Но я никогда не слышал их звона.
Нет, я никогда не слышал их вовсе
Но я никогда не видел, как они летают
Нет, я их никогда не видел их вовсе
Потом была музыка и прекрасные розы
В сладких ароматных лугах
Везде вокруг была любовь,
Но я никогда не слышал ее пения.
Нет, я никогда не слышал ее вовсе
Потом была музыка и прекрасные розы
В сладких ароматных лугах
Везде вокруг была любовь,
Но я никогда не слышал ее пения
Нет, я никогда не слышал ее вовсе
Мередит Уиллсон, пер. Сергей Дунец (Sergey Dunets)