Muestra fotográfica "A Todo Color" 

Alumnado E.O.I. Almería 

Curso 2023/24

El color es el hilo conductor de esta muestra digital de fotografía. La variedad y creatividad de las imágenes y los textos que las acompañan nos invita a detenernos y observar la riqueza de los colores del mundo que nos rodea. Muchas gracias a todos/as por vuestro trabajo. ¡Que la disfrutéis!

Où se trouvent les colonies de Salmonelle ?

Les couleurs dans la nature sont diverses, voire exceptionnelles. Dans la microbiologie classique, on peut profiter tous les jours de cette variété.

Selon les bouillons de culture utilisés, les mêmes bactéries peuvent changer leurs couleurs, ainsi, il faut bien connaître leurs combinaisons pour ne pas se tromper.

Malheureusement, c’est une activité déconseillée pour ceux qui sont daltoniens.

(solution : les taches noires et roses dans la deuxième et quatrième boîte de Petri)

Melchora Payán Membrillo. C1.2. Français.

I took this photograph when I was running near the beach of Almería, exactly I was going back to my flat after feeling exhausted. I was standing in front of the waves, so I had an extraordinary view and feeling. I usually like taking photographs of sunsets but this one specially makes me feel so proud, perhaps because of its colourfulness. With this picture in mind, it reminds me that we should appreciate the moments that nature gives us to make us feel more relaxed.

 

Naiara Ciaran Ares. C1.1  English

Mª  Dolores Aneas Torres. A2 English. Set of 6 photos.

(photos on the left: 1-5)

UNO STIVALE SOTTO LE NUVOLE. 

Questa foto è stata fatta nel piccolo porto di Gairloch, in Scozia. È stata una giornata indimenticabile perché quando stavo per andare via un branco di delfini sono venuti e hanno cominciato a saltare. Insomma, vi consiglio veramente di andarci. 

Mercedes Moya. B1 Italiano.

"Americano"

This is our most popular drink in Almería and you can taste it only in Kiosko Amalia. Enjoy It!

Raquel Torres Tapia. A2 English

Quica Valls Guzmán. A2 English. Series of 2 photos:

 Walking in the evening

I took this photo at the seafront in Almería at Christmas.I took it in the evening. There were some colors: red, yellow and orange because the sun was going down, it was the sunset. The sun was reflected in the sea. It´s a typical sunset in Almería in winter. I love it!

The colors of Christmas

Red and Green are the typical colors of Christmas and these plants too: poinsentia and Christmas cactus. They have these colors and they are very popular at Christmas. I like them very much because it´s  in this season when they are flowers. Every year a lot of people buy them to decorate their house.

Elizabeth Macho Carretero. Deutsch C1.2. Reihe Von 4 Fotos:

BUNT: GELB, ROSA, SCHWARZ, GRÜN

Man sagt, alle Farben hätten eine eigene Bedeutung. In Almeria haben sie jedoch nicht nur einen besonderen Inhalt, sondern auch einen anderen Umriss. Fast drei Millionen Touristen besuchten letzten Sommer diese sonnige Provinz. Sie kommen um Sonne, Wärme, kaltes Bier und Entspannung am Meer zu suchen. 

Almería beinhaltet aber nicht nur diese oberflächlichen Eigenschaften. Sie ist viel mehr und sehr oft leider viel mächtiger. Hinter diesem Feigenblatt versteckt sich eine andere Wirklichkeit. Nur im Naturpark Cabo de Gata gibt es ungefähr 44 Ansiedlungen von Zuwanderern. Hier wohnen mehr als 1200 Menschen, unter dem schwarzen Plastik, meistens am Rand von Verkehrskreiseln, damit die sympathischen und blinden Touristen sie nicht sehen und merken. Sie arbeiten in den meisten Fällen ohne Verträge. Sie sind einfach illegale Einwanderer. Eine von dieser Ansiedlung hieß “Walili”. Sie wurde dreimal verbrannt. In merkwürdigen Umständen dreimal verbrannt. Jetzt existiert sie nicht mehr und man weiß nicht, wo die Leute sich befinden, die da mal gewohnt haben. Aber jetzt ist der NATURPARK ein bisschen schöner und sauberer geworden, als ob es eine Bühne wäre. Ihr alle seid herzlich wilkommen in diesem bunten Paradies!

https://youtu.be/pvUV9wKUtPQ

https://youtu.be/US6zP4RMUPM?si=eH08w1fucbWVXkZ_

Elizabeth Macho Carretero. Deutsch C1.2

"My good friend Darko"

In this picture we can see my good friend Darko. He is a Siberian husky from Slovenia. His name is Slovenian and it means "Regalo" in Spanish. He has been with us for seven years, since he was two months old. He is the most beautiful pet in the world, and that is why in this picture we can see him posing in the foreground with an amazing background of beautiful flowers with shades of pink. I took this picture at the seafront last spring.


I hope you like it, this is one of my favorite pictures, and that's all. This picture is simple, but I love it.


José Antonio Ramírez Jiménez. A2 English.

The incalculable beauty that the Time gives us is a mirror that matures by moments, while two naked witnesses invite us to paradise.

After the last flashes, Evening falls on the bare ground and the landscape collects its brushes to give way to the Nocturnal Symphony... and then, the moon that waits patiently takes a seat and smiles.

Urbano José Rodríguez Ibáñez.  A2 English

Mª Isabel del Águilas. A2 Italiano. Serie di 2 foto:

Strada  illuminata. Salerno.

Imbrunire

Le “Luci d'Artista” a Salerno sono un evento natalizio che trasforma le strade principali della città in un vero e proprio spettacolo di luci e colori, creando un'atmosfera magica e suggestiva. Le installazioni luminose sono realizzate da artisti di fama internazionale e sono un mix di creatività, innovazione e tradizione. Durante le “Luci d'Artista”, si può passeggiare lungo le vie illuminate e ammirare le opere d'arte luminose che si ergono tra gli edifici storici e le piazze della città 

Mª Pilar Delgado. A2 Italiano. Serie di 3 foto:

Il verde di "Quinta da Regaleira"

Quattro mesi fa ho visitato la "Quinta da Regaleira" oppure "Torre Invertita", disegnata dall’italiano Luigi Manini.

Questo posto si trova a Sintra, in Portogallo.

È un posto meraviglioso, magico e misterioso: ci sono passaggi segreti, cascate, Templari...

Questo pozzo di pietra con scale a forma di spirale, è la torre più profonda d'Europa, è alta ventisette metri, ha nove piani.

Nella parte più bassa del pozzo, abbiamo trovato una rosa dei venti sopra la "Croce Templare".

Il pozzo si chiama anche iniziatico, perché era usato nei rituali massonici d' iniziazione.

Lì puoi vedere passaggi nascosti, scavati sotto i giardini.

Ci sono ventitré nicchie sotto i gradini, raggruppati in tre gruppi separati, il primo di diciassette nicchie, il secondo di una e il terzo di cinque nicchie separati, numeri che fanno riferimento all'anno 1715, anno in cui Francisco Alberto Guimares de Castro ha comprato la proprietà.

Ricardo Ruiz. A2 Italiano. Serie di 4 foto:

Quartiere "El Realejo" - Granada - Dicembre 2014

Quartiere "El Realejo" - Granada - Dicembre 2014

Esco molte volte a passeggiare per Granada e mi piace andare nei suoi quartieri più nascosti. 

Nel “Realejo” risaltano i graffiti realizzati da un artista di Granada. Risaltano la bellezza delle opere stesse e il contrasto di tanto colore nelle antiche vie della città.

Carnevale di Venezia - Febbraio 2006

Carnevale di Venezia - Febbraio 2006


Ho sempre avuto il sogno di andare al Carnevale veneziano. Se qualcosa è importante in quei giorni è il colore dei canali di Venezia con i costumi. Invece mi sono concentrato sulle persone, sulle maschere e sui costumi. Mi piace vedere gli occhi attraverso le maschere.

Wenn in Almería der Sonnenuntergang kommt, geht der Himmel in einer Lichtexplosion auf, die die Wolken und das Meer mit einer purpurroten Färbung erfüllt. Alles wird rot und gelb in der Bucht und oben und unten mischen sich , bis sie gleich aussehen. Es ist , als ob die Sonne nicht zu Bett gehen wollte und ein bisschen mehr über Almería scheinen möchte, indem sie mit aller ihrer Macht kämpfen würde, als ob sie den Tag ein bisschen länger machen wollte. So sehr liebt die Sonne dieses Land.

Es gibt keine Sonnenuntergänge wie die von Almería.

 Juan Francisco Fernández Martínez, C1.2-Deutsch

I COLORI DELLA GIOIA

Questo festival di colori è un omaggio alle donne che lavoravano al telaio. Le tessitrici facevano diversi capolavori bellissimi con tanti colori e diversi tessuti. La città di Vitoria-Gasteiz mostra questo omaggio meraviglioso nel suo centro storico per ricordare il lavoro fatto dalle ammirevoli tessitrici durante il diciannovesimo e il ventesimo secolo. 

Marisol Martínez Ruíz. B1 Italiano. 

Mercedes Peinado Peinado. B1 Italiano. Serie di 2 foto:

UTOPIA: L’ORDINEPERFETTO DEL MONDO GLOBALIZZATO

ALMERÍA. DICEMBRE, 2023.

 

LA LINEA RETTA. SENZA MOVIMENTO.

ECCO UNA METAFORA DEL NOSTRO MONDO GLOBALIZZATO, DOVE CONVIVONO DIVERSI COLORI (LUOGHI, PENSIERI, CULTURE, STILI DI VITA, SISTEMI POLITICI) NELLA PIÙ PERFETTA ARMONIA.

REALTÀ: LA FORZA DELL’ENTROPIA MUOVE IL MONDO, UN MONDO LIQUIDO.

ALMERÍA. GENNAIO, 2024.

 

LA CIRCONFERENZA. MOVIMENTO CONTINUATO.

LA VITA SUL NOSTRO PLANETA EN EL COSMO È CAMBIATA DALL’ENTROPIA, UNO STATO DI DISORDINE E CAOS CHE FINISCE CON LA SCOMPARSA DI TUTTO. ANCHE IL PRINCIPIO DELL’ENTROPIA È COSTANTE ED È LEGATO ALL’ESSERE LIQUIDO DELLE COSE…CIÒ SIGNIFICA CHE NON C’È IL PRESENTE, MA UN FUTURO CONTINUO?

For  💙 lovers.

Peaceful and calm color.

Hanane Bachiri. B2.1.

Ángeles Rull. English. A1 English. Set of 2 photos: 

This is the Yasaka Koshin- do in Kyoto. These little balls are prayer balls.  It symbolizes a monkey tied by the hands and feet. If you write your wishes on the back of the monkey, it is said they will come true.

I took the picture in 2019.

Tourists can rent a Kimono and wear it a whole day in Kyoto. 

KÄLTESTE WINTERNACHT

 Amsterdam ist eine magische Stadt. So sehr, dass sie sich mit Licht und Farbe füllt, wenn es dunkel wird. Laternen, Geschäfte und Häuser leuchten die ewige Winternacht, die sich im glitzernden Kanal spiegelt. Die Farbe friert im Wasser ein, während die Touristen ihre heiße Schokolade genießen. Touristen, die für immer von diesem bunten Abend träumen werden.

Naia Crespo González. 

B1 Deutsch

WATERCOLOURS FOR THERAPY 

The watercolours arrived in my life in a very difficult moment and filled my home with colours and happiness.

Pink, yellow, green, blue.

Is there anything more beautiful than this?

Eba Miren González González

A1 English.

Juan Carlos Ramírez Romera. B1 English. Set of 8 photos:

Lower Antelope Canyon in Arizona. (photo above)

(Photos on the left):

Mª Elena Morales Puertas. A2 English.Set of 3 photos:

(Photo above):

Bright blue jellyfish on dark background in Lisbon Oceanographic. 

(Photos on the left):

MAGENTA

Dopo il tramonto le strade diventano scure, e appaiono piccoli punti di luce nel buio che giocano con le ombre dei passanti.

Il colore è sempre un’illusione, un mistero.

Ora è il momento per chi ama girovagare a caso, per chi desidera perdersi nei suoi pensieri.

Per un secondo la luce fucsia accende la testa, le spalle e i passi dei pedoni, e dopo l'ultimo passante il marciapiede rimane magenta fino alla fine della notte.


Carmen López. B2.1. Italiano.

Definieren uns Farben?

Städte haben wie Menschen ihre eigene Farbe.

Cádiz ist eine Stadt, die sich durch die Farben ihrer Sonnenuntergänge definiert. Gelb, orange und rot bilden einen Gürtel, der seine Wände umschließt und die Welt in zwei Hälften teilt. Wie eine unmögliche Liebe trennt der Sonnenuntergang den silbernen Sand von einem Himmel, der das Blau des Meeres beneidet und sich wie dieses kleidet.

Diese Farben sind die Emotionen, die unsere Träume erfüllen: Kälte, Leidenschaft, Frieden und Stille.

 Alberto David Asencio Ibáñez. B1 – Deutsch

Maryam el Gharkaki el Khlifi. Deutsch B1. Reihe Von 2 Fotos:

Wie schön ist die Ansicht bei Sonnenuntergang. Manchmal gehe ich auf die Brücke, die sich in der Mitte von Almeria befindet.

Dann habe ich Spaß an der schönen Aussicht auf den gesamten Hafen.

Ich empfehle allen, die auch Sonnenuntergänge mögen, dort mal hinzugehen und sich zu entspannen. Es lohnt sich wirklich.

Elena Silla Morales. B1 English. Set of 3 photos:

This is a wall covered with flowers in Portugal. There are flowers of different colours, like: yellow, green, blue, violet and pink.

In the picture you can see a coffee-bar located in Zapillo. There are a lot of glasses, plates, bottles of drinks of different colours like: green, orange, purple, blue, yellow. Other things that are characteristic of that place are on brown shelves on the wall. 

The customers place their food on the bar top that is decorated with doors of different colours like blue and white. In front of that, there are three chairs: red, blue and yellow.

This is a sculpture of the "Palacio Da Pena", which is in Sintra, Portugal. Some parts are painted in red, others in yellow and others in blue.

Blue is my Color

I took this photo in Almeria last week.

Ana Mª Lorente del Valle. B1 English

ART IN COLOURS


Colours are part of our lives. They are everywhere: in nature,  objects, in people, in places.... It is the first thing that we see when we open our eyes every morning when we wake up. They're in our bedroom, in our clothes, in our house and  when we go out. 


This photo was taken in Capileira. It is a beautiful town in the Alpujarra of Granada. 

It is one of the many stores where they sell typical things. In the photo you can see many "jarapas" - typical rugs - all of them very colourful. 


It is nice to see and enjoy all the colours!

Carmen Romero Escobar. A2 English.