми крышами

В уголке расписном.

В гуще кустов,

Кипарисов, цветов,

Яркой пшеницы,

Золотистых ростков…

Облака небес

Парили над холмом...

Озеро расплылось

Голубым пятном.

И картина акварелью

В воображении моём

Воплотилась вся в реальность,

В пейзаже городском.

Maya Bukhin

To the sounds of tango ...

"Под звуки танго ..."

Под звуки танго

Девочка танцует…

Она мечтает

Танго станцевать!

Глаза искрятся,

Видно музыка волнует,

Красивые движения

О многом говорят…

Её улыбка, нежность,

Чувство ритма

И радость на лице

Переполняют взгляд.

Как хочется

Стать балериной,

А может танцовщицей,

Чтоб танго танцевать!

Maya Bukhin