Writing

Stories

Story 1

A fly on the wall is annoying but a bug on the wall is much worse. It’s a Black Widow; taunting, frightening, and can deliver a painful deadly blow. Of course there isn't a real Black Widow on the walls of this school but it has the same traits. There's a poster that stains the walls of this school I’m sure you've all seen it. That's so Gay!; It yells on the wall. There were good intentions behind the poster, I’m sure but just because someone has good intentions doesn't mean their actions will have good results. The vocabulary listed under the yelling three words are insults or words usually used in a sour manner. The poster on the walls only introduced a new vocabulary of harmful things to say. If so many people can’t understand the posters intentions, then what's the point of letting it live on our walls. Words are just as deadly as Black Widows.

-Esme

Una mosca en la pared es molestosa pero un insecto en la pared es mucho peor. Es una viuda negra; amenazante, aterradora y puede dar un golpe doloroso y mortal. Por supuesto no hay una viuda negra verdadera en las paredes de esta escuela pero tiene las mismas características. Hay un poster que mancha las paredes de esta escuela estoy segura de que todos lo han visto. Eso es muy Gay!; Grita en la pared. Hubo buenas intenciones con el poster, estoy segura pero solo porque alguien tiene buenas intenciones no significa que sus acciones tendrán buenos resultados. El vocabulario listado debajo de los gritos de las tres palabras son insultos o palabras usualmente usadas en una manera desabrida. El poster en la pared solo presenta un nuevo vocabulario de palabras hirientes para decir. Si muchas personas no entienden las intenciones del poster, entonces cuál es el punto de dejarlo vivir en nuestras paredes. Las palabras son tan mortales como las viudas negras.

-Esme


Story 2

School is a scary place, but what gets you there and back can be even scarier. I had just come out openly, and I was riding the bus home when I hear behind me some people that I never really got along with talking about me. I took the earbuds out of my ears and listened to what they were saying. They were saying things like, “she’s such a faggot, I hate her so much.” My heart sank when I realized that they were in fact talking about me. I hear eight or nine of them saying it over and over again. Saying that I was some sort of abomination, just because of who I love. I turned around to confront them, I was trying to be strong but inside I was screaming. I told them not to say that about me, about anyone. I had never been so hurt. Never before had my entire being been boiled down to who I spent time with. My voice was shaking but I got it out. I told them that it was disrespectful and they had no right to say that about me or to me. Their response hurt too. They laughed at me, and told me that they didn’t care what I thought. I’m just a stupid, dumb, faggot. I could feel the heat rushing to my face. I didn’t want to show them that they were right. I turned back in my seat and tried to calm myself down as I looked out the window with tears streaming down my face. But it didn’t stop there, they continued to talk about me, yelling at me and telling me that I didn’t matter. But nothing hurt more, than when they called me a faggot. It made me feel weak and powerless. It felt as if I meant nothing, and I could do nothing, as if who I loved mattered more than who I was as a person. How was it any of their business? I couldn’t stop crying. I couldn’t breathe. I started to hyperventilate and my head starting throbbing. As I looked out the window, I saw that I was still miles from my house. I knew I couldn’t ride the bus the entire way. I was crying so hard that all I could do was turn to the people in front of me and look at them. They didn’t know what had happened. They could hear the people behind me yelling, and they grabbed me by the arm and told a couple of their other friends to come with them. At the next stop, they pulled me up to the front of the bus, and we all got off together. I wasn’t exactly sure why they all got off with me, but I was so thankful. As the bus drove away, I could see the people at the back of the bus glaring at me and flipping me off. I had finally calmed down enough to tell the people around me what had happened. The person who had grabbed my arm had never been a supporter, or an ally, but right there, they told me that what the other people did was wrong, and that I deserved better. They then continued to walk me home and made sure I was safely inside before walking home themselves. I was so scared of coming to school the next day that I made up a bogus excuse to my mom. I stayed home that day, and I tried I stay home the next but my mom wouldn’t let me. As I got on the bus the next morning, I heard that they had vandalized my seat while I was gone. Throughout the day I walked around the school with my head down. I felt so small, and so alone. It didn’t help that anywhere I went in the halls, one of them seemed to be there. Before that, it had seemed crazy to me that a word could hurt someone so much. But it wasn’t just the word, it was all of the hate and venom packed within it. Because that one word seemed to carry all the hate and discrimination of its history. All of the people who had been harassed and abused, judged and bullied for the same reason by which I was called it, simply because of who I’m attracted to.

-Stella

Historia 2

La escuela es un lugar aterrador, pero lo que te suceda ahí puede ser aún más aterrador. Yo acababa de “salir del closet”. Yo estaba en el autobús yendo a casa cuando escuché detrás de mí a algunas personas quienes no eran mis amigos y estaban hablando de mí. Me quité los audífonos de mis oídos y escuché lo que ellos estaban diciendo, “ella es una gay, la odio tanto.” Mi corazón se hundió cuando me dí cuenta de que estaban hablando de mí. Escuché ocho o nueve de ellos repitiendolo una y otra vez. Diciendo que soy una especie abominable solo porque a quien amo. Me volteé para confrontarlos, estaba tratando de ser fuerte pero por dentro yo estaba gritando. Les dije que no digan eso de mí, ni acerca de nadie. Nunca había sido tan herida. Nunca antes mi ser entero había sido reducido. Mi voz estaba temblando pero saqué todo. Les dije que eso era irrespetuoso y que no tenían ningún derecho de decir eso acerca de mí. Su respuesta también dolió. Ellos se rieron de mí y me dijeron que no les importa lo que yo piense. Yo soy estúpida, tonta, gay. Yo pude sentir el calor esparciéndose por mi rostro. No quería demostrarles que ellos estaban correctos. Me viré hacia mi asiento y traté de calmarme mientras miraba a través de la ventana, las lágrimas recorrían por mi cara. Pero eso no paró ahí, ellos continuaron hablando de mí, gritándome y diciéndome que yo no importaba. Pero nada me dolió más hasta cuando me llamaron marica. Me hizo sentir débil y sin poder. Me sentí como si no valgo nada y no puedo hacer nada, como si importara más a quien amo, que quien yo soy como persona. Es este alguno de sus problemas? No pude dejar de llorar. No pude respirar. Comencé a sentir hiperventilación y mi cabeza comenzó a palpitar. Mientras miraba por la ventana, miré que todavía faltaban algunas millas para llegar a mi casa. Yo supe que no podría seguir en el autobús todo el trayecto. Yo estaba llorando tan fuerte que lo único que pude hacer fue dirigirme a las personas que estaban en frente de mí y mirarles. Ellas no sabían lo que había pasado. Ellas podían oir a las personas detrás de mí gritar, y ellas me agarraron del brazo y les dijeron a otros de sus amigos que fueran donde ellos. En la siguiente parada, ellas me llevaron a la parte de enfrente del autobús y todos nos bajamos juntos. Yo no estaba segura por qué ellas se bajaron conmigo, pero yo estuve muy agradecida. Mientras el autobús se marchaba, yo pude ver a las personas en la parte trasera del autobús mirándome con desprecio y enseñándome el dedo. Finalmente, me pude calmar un poco para contarles a las personas que estaban conmigo lo que había pasado. La persona que me agarro del brazo nunca había sido un partidario o un aliado, pero en ese momento, ellas me dijeron que, lo que las otras personas hicieron estaba mal y yo me merecía ser tratada de una mejor manera. Luego ellas continuaron caminando conmigo hacia mi casa y se aseguraron que yo este bien dentro de mi casa antes de que ellos sigan caminando. Yo estaba tan asustada de ir a la escuela el día siguiente, inventé una excusa tonta a mi mamá. Me quedé en casa ese día, y traté de quedarme en casa un día más pero mi mamá no me dejo. Cuando me subí al autobús la mañana siguiente, escuché que ellos habían vandalizado mi asiento mientras yo no estuve. Durante el día, caminé en la escuela con mi cabeza abajo. Me sentía tan pequeña y sola. No me ayudaba que a donde quiera que iba, en los pasillos, uno de ellos parecía estar ahí.

Stella

Story 3

When I was in 6th grade, I came out as bi. I was at lunch and someone I didn’t know came up to me and told me with no emotion that being bi is stupid and that everyone who’s bi is ugly. I tried not to cry. I went home and buried my face in my pillows. I didn’t want my friends to get hurt like I had been hurt, so I told them that they shouldn’t be out at school.

Coming out was so hard. I was worried that my family and classmates wouldn’t accept me. Indeed, my family keeps telling me that my sexuality is just a phase, and it hurts me because I feel like they’re not accepting me for who I am.

Imagine being bullied over your hair color or your eye color or the shape of your face- something that’s just a part of who you are. How would you feel? Reflect on how you feel and put yourself in my shoes and you’ll know how it feels to be bullied over your sexuality.

-An ACMS student


Historia 3

Cuando yo estaba en 6to grado, “yo salí del closet”. Yo estaba en el almuerzo y alguien que no conocía se me acercó y me dijo sin demostrar ninguna emoción que ser -bi es estúpido y que todos los que son -bi son feos. Yo traté de no llorar. Cuando fui a casa enterré mi cara en mi almohada. Yo no quería que mis amigos sean lastimados como yo, entonces yo les dije que ellos no deberían de “salir del closet” en la escuela.

“Salir del closet” fue muy difícil. Yo estaba preocupada que mi familia y compañeros no me acepten. Es más, mi familia me decía que mi sexualidad es solo una etapa temporal, eso me dolía porque yo sentía que ellos no me aceptaban por quien yo soy.

Imagínate ser acosado sobre el color de tu cabello o el color de tus ojos o la forma de tu cara- algo que es parte de quien tu eres. Como te sentirías? Reflecciona como tú te sentirías y ponte en mis zapatos y sabrás como se siente ser burlado sobre tu sexualidad.


-Un estudiante de la Secundaria de Alder Creek

Story 4

It all started when I was 11. I was in class (at my old school) and a new girl entered room. I basically broke down; for the first time fell in love. I was nervous and butterflies were everywhere. The teacher introduced her as “L” to the class and told her to sit in the empty seat by me. She said hi to me and we became friends. After four months she asked me out and we started dating. I was extremely happy and joyful. Then, after a year, people at my old school started to find out that we were gay… and that is when the harassment started.

We were called gay, the f-word and other words that you wouldn’t expect to hear in school. Groups of kids would surround us in a circle and scream hate words. They looked at us with disgust and told us that we didn’t belong in the world because we were gay. It got so bad that she came up to me and told me that we couldn’t be together anymore because she didn’t want to face the harassment anymore.

We stayed friends, walking in the mall and ice-skating with each other. Her mother and my grandmother allowed us time together outside of school where we wouldn’t be harassed. At school we still spent time together because we had the same classes with assigned seats next to each other. But after a few weeks, I found out that L was cutting. Her Instagram account showed images of cut marks on skin. I assumed they were just pictures of other people online. However, when I confronted her at school, I saw the cut marks and slashes from her wrists to her shoulders. I tried to help L, encouraging her to talk to an expert about her pain. She said she was fine, that she could get through it without anyone. I told her mom, and then she started to see a therapist. L seemed to be better, but after a few weeks she started cutting again. One day, her mom contacted me and told me that L had taken her life.

I turned twelve, I was feeling depressed because she was my only friend at school. Everyday I would get bullied. Students would talk about how she killed herself. I started cutting. A girl came up to me one day and told me that I needed to stay strong, that “she” wouldn’t want me to do what she did. This girl said that she would help me get through it. She stayed by my side throughout the whole year. When students called me names, she would tell them that I was going through hard things and I didn’t need the harassment - that I was better than them. She would tell them that it wasn’t cool to make fun of someone for who they are, that the position I am in is not something they would want to be in. After about a month, the cutting stopped because I had someone helping me. One day she came up to me, and told me,”Those scars you have are battle scars. You are a unique person and no one can change you or take your experiences from you.”

After that day, I went home and thought about what she had told me. I called L’s mom and told her what had been going on and that I had someone to help me get through everything, and they understand me. She told me that L is watching me, that she is my protector. No matter what she was always going to be there for me. I still talk to L’s mom and will get a chance to see her over Winter break.


  • Jake

Historia 4

Todo comenzó cuando tuve 11 años. Yo estaba en la clase (en mi escuela anterior) y una nueva niña entró al salón de clase. Yo básicamente me despedacé; por primera vez, me enamoré. Yo estaba nerviosa y sentí mariposas. La maestra la presentó como “L” a la clase y le dijo que se sentara el la silla vacía junto a mí. Ella me dijo hola y nos hicimos amigas. Después de cuatro meses ella me pidió salir y nos hicimos novias. Yo estaba extremadamente feliz. Luego después de un año, personas en mi escuela anterior se dieron cuenta que nosotras eramos gay...y es así como el acoso comenzó.

Nosotras fuimos llamadas gay, la palabra con f y otras palabras que tu no esperarías escucharlas en la escuela. Un grupo de chicos y chicas nos rodeaban en círculo y nos gritaban palabras de odio. Nos miraban con asco y nos decían que no pertenecemos a este mundo porque éramos gay. Esto fue empeorando, un día ella se me acercó y me dijo que nosotras no podíamos seguir juntas porque ella no quería tener que seguir enfrentando el acoso.

Nosotras seguimos siendo amigas, caminábamos en el Centro Comercial e íbamos a patinar en hielo. Su madre y mi abuela nos permitieron pasar tiempo juntas fuera de la escuela en donde no fueramos acosadas. En la escuela todavía pasábamos tiempo juntas porque teníamos las mismas clases y nos sentábamos juntas. Pero después de unas pocas semanas, descubrí que L se estaba cortando. En su cuenta de Instagram habían imágenes de piel con cicatrices de cortes. Yo asumí que eran fotos de otras personas. Sin embargo, cuando yo la confronté en la escuela, miré cicatrices de cortes en sus muñecas y hombros. Yo traté de ayudarle a L animándola a hablar con un experto acerca de su dolor. Ella dijo que estaba bien y que podía superar esto sin la ayuda de nadie. Yo le conté a su mamá, y luego ella comenzó a ver a un terapista. L parecía estar mejor, pero después de algunas semanas, ella comenzó a cortarse nuevamente. Un día, su mamá se contactó conmigo y me dijo que L se había quitado la vida.

Cumplí doce años, yo me sentía deprimida porque ella fue mi única amiga en la escuela. Cada día era acosada. Los estudiantes comentaban acerca de como ella se suicidó. Yo comencé a cortarme. Una niña se me acercó un día y me dijo que yo necesito ser fuerte, ella no quería que yo haga lo mismo que “ella” hizo. Esta niña me dijo que me ayudaría a superar esta situación. Ella permaneció a mi lado durante todo el año escolar. Cuando los estudiantes me decían nombres, ella les decía que yo estaba pasando por momentos muy difíciles y que yo no necesitaba ser acosada - que yo era mejor que ellos. Ella les decía que no estaba bien burlarse de alguien por quien ellos eran, que la posición en la cual yo me encontraba, no era donde a ellos les gustaría estar. Después de un mes, dejé de cortarme porque tenía a alguien ayudándome. Un día ella se acercó y me dijo,”Esas cicatrices que tú tienes son cicatrices de batallas. Tú eres una persona única y nadie puede cambiarte o quitarte tus experiencias.”

Después de ese día, Yo fui a casa y pensé acerca lo que ella me había dicho. Llamé a la mamá de L y le dije lo que había pasado y que tenía a alguien para ayudarme a superarlo, y ellos me entendieron. Ella me dijo que L está mirándome, que ella es mi protectora. No importa lo que esté pasando, ella siempre estará ahí para ayudarme. Todavía yo me comunico con la mamá de L y voy a tener la oportunidad de verla durante las vacaciones de invierno.

  • Jake