YMCA stands for peace; YMCA works for peace

ウクライナの情勢が非常に深刻な事態に陥っています。

ウクライナ、ロシアの両国に一日も早い平和が訪れるよう、YMCAの仲間として共に祈りをあわせたいと思います。

ウクライナ緊急支援募金 2022年8月31日まで

YMCA stands for peace; YMCA works for peace YMCAは平和を希求し、平和のために働く

募金サイトはこちら

ウクライナYMCA ビクター シアルボルフ総主事からのメッセージ

(日本語字幕付き)

ウクライナYMCAボランティアMartaさんメッセージ(日本語字幕付き)

ルーマニアYMCAとモルドバYMCAの

支援活動

◆(新着)【日本YMCA同盟】ヨーロッパYMCA同盟と連携しウクライナから日本への避難をサポート(2022年3月30日)

日本YMCA同盟ではヨーロッパYMCA同盟の協力を得て、ウクライナ人女性が娘の暮らす日本へ避難するためのサポートを行い、3月18日に無事、羽田空港に到着し、家族と再会することが叶いました。日本YMCA同盟とヨーロッパYMCA同盟は迅速な連携を図り、ウクライナからの渡航手続き、ポーランドでのYMCA会員のホームステイ先での受け入れ、ビザの手続き、日本への出国手続きなどを行っています。詳細→ウクライナ人女性 2週間かけ娘が暮らす日本へ避難ヨーロッパYMCA同盟やポーランドYMCAと連携し避難をサポート

◆テティアナ・ロパテンコさんの手記

◆3月18日のNHK首都圏ネットワークで取り上げられました。

◆(新着)【必要な方へご案内ください】ウクライナからの避難サポートについて(2022年3月30日)

日本YMCA同盟では、ご家族をウクライナから日本に呼び寄せる方々に現地・第三国から日本への安全な避難を、グローバルネットワークを活用して支援します。日本国内に暮らすウクライナのご家族のもとへウクライナからの避難のサポートをいたします。関係するお知り合いの方がおられましたらご紹介いただけましたら幸いです。

https://www.ymcajapan.org/topics/20220325/ 

*ウクライナ語、英語でのご案内があります。

*サポートに際しては言語の疎通などいくつか確認事項がございます。詳細は上記リンクよりご確認をお願いいたします。

◆メッセージ(日本YMCA同盟総主事 田口 努)(2022年3月2日)

軍事侵攻に反対し、平和を求める人々と連帯します

 日本のYMCAは、第二次世界大戦における歴史的責任を認識し、『日本YMCA基本原則』において世界の人びとと共に平和の実現に努めることを誓っています。

 今回の、ロシアによるウクライナ侵攻について、軍事侵攻に反対し、国際的な意見の相違があっても戦争が解決策になることはなく、対話と協力による外交的な解決策が見つかり、武力紛争が一刻も早く終結することを強く願います。

 戦争は、日常生活を営む街を一瞬にして破壊し、両国の軍人が、命を奪い合い、ウクライナでは子どもを含めた多くの市民が人権と命の尊厳が奪われます。戦争が続けば、さらに多くの血が流れ、無辜の命が奪われます。その家族や友人、知人、そして私たちの悲しみの涙は、何万倍となります。今、このひと時も恐怖と不安の中にあるウクライナの人びとを想います。

 ウクライナYMCAは古くは第一次世界大戦下から戦争下で苦しむ若者のために活動を始め、その後も共産党組織支配下においては水面下で、独立後は長く民族紛争、貧困に苦しむ若者・子どものための活動をウクライナ全土25カ所で展開しています。ウクライナYMCA、ロシアYMCAともに、複雑な歴史を辿りながらヨーロッパYMCA同盟に加盟し、連なっています。平和と公正を求め、人権と民主主義にもとづいた対話による平和構築、若者の就業・メンタルヘルスについて若者自身が中心となって課題解決に望むYouth Led Solutionに注力しています。

 今回の侵攻直後から、ウクライナYMCAでは爆撃地から逃れる人々のための宿泊・食料・衣料品・衛生用品の提供を開始し、今後は子どもや若者の心理社会的支援を行っていきます。ウクライナ近隣諸国のYMCAでは連携を取り、24時間体制で避難民の受け入れ、生活支援が行われています。ロシア国内でも戦争反対のデモが行われていますが、現在の政治体制下では大きな力を持つことは難しい状況ですが、世界のYMCAでは平和を希求するすべての人びとと連帯していきます。日本のYMCAでは速やかに募金活動を呼びかけ、これらの活動を支援してまいります。

 世界、アジアにおいて人権や民主主義が脅かされることがないよう、無力でも平和を求め祈り、日頃からの平和への希求の意思として武力による平和は無いこと、戦争反対の声を掲げ、平和を求める人との連帯の意思や行動を示していければと願います。

 また、ウクライナやロシアと関係の深い日本国内の人びと、YMCAでも留学生をはじめ、会員及びご家族が大きな影響を受ける可能性があります。関係の方々へのサポート等、必要な対応を行い、偏見や差別を生まないよう努めます。

日本YMCA同盟 総主事 田口 努 



We stand in solidarity with those who oppose military aggression and seek peace

The YMCA of Japan recognizes its historical responsibility in World War II and pledges in the "YMCA of Japan Basic Principles" to work together with the people of the world to achieve peace.

With regard to the recent invasion of Ukraine by Russia, we strongly oppose military aggression and hope that war will not be the solution to international disagreements, but that a diplomatic solution through dialogue and cooperation will be found and that the armed conflict will end as soon as possible.

War destroys in an instant the cities where people live their daily lives, soldiers of both countries take each other's lives, and many citizens, including children in Ukraine, are deprived of their human rights and dignity of life. If the war continues, more blood will be spilled and more innocent lives will be taken.

Their families, friends, acquaintances, and our tears of grief multiply tens of thousands of times. Our thoughts are with the people of Ukraine, who are in a state of fear and anxiety at this moment.

The YMCA of Ukraine has been working for young people suffering from war since World War I. Since then, under the control of the Communist Party, the YMCA has been working behind the scenes to support young people and children suffering from ethnic conflict and poverty in 25 locations throughout Ukraine. Both the YMCA of Ukraine and the YMCA of Russia are members of the YMCA Europe, which has a complex history.

They are focusing on Youth Led Solutions, which seek peace and justice, build peace through dialogue based on human rights and democracy, and seek solutions to youth issues through young people's employment and mental health.

Immediately after the invasion, the YMCA of Ukraine began providing accommodation, food, clothing, and hygiene products for those fleeing the bombed areas, and will continue to provide psychosocial support for children and youth. YMCAs in Ukraine's neighboring countries cooperate with each other to receive displaced people and provide livelihood support 24 hours a day.

There have been demonstrations against the war in Russia, but under the current political system it is difficult to have much power, however YMCAs around the world stand in solidarity with all those who want peace. The YMCA in Japan will immediately call for fundraising activities and support these activities.

In order to prevent human rights and democracy from being threatened in the world and in Asia, we pray for peace even if we are powerless, and hope that we can show our solidarity and action with those who seek peace by raising our voices against war and that there will be no peace by force as our daily desire for peace.

In addition, people in Japan who have close relations with Ukraine and Russia, as well as international students at YMCA, members and their families may be greatly affected. The YMCA will take necessary measures such as providing support to the people concerned, and strive to prevent prejudice and discrimination.

The Tokyo YMCA has a 20-year relationship with the Ukraine YMCA.

On the fifteenth anniversary of the Chernobyl nuclear accident, the Ukrainian YMCA expressed a wish to have an exchange program with Japan as a country that had suffered the same atomic bombings

Grass-roots activities such as children's Christmas card exchange, peace camp visits, and video exchange by high school students have continued. 


The National Council of YMCAs of Japan

General Secretary Tsutomu Taguchi

東京YMCA(総主事 菅谷 淳)では、ウクライナYMCAと20年にわたる交流があります。

チェルノブイリ原発事故から15年目の節目にウクライナYMCAから同じ被爆国として日本との交流の希望が寄せられ実現。子どもたちのクリスマスカード交換、ピースキャンプ訪問、高校生による動画交流など草の根の活動が続けられています。

The Tokyo YMCA has a 20-year relationship with the Ukraine YMCA.

On the fifteenth anniversary of the Chernobyl nuclear accident, the Ukrainian YMCA expressed a wish to have an exchange program with Japan as a country that had suffered the same atomic bombings

Grass-roots activities such as children's Christmas card exchange, peace camp visits, and video exchange by high school students have continued. 

◆世界YMCA同盟総主事 カルロス サンヴィー氏からのメッセージ(2022年2月25日)

親愛なる世界のYMCAの皆様へ

2022年2月24日、私たちが実現しないことを心から望んでいた武力衝突の始まってしまいました。世界YMCAは、ウクライナへの侵攻という生命と生活の喪失につながる対立に愕然としています。すでに何千人もの人々が自宅からの避難を余儀なくされ、多くの一般市民や幼い子どもたちまでもが戦火に巻き込まれているのを、私たちは目の当たりにしています。

私たちは、国際的な意見の相違があっても戦争が解決策になることはないと強く信じています。外交的な解決策が見つかること、あるいは武力紛争が一刻も早く終結することを強く願っています。

この数週間、私たちはヨーロッパYMCA同盟とともに、YMCAウクライナとYMCAロシアと連絡を取り合い、どのような支援ができるかを検討しています。2月23日には、私たちは世界YMCAとヨーロッパYMCA同盟が、YMCAウクライナとYMCAロシアに寄り添うという声明を発表しました。 この紛争の影響を受ける可能性のあるYMCAを危険にさらすことのないよう、追って通知があるまで、私たちは公的な声明を発表することはありません。

今後数週間、私たちは状況を見て、必要であればYMCAヨーロッパ、YMCAウクライナ、YMCAロシアへの支援を提供します。それは、この紛争による難民の発生状況のモニタリングも含まれます。

今、私たちは戦争に反対するすべてのウクライナ人、すべてのロシア人、特にキエフの友人ヴィクトール、モスクワのアレクセイ、そして彼らのチームと強い連帯感をもって立っています。ウクライナの平和と被災地のYMCAスタッフ、ボランティアの皆さんの健康を一緒に祈ってください。

皆様の連帯をお願いします。

世界YMCA同盟総主事 カルロス サンヴィー


Dear friends,

Yesterday we have seen the beginning of an armed conflict that we all hoped would never materialize. At the World YMCA, we are appalled by the invasion of Ukraine, a confrontation that will lead to loss of life and livelihoods. We are already seeing thousands forced to flee their homes, while others have been caught in the line of fire, including many civilians and even children.

We strongly believe that war is never the solution for any international disagreement, and we still hope that a diplomatic solution will be found or indeed that the armed conflict will end as soon as possible.

Over the past few weeks - together with YMCA Europe - we have been in touch with YMCA Ukraine and YMCA Russia to see what and if any support can be offered. We will continue, and we will intensify these efforts in the coming days. Yesterday, 23 February, we issued a statement saying that World YMCA and YMCA Europe stand with YMCA Ukraine and YMCA Russia. Until further notice, we will not be issuing public statements, so as not to endanger any YMCA that might be affected locally by this conflict.

In the following days and weeks, we will continue to monitor the situation and offer support to YMCA Europe, YMCA Ukraine, and YMCA Russia wherever needed. This will include monitoring of the refugee situation.

At this time we stand in strong solidarity with all Ukrainians and all Russians who are against the war, and especially with our friends Viktor in Kiev and Alexei in Moscow, and their entire teams. Please join me in praying for peace in Ukraine and for the wellbeing of all our YMCA staff and volunteers in the affected areas.

Yours in solidarity,

Carlos Sanvee

Secretary General

◆世界YMCA同盟・ヨーロッパYMCA同盟からの同時声明(2022年2月23日)

世界YMCA同盟 ヨーロッパYMCA同盟

この数週間、YMCAのウクライナとロシアの仲間たちは、グローバルなパートナーから寄せられたサポートや連帯のメッセージに深く感謝しています。YMCAに連なる私たちは、現状を見守り、若者のエンパワーメントに焦点を当てた組織としての懸念を表明する一方で、人間の尊厳と安全を守り、人々を団結させるという使命のもとにいます。


世界YMCA同盟はヨーロッパYMCA同盟を通じて、両国のYMCAの仲間と緊密に連絡を取り合い、状況の把握やグローバルなYMCA運動が地域、国、国際のそれぞれのレベルで果たすべき役割について協議をしています。様々な背景を持つユースを巻き込んだ平和に焦点を当てたヨーロッパYMCA同盟の伝統的な取り組みが、今、より重要なものとなっています。それは、私たちはミッションに基づき、長年にわたって平和構築プログラムを実施し、ユースをエンパワーメントし、彼らの生活にプラスの影響を与えることによって、和解と紛争の平和的解決のための空間を創り出してきたことです。


世界YMCAと各地域同盟、そしてそこに加盟する各国のYMCAは、これからも平和への理解と和解のための場を創り続け、若者はお互いの違いを認め、尊重することを学んでいくでしょう。私たちは平和のために小さな一歩を踏み出し続けながら、世界中で紛争が起こっているすべてのコミュニティに思いを寄せ、祈ります。


Over the past weeks our colleagues at the YMCAs in Ukraine and Russia have deeply appreciated the messages of concern, support and solidarity expressed from all their international partners. As we follow the ongoing situation and express the concern of an organisation which is focused on empowering young people, we stand solid in our mission to unite people, preserving human dignity and safety.


Through YMCA Europe we have remained in close contact with our colleagues in both countries, communicating about the ongoing situation and the role that our global YMCA Movement should take at local, national and international levels. The task of YMCA Europe becomes more relevant through its traditional peace focused initiatives involving young people from different backgrounds. Based on our Mission and guiding principles, our Movement has for many years run peace-building programmes, creating spaces for reconciliation and peaceful transformation of conflicts by empowering young people and positively influencing their lives.


World YMCA, all its Area Alliances around the world, and our member YMCAs will continue creating spaces for peace, understanding and reconciliation which involve young people learning the respectful understanding of differences. Our thoughts and prayers are with all those communities in conflict across the world, as we continue to take our own small steps for peace.

◆日本のYMCAとウクライナYMCAとの関係

2002年より東京YMCAが交流をしています。チェルノブイリ原発事故から15年という節目に、原因こそ異なるが被爆国である日本と交流したい」というウクライナYMCAスタッフからの問い合わせがあったことがきっかけとなり、クリスマスカードや絵画の交換による交流が続いています。


◆ウクライナYMCAの状況について(2022年2月26日)


(ウクライナYMCA Victor総主事から東京YMCAに届いたメールより)


キエフは現在非常に緊迫しており、予断を許さない状況です。市長はキエフのための戦いが始まったと発表しました。

私はダウンタウンの行政区に住んでおり、時折、遠くから銃声や打撃音が聞こえます。ロシア軍はキエフを包囲し、

そこに入ろうとしています。数時間前には破壊活動グループがウクライナ軍のトラックを捕らえ、キエフの

オビロンジ地区(ダウンタウンから15km)で、数台の一般車両を攻撃し、市内にパニックを起こそうとしました。

ウクライナ軍はそれを破りました。


キエフの別の地区では無人機が空軍の防衛手段によって撃墜され、その残骸から

多層ビルが火事になりました...


キエフはどんどん危険になっています…

しかし慌てることはありません。多くの市民が車や他の交通手段でキエフを離れましたが、

人々は冷静さを保とうと最善を尽くしています。


幸いなことにテレビやインターネットはほぼ通常通り見ることができるので、

キエフや国内の状況について情報を得ることができています。


この戦いのために、軍隊の経験を積んだボランティアに1万丁以上の機関銃が与えられ、

キエフ防衛のために軍隊を助けています。国防省の報告によると、我が軍は2日間で戦車80両、

航空機10機、ヘリコプター7機を破壊し、1000人以上のロシア人を逮捕し、そのうちの数十人を

牢屋に入れました。


ウクライナYMCA同盟の事務所はこの2日間、ローカルYMCAの状況把握と、この紛争で苦しむ市民を

支援するためのニーズについて情報を集めるために遠隔で活動しています。ウクライナ全土の戦争は今、

活発な段階に入り、非常に急速に変化しています。週明けにはさらに情報を得ることができると思います。


今日、世界YMCA同盟のカルロス サンヴィー総主事とヨーロッパYMCA同盟のファン イグレシアス総主事から

電話があり、ウクライナYMCAによる被災者支援のための募金活動を開始したと聞きました。


今後も状況をお伝えしていきます。


In Kiev situation is very tense and unpredictable. Our Mayor announced, that a battle for Kiev has started. I live in the downtown, in the Governmenatal area. From time to time we hear faraway shooting and blows. Russians try to surround Kiev and to enter it. Their sabotage group a few hour ago captured Ukrainian military truck and in Obilonj district of Kiev, 15 km from the down town, crushed a few civil cars and tried to arranged panic in the city.

Our military destroyed them.

In another district of Kiev the drone was hit down by our Air Force defense, and from its wreckages a multi-storey building caught fire…

So, it becomes more and more dangerous in Kiev…

But there is no panic, people do their best to keep calm, although many left Kiev by cars and other means of transportation.


Good thing is that TV and internet is working almost all the time and we get actual information regarding the air danger and situation in Kiev and in the country.

More, than 10 thousands machine guns were given to volunteers, who have the military experience at the war with Russia in the East, to assist our military to defend Kiev!

Our Ministry of Defense reported, that our army destroyed for 2 days 80 tanks, 10 aircrafts, 7 helicopters, more than 1 thousand Russians, took in prison a few tens of them.


The YMCA National office is working distantly these 2 days, collecting information from the local YMCAs about situation and their needs to assist people, suffered from the war. The war actions all over Ukraine are in the active phase now, changing rather quickly. We hope to get some preliminary information from the locals early next week, I hope.


Today I got calls from Carlos Sanvee, YMCA World General Secretary and Juan Iglesias, YMCA Europe General Secretary, who told me, the they started a fundraising campaign to support YMCA Ukraine in our work with those, suffered from the war.


Will keep you updated on the situation.

Best wishes,


Viktor

◆日本での関連団体の動き

ウクライナ緊急支援募金  期間:2022年3月1日~4月30

YMCA stands for peace; YMCA works for peace YMCAは平和を希求し、平和のために働く