Documents

CRITERIS D'AVALUACIÓ

1r i 2n Primària

CRITERIS   D’AVALUACIÓ PRIMER CICLE



- BLOC I  COMPRENSIÓ ORAL.  Valoració sobre nota global: 40%


1.- Entén l’estructura general dels contes, poemes i cançons, així com els principals missatges d’ús habitual a l’aula.

Eina: per tal d’avaluar aquest criteri, s’utilitzarà la observació directa del mestre, mitjancant activitats de TPR i amb la realització d’audicions on l’alumne discrimina la imatge de la paraula que sent.



-BLOC II  EXPRESSIÓ ORAL. Valoració sobre la nota global: 40%

2.- Reprodueix contes, cançons i poemes amb una entonació acurada i de manera comprensiva.

Eina: mitjançant la repetició per part de l’alumne de contes, poemes i cançons treballats prèviament. L’alumne tindrà un suport visual per tal de poder avaluar la comprensió del que l’alumne expressa. Els contes són avaluats col.lectivament dins l’aula i els poemes individualment. S’intenta implicar a les famílies en aquest procés d’avaluació.



BLOC III  PARTICIPACIÓ I ACTITUD. Valoració sobre la nota global: 20%


3.- Participa activament a les activitats mostrant una bona disposició vers l’aprenentatge de l’anglès.

Eina: per tal d’avaluar la participació i actitud dels alumnes s’utilitzarà l’observació directa del mestre durant les sessions. També es valorarà el compliment de les tasques que s’han d’acabar o fer a casa, així com portar tot el material necessari.



     Es fa constar que per aprovar l'àrea s'han de superar el 60% dels    continguts.




3r i 4t Primària

CRITERIS  D’AVALUACIÓ



El professor/a pot avaluar el progrés tant oral com escrit observant les tasques orals i revisant les activitats escrites que cada alumne fa. Aquesta observació passarà inadvertida per l’alumne i no l’amoïnarà ni l’angoixarà.

     Amb les dades recollides, el professor/a transmetrà a l’alumnat els encerts o mancances (avaluació formativa) de manera individual, o col·lectiva a tot el grup, i comentarà les dificultats i buscarà solucions.

     Per a l’avaluació global de les quatre habilitats integrades, es fan uns tests o controls en acabar cada unitat i un examen més global en acabar el trimestre.

     L’autoavaluació es planteja al final de cada unitat quan l’alumnat ha d’omplir el Progress Check del seu Activity Book. Això li serveix per reflexionar sobre els elements lèxics i estructurals que ha après en la unitat i sobre el seu rendiment a l’aula.


     Els criteris d’avaluació, segons la normativa vigent  i adaptats a la realitat d’aquest centre, són:



Bloc 1.- COMPRENSIÓ ORAL. Valoració sobre nota global: 30%.


     Eines d’avaluació: Activitats de listenings (audicions), molt freqüents a les sessions. El fet de parlar en Anglés dins l’aula els ajuda a una major comprensió, ja que els acostuma a escoltar Anglés i es veuen obligats a fer l’esforç d’entendre. 


1.2.- Participar en intercanvis orals breus relatius a activitats habituals de classe amb la producció d’un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

     Eines d’avaluació: S’avaluarà poder intercanviar instruccions, ordres, rutines d’aula que s’ampliaran al tercer cicle. Els alumnes utilitzaran un suport visual per tal d’avaluar la seva comprensió oral.



2.1.-  Participar en situacions de comunicació simulades que s’hauran treballat prèviament a classe.

     Eines d’avaluació: Amb un model els alumnes repeteixen (cançons, teatre, poemes) i també es preparen amb l’ajuda del professor i suport visual situacions comunicatives amb estructures apreses (role-play, diàlegs, exposicions...). Al segon cicle no s’improvisa.


2.2.- Participar en intercanvis orals breus relatius a activitats habituals de classe amb la producció d’un discurs comprensible i adaptat a les característiques de la situació i a la intenció comunicativa.

     Eines d’avaluació: S’avaluarà poder intercanviar instruccions, ordres, rutines d’aula que s’ampliaran al tercer cicle. 


2.3.-  Reconèixer i reproduir fonemes característics de la llengua estrangera com també les pautes bàsiques de ritme i entonació en paraules i oracions que apareixen en el context d’un ús real de la llengua.

Eines: Lectures de textos senzills prèviament treballats dins l’aula i relacionats amb els continguts estudiats. Els textos que escolti i reprodueixi estaran contextualitzats i adaptats al seu nivell.



S’ha de tenir en compte que aquest bloc es comença a avaluar en aquest cicle.


3.1.- Realitzar, amb l’ajuda de la professora, lectures senzilles i amb suport visual redundant. Cal mostrar-ne la comprensió assolida mitjançant una tasca específica.

Eines d’avaluació: S’avaluarà la lectura expressiva amb  activitats tipus reading in class (lectura col·lectiva). La lectura comprensiva s’avaluarà amb activitats tipus reading comprehension.


Bloc 4.- REFLEXIÓ SOBRE LA LLENGUA. Valoració sobre la nota                   global: 25%


4.1.- Utilitzar formes i estructures pròpies de la llengua anglesa, així com el vocabulari relacionat amb els diferents continguts treballats a les unitats. Dins aquest apartat s’inclouran els aspectes socio-culturals dels països de parla anglesa (Festivals).

Eina d’avaluació: Per tal d’avaluar aquest apartat, els alumnes realitzaran una prova escrita a la qual s’inclouran els continguts ja esmentats.


4.2.- Escriure frases i diversos textos curts significatius en situacions quotidianes escolars, utilitzant les estructures apreses, a partir de models, amb una finalitat determinada i un format establert.

Eina d’avaluació: Donades unes pautes, exemples i models a seguir, els alumnes elaboren una senzilla composició escrita. En realitat no es tracta d’una autèntica producció escrita (aquest és un bloc que es comença a treballar en el Tercer Cicle), sinó d’una reproducció de paraules i frases curtes, contextualitzades. Les activitats avaluables són tipus fill in the gaps, repetició d’un model amb canvi parcial (vocabulari) i descripció d’una situació, personatge o conversa, sempre amb suport visual i model pautat.


BLOC5: ACTITUDS


El valor total d’aquest bloc serà d’un 5%.


L’eina per avaluar aquest criteri serà l’observació directa del mestre.

     -    Participar a les activitats de classe de manera activa.



   Es fa constar que per aprovar l'àrea convé superar un 60% dels continguts als diferents blocs. Per aprovar una prova avaluable s’han de superar també el 60% dels seus continguts.

5è i 6è Primària

TERCER CICLE


BLOC I: COMPRENSIÓ ORAL.


 El valor total d’aquest bloc és d’un 20.


L’eina per poder avaluar aquest criteri serà l’observació directa del mestre durant les sessions. El mestre durà a terme activitats tipus: “questions and answers, TPR, etc.”



L’eina per avaluar serà la realització de “listenings” ( audicions). Donada una audició llarga, els alumnes han d’extreure informació específica.




BLOC II: EXPRESSIÓ ORAL. 


 El valor total d’aquest bloc serà d’un 20%.


L’eina per avaluar aquest aspecte és l’observació directa de la participació activa de l’alumne.



A tercer cicle s’avalua la producció (tant preparada prèviament com improvisada). Les produccions dels alumnes poden presentar errors morfosintàctics i fonològics sempre que no impedeixin la comprensió del missatge. Aquestes produccions seran contextualitzades, on l’alumnat utilitzarà tot el bagatge lingüístic après (vocabulari nou + vocabulari reciclat)


S’avalua la capacitat per utilitzar el sistema fonològic tant a la comprensió com a l’expressió. Els textos que escoltin i produeixin tendran sentit i estaran contextualitzats.

 L’eina per avaluar aquest criteri serà la realització d’activitats tipus: “Act out”, “role playing”, teatres, descripcions amb suport visual, bateria de preguntes i respostes sense preparar, deixant sempre un marge per la improvisació.


BLOC III: COMPRENSIÓ ESCRITA. 


El valor total d’aquest bloc serà d’un 15%.


Encara que els alumnes llegeixin paraules i frases des que comencen 3r nivell de Primària, és a 5è i 6è quan la comprensió escrita forma part de l'avaluació de manera més complexa.

L’eina per avaluar aquest criteri seran les activitats de “reading comprehension”


A tercer cicle s’avalúa la pronunciació, el ritme, entonació i la fluïdesa.

L’eina per avaluar és el que anomenam “reading in class” (lectures col·lectives)


BLOC IV: EXPRESSIÓ ESCRITA


El valor total d’aquest bloc serà d’un 10%.


Es poden cometre incorreccions per manca de vocabulari i estructures (així hi tot es proporcionen diccionaris i la mestra pot ajudar a resoldre dubtes). No es poden cometre incorreccions de forma ni de continguts estudiats. L’expressió escrita serà sempre guiada pel mestre i prèviament treballada oralment.

L’eina per avaluar aquest criteri serà la realització de textos escrits treballats prèviament de manera oral.


BLOCV: REFLEXIÓ SOBRE LA LLENGUA


El valor total d’aquest bloc serà d’un 30%.


Dins aquest apartat s’inclouran els aspectes socioculturals dels països de parla anglesa (festivals).

Per tal d’avaluar aquest apartat, els alumnes realitzaran una prova escrita en la qual s’inclouran els continguts ja esmentats.




BLOC VI: ACTITUDS


El valor total d’aquest bloc serà d’un 5%.


L’eina per avaluar aquest criteri serà l’observació directa del mestre.


El primer trimestre de 5è no es fa “writing” per la qual cosa el percentatge destinat a aquest apartat  (10%) passa al “listening”: +5% i al “speaking”: +5%, quedant el primer trimestre de 5è de la següent manera:

-Listening: 25%

-Speaking: 25%

-Reading: 15%

-Writing: 0%

-Grammar: 30%

-Attitude: 5% 


Es fa constar que per aprovar l'àrea convé superar un 60% dels continguts als diferents blocs. Per aprovar una prova avaluable s’han de superar també el 60% dels seus continguts.

CONTINGUTS MÍNIMS A ASSOLIR

PRIMER I SEGON NIVELL

SEQÜENCIACIÓ TRIMESTRAL DELS CONTINGUTS MÍNIMS DE PRIMER CICLE


PRIMER NIVELL


1r trimestre:


UNIT 1. Happy birthday


-Repàs de colors

-Conèixer objectes i accions

-Nombres. 1-10

-Aprendre noms dels animals

-Repassar salutacions simples.

-Explicar el conte 


Llenguatge bàsic:

Colours (tots)

-presents: ball, book, phone, pencil, guitar, birthday cake

-Actions: play football, call, draw, sing, eat

-animals: elephant, snail, frog, cat , dog, cow

-Numbers: 1-10

-Greetings: Hello, Goodbye, Good morning, How are you? I’m fine

-Estructures: I’ve got…

Thank you

Who’s that?


UNIT 2. School


-Aprendre vocabulari i expressions relacionades amb l’escola.

-Aprendre les preposicions : in / on / under

-Conèixer els adjectius. big / little

-Identificar els membres de la família.

-Explicar el conte.


Llenguatge bàsic:

School objects: bag, pen, book, glasses, desk, chair

-Prepositions: in/on/under

-Big / Little

-Family: Mummy, daddy, brother, sister

-Estructures: Where’s my…?

It’s…


2n trimestre.


UNIT 3. “Doctor Monkey”


--Utilitzar salutacions senzilles.

- Aprendre les parts del cos.

-Aprendre algunes accions relacionades amb les parts del cos.

-Explicar el conte.

-Nombres: 1-20


Llenguatge bàsic:


-Body: head, leg, foot, trunk, back

-Actions: drink, jump, hop, dance

-Estructures: -Come in

-What’s the matter?

-Numbers: 1-20


UNIT 4. “Rainbow village”


-Entendre la història.

-Repassar els colors

-Els animals domèstics.


Llenguatge bàsic:


 -Animals: farm animals: cat,dog,frog, cow, rabbit, pig, fish, sheep, bird

-Big / Little



3r trimestre.


UNIT 5. “Lizard the wizard”


-Aprendre accions relacionades amb el joc, els objectes i les parts del cos.

-Aprendre vocabulari relacionat amb el joc.

-Memoritzar un encanteri.

--Aprendre el conte.

-Nombres: 20-30


Llenguatge bàsic:Toys: bicycle, rollerskates, skipping rope, radio.

-Estructures: I’ve got…

I can…

Can I …?





----------------------------------------------------------------------------------------------

























SEGON NIVELL


1r trimestre:


UNIT 1.  “Goodnight Jerry”


-Identificar membres de la família

-Repassar els nombres i consolidar l'aprenentatge de l’1 al 30.


Llenguatge bàsic:

Family: grandma, grandpa (+1r)

-Numbers: 1-30

-Estructures: How old are you?

I'm...years old


UNIT 2. “IT’S RAINING”


-Aprendre vocabulari relacionat amb la roba.

-Parlar del temps atmosfèric.

-Repassar colors.

-Aprendre accions relacionades amb el temps atmosfèric.

-Explicar el conte.


Llenguatge bàsic:

-Clothes: jumper, skirt, shoes, T-shirt, jacket

-Weather: It’s raining / snowing / sunny / windy.

-Actions: jump,fly, make, swim

-Estructures: Let’s…

Look at my…


2n Trimestre:


UNIT 3. “Walking through the jungle”


-Aprendre el nom dels diferents animals salvatges.

-Repassar nombres, colors i parts del cos.

-Aprendre noves parts del cos, específiques dels animals.


Llenguatge bàsic

Wild animals: lion, elephant, gorilla, crocodile

-Body: tail, arms, body, ears, eyes, nose, mouth (+ 1r)



UNIT 4: “It’s late”


-Repassar salutacions, nombres i colors.

-repassar les parts del cos, específicament les de la cara.

-Aprendre accions quotidianes.

-Repassar estructures i adjectius apresos.

-Explicar el conte.



Llenguatge bàsic:


-Actions: get up, put on your clothes, wash your…(+body), brush your teeth, comb your hair, eat your breakfast

-Estructures: Hurry up!

Come on!


3r Trimestre:


UNIT 5: “At the park”


-Aprendre objectes i accions relacionades amb el joc al parc.

-Repassar noms dels animals.

-Utilitzar estructures d’habilitats bàsiques.

-Repassar nombres 1-30.


Llenguatge bàsic:

-Park: slide, swing, 

-Actions: I can...slide, swing, skate, dance

-Prepositions: up/down

forwards/

backwards

-Estructura: I can...




----------------------------------------------------------------------------------------------

TERCER I QUART NIVELL

CONTINGUTS MÍNIMS NECESSARIS PER ASSOLIR ELS OBJECTIUS DE LLENGUA ANGLESA DE 3r I 4t

(* en vermell els continguts que s’introdueixen a tercer i en negre els que s’introdueixen a 4t. A més, a 4t també es tornen a repassar els de 3r)



a.- Comprensió d’instruccions bàsiques de funcionament de la classe.

b.- Comprensió de les explicacions de la mestra, captant el significat general del missatge, utilitzant suport visual i no verbal.

c.- Comprensió dels missatges orals rebuts mitjançant suport multimèdia.


            1.2.- Expressió oral.


a.- Introducció d’expressions de les necessitats pròpies dins l’aula i preferències.

b.- Contestar oralment les preguntes fetes per la mestra sobre les seves preferències.

c.- Interacció oral, real o simulada, entre mestre i alumne o entre alumnes. 

d.- Producció de textos orals, preparats prèviament: representacions, cançons, recitacions...

e.- Normes d’educació verbal (please, thank you, Can I...?, here you are).

f.- Interès per expressar-se oralment en activitats individuals o en grup.


Bloc 2: LLEGIR I ESCRIURE.

            2.1.- Comprensió escrita i lectura.


a.- Associació grafia / sons de l’alfabet. Deletreig de paraules.

b.- Lectura expressiva i comprensiva de textos adaptats a la competència lingüística de l’alumnat.


            2.2.- Expressió escrita.


a.- Escriptura dirigida de paraules i textos senzills i curts.









Bloc 3: CONEIXEMENT DE LA LLENGUA.

              3.1.- Estructures gramaticals.


 What’s your name?                   I’m / My name is ……….

 How old are you?                      I’m………..years old

 How are you?                            I’m fine, thank you.

 I have got  (+ number + colour + noun)           

 My/ She / He / It ………..has got  (+ number + colour + noun)

 They are… / I am…(+ noun; + adjective) 

I like / I don’t like; Do you like? (passive structure); Yes, I do / No, I don’t

What’s the weather like? It’s (+weather)

Today is (+ day)

What time is it? It’s ……………..o’clock / half past / a quarter past/ to

I’m wearing + colour + noun

How much is it? It’s ……..pounds

What’s this? It’s a …… (+adjective + noun) 


               3.2.- Vocabulari.


Numbers (o – 100) ,Numbers (0-1,000),  family, adjectives (descriptions: tall/short; thin/fat; big/little; old/young/new…); classroom objects, body, house, clothes, food, animals (pets and wild), feelings, weather, days, months, seasons, school subjects, prepositions (on, in, under, next to, behind, in front of, between ), alphabet, verbs (actions): play, eat, study, go, read, write, repeat, listen, look, stand up, sit down, open, close, talk, walk, run, touch, put, get up, sleep, wake up, smile, live, stop, jump. (repàs i ampliació a 4t )


Bloc 4: ASPECTES SOCIOCULTURALS DEL PAÏSOS DE PARLA ANGLESA.


         4.1.- Coneixements, costums i habits


- pound (L), weather in UK, food (typical food and different meals),  school, parts of the day (morning, afternoon, evening, night).


          4.2.- Activitats populars (festivals)

Christmas, Halloween


          4.3.- Valoració de l’anglès com a instrument de comunicació

Ús de l’anglès a l’aula: 100%. Totes les activitats es fan en anglès.



CINQUÈ I SISÈ NIVELL

CONTINGUTS MÍNIMS NECESSARIS PER ASSOLIR ELS OBJECTIUS DE LLENGUA ANGLESA DE 5è i 6è 



            1.1.- Comprensió  oral.


a.- Comprensió d’instruccions orals, explicacions del professorat i altres missatges de progressiva dificultat.

b.- Comprensió d’audicions i extracció d’informació concreta (profesor i/o multimedia)


            1.2.- Expressió oral.


a.- Assoliment de l’expressió de les necessitats pròpies dins l’aula i preferències.

b.- Interaccions orals no preparades (contestar preguntes profesor / alumne)

c.- Producció de missatges orals correctes (basats en estructures i models coneguts) en interaccions comunicatives reals o simulades.

d.- Assoliment normes d’educació verbal .


Bloc 2 : LLEGIR I ESCRIURE.

             2.1.- Comprensió escrita i lectura.


a.- Lectura expressiva i comprensiva de diversos textos escrits, sense suport visual, utilitzant estratègies com la deducció de significats pel context i extreure la idea global..

b.- Lectura de contes, històries o còmics en veu alta, acurant la pronunciació, la fluïdesa i la velocitat d’acord amb la propia competència lingüística.

            2.2.- Expressió escrita.


a.- Composició de textos escrits, utilitzant vocabulari après, amb ajuda de models.

b.- Escriptura del vocabulari après a  aquest cicle i a d’altres, sense errades ortogràfiques.





Bloc 3: CONEIXEMENT DE  LA LLENGUA.

             3.1.- Estructures gramaticals.


Can (habilities)                             short answers (do, can, don’t, can’t)

Present Simple (routines ;3rd person singular !); Past Simple (introduction)

What time is it? (ampliació);   On + day ; At + time; Addresses ( Where do you live? I live in + location; / I live at + address);   but / and / or in: like /dislike; can / can’t; have got / haven’t got, has got / hasn’t got.

How many…? / How much…? (introduction)

There is / there are;             What, Who, Where, How, When   + answers.

This / these / that / those;                 My / Your.

Comparisons (introduction) : tall/ taller than; short /shorter than. (No superlatives).

             3.2.- Vocabulari.


Nombres (0 – 10, 000), ordinals (basics), weather (ampliació), sports, hobbies and free time activities, transport, TV programmes / routines + time, jobs, school subjects, prepositions (ampliació), adverbs of frequency, much / many (introducció), feelings (ampliació), food (ampliació), clothes (ampliació), adjectives (ampliació), verbs (ampliació), adjectius descriptius (ampliació).


Bloc 4: ASPECTES SOCIOCULTURALS DELS PAÏSOS DE PARLA ANGLESA.

            4.1.- Coneixements, costums i hàbits.


a.- Formes de relació social d’altres països de parla anglesa (tea, can I / May I...?, weather, school, etc (ampliació)

b.- Situació geográfica i trets molt generals de: UK, Canada, USA, Australia, Ireland.


            4.2.- Valoració de l’anglès com a instrument de comunicació

Ús de l’anglès a l’aula: 100%. Totes les activitats es fan en anglès. Es valora positivament la intervenció de l’alumne en anglès a l’aula.


            4.3.- Activitats populars (festivals i històries)


a.- Pancake (UK), Guy Fawkes (UK), Christmas in UK, Christmas in USA, Thanksgiving (USA, Canada)

b.- Loch Ness (Scotland), Prince of Wales(Wales), London (England), Robin Hood (England), King Arthur (England).

-Es poden anar combinant. No necessàriament s’han de treballar tots.

METODOLOGIA

EDUCACIÓ INFANTIL. 4 I 5 ANYS. Mètode Artigal (aprenentatge llengua materna)

METODOLOGIA D’ANGLÈS A INFANTIL.

MÈTODE ARTIGAL.



-L’aprèn de manera explícita: no se li ensenyen conceptes ni estructures aïllades ni vocabulari en camps semàntics. Es conten contes en anglès d’una manera natural, utilitzant les estructures i el vocabulari necessari per aquell conte. No importa si té estructures més o menys difícils, el que importa és que l’estructura del conte com a tal sigui senzilla i coneguda pel nin (coneixement previ).

-Mai no es tradueix. No té sentit per un infant preescolar recórrer a una altra llengua, ja que té una gran capacitat per deduir i predir el que estan contant. És ell el qui aprèn, descobrint per ell mateix el significat de les paraules i estructures (el mestre no li diu “This is a table”, sinó que li parla d’una “table” fins que ell dedueix de què es parla, llavors hi ha aprenentatge).

-Com es fa? Com pot deduir, predir, descobrir el nin el significat d’un conte?. Doncs basam el contingut lingüístic en les estructures mentals d’espai i de temps per les quals el nin preescolar es regeix per entendre el món.

            

     Si el que contam en anglès està dins una seqüència temporal i espacial que ell coneix, el nin entendrà què ha de fer i, per tant, entendrà que allò que es diu i allò que es fa és el mateix.


-Aplicació pràctica.

     -Dividim la sessió de ½ hora en seqüències  temporals simètriques, per tal que el nin s’ubiqui temporalment:

salutació – activitat participativa – nucli – activitat participativa – acomiat.

     Si respectam aquesta seqüència a cada sessió, el nin la coneix i sabrà sempre què ha de fer, o a quin moment de la sessió està.

     També és necessari respectar la constància: tres sessions d'anglès setmanals, de trenta minuts de durada, és el que proposa aquest projecte, per tal de poder dur a terme la metodologia correctament. La constància és la base d'aquesta metodologia i consideram que un mínim de tres cops setmanals és ideal alhora que necessari  per tal que l'anglès sigui un aprenentatge continu i constant. Un idioma necessita pràctica constant i per aconseguir èxit s'ha de donar l'oportunitat a l'alumne d'exposar-se el major nombre de situacions possibles a l'idioma estudiat. En el nostre cas aquest nombre no baixarà de tres sessions setmanals. 

     

     En els primers estadis no importa no entendre la llengua, el que importa és entendre què ha de fer.

    Al nin no se li diu mai què signifiquen les paraules, ell les dedueix .

          . exemples de salutació.

          . exemples d’activitat participativa: rimes, cançons, poemes, jocs.

          . exemples de nucli: carpetes de n’Artigal, activitats del llibre, contes.

          . exemples d’acomiat.

     S’ha adaptat tota la classe a aquesta metodologia, encara que la carpeta Artigal i el llibre només forma part del nucli de la sessió.

     - També es té en compte l’estructura espacial, la ubicació de l’infant a l’espai:

            . Sempre feim les mateixes activitats al mateix lloc, perquè el nin identifiqui aquell espai amb una activitat determinada. Exemples: 

D’aquesta manera el nin s’ubica a l’espai i prediu què farà (si va al racó de les cançons, sabrà que hem de cantar. Aleshores si la mestra diu “Let’s sing a song”

EDUCACIÓ PRIMÀRIA. PRIMER I SEGON. Mètode Artigal (transició a Mètode comunicatiu)

METODOLOGIA    DE   L’ANGLÈS   A 1r i 2n


 EL   TRACTAMENT   DE   LA    COMPRENSIÓ   ORAL



     El mestre parla en Anglés. No es pretén que s’entengui tot el que diu, no és aquest l’objectiu. El que es pretén és que l’alumne rebi un “input” el més extens posible, és a dir, que estigui exposat la major quantitat d’hores possibles a l’anglès parlat per tal d’anar assimilant pronunciació , ritme i melodía de les frases i també per tal que dedueixi i descobreixi significats, encara que no els assimili (vocabulari passiu).

     El que interessa que entengui és:


     EL TRACTAMENT DE L’EXPRESSIÓ ORAL.


     Encara no podem parlar d’autèntica producció oral en aquest cicle. L’alumne repeteix missatges i els dota de significat. També descontextualitza.

     L’expressió oral va sempre unida a la comprensió oral. Mai no farem una exposició oral llarga. Sempre que la situació ho premeti farem participar els alumnes repetint els missatges. Així, doncs, els alumnes no escolten i després parlen, sinó que la resposta oral es dóna quasi immediatament, encara que no es tengui clar el significat. La comprensió ha de ser posterior a la repetició perquè si no és així hi ha el perill de la traducció mental (aprenentatge passiu).

     L’eix de la Unitat Didáctica és el conte. Utilitzam els contes com a punt de partida i punt d’arribada. Quan estam al punt de partida no hi ha comprensió i quan arribam a la fi de la U.D. hi ha comprensió, assimilació i descontextualització dels elements comunicatius apresos. Hem sabut crear situacions noves per provocar la necessitat d’utilitzar el vocabulari i les estructures apreses.

     Les cançons i els poemes són  bons recursos per treballar la repetició i la memorització. Amb la repetició es treballa la fonètica i el ritme de la frase (chants). Són recursos que s’utilitzen com a organitzadors del temps (sessió d’anglès). Els utilitzam com a principi i final de la classe i serveixen per ubicar l’alumne.

     El joc és un altre recurs l’objectiu del qual és crear situacions comunicatives entre els alumnes, on necessitin parlar en Anglés per poder-se integrar dins la dinámica del joc. Solen ser jocs orals i dinàmics en el sentit que l’alumne d’aquest cicle necessita el moviment corporal com a suport de l’expressió oral.

     Els mitjans audiovisuals. Tant el CD com el vídeo/DVD són suports molt vàlids per a l’aprenentatge d’una llengua. El CD ens acostuma a sentir parlar a gent anglesa i, per tant, diferent del seu mestre. El vídeo/DVD, a més a més, implica una imatge, la qual cosa enriqueix molt la comprensió i l’atenció dels alumnes.. La capacitat d’aprenentage dels alumnes d’aquest cicle és encara molt visual. També per aquest motiu decoram l’aula i els passadissos amb elements relacionats amb l’idioma.


EL   TRACTAMENT   DE   LA   LLENGUA   ESCRITA


     Encara que no forma part de la programació en aquest cicle, convé recordar als alumnes que l’anglès oral també es pot escriure i per aquest motiu introduïm paraules o breus missatges escrits, encara que els alumnes no els llegeixin. Al segon nivell comencen a associar imatges amb paraules escrites, però no és gaire important aquest apartat. Convé tinguin clar que no s’escriu com es diu perquè a cursos posteriors no adquireixin el mal hàbit d’escriure sense còpia.


EL   TRACTAMENT   DE   L’AVALUACIÓ


    

     Evidentment, feim un seguiment de l’adquisició dels continguts per part dels alumnes, però no posam un màxim perquè pensam  que és molt positiu que l’alumne adquireixi els coneixements segons el seu nivell i les seves capacitats.

     Els pares reben informació sobre el procés d’aprenentatge del seu fill d’acord amb els següents aspectes:

-Comprensió oral: Feim unes activitats l’objectiu de les quals és comprovar el grau d’expressió oral:

A aquestes activitats no intervé cap element escrit.

-Expressió oral: El nin aprèn poemes i contes. Quan acaba la Unitat Didáctica ho duen a casa i ho han d’explicar als pares (poemes, contes, cançons, jocs...). D’aquesta manera, els pares mateixos poden veure el nivell del seu fill i participar activament en el seu procés d’aprenentatge. 


CONTINGUTS   EXTRALINGÜÍSTICS:  ACTIVITATS   CULTURALS


     Celebram Nadal i Pasqua a aquest cicle. Amb activitats adients al seu nivell, es donen a conèixer diferents cultures del món de parla anglesa. Què

fan a Anglaterra per Pasqua? Qui és el Father Christmas? Quina  és la història de l’Easter Bunny? (conillet de Pasqua). Als nins els motiva molt sentir parlar d’altres nins diferents a ells i fer jocs i aprendre històries sobre països llunyans. És també una manera de fomentar l’ús i el respecte per la llengua que s’aprèn, així com per altres cultures.

EDUCACIÓ PRIMÀRIA. DE TERCER A SISÈ. MÈTODE COMUNICATIU.

INTRODUCCIÓ. MÈTODE COMUNICATIU


     L’ensenyament de qualsevol llengua ha de ser l’ensenyament d’un sistema de 

comunicació.  Pretenem, doncs, dotar els alumnes dels materials i estratègies que

possibilitin la comunicació en anglès en situacions comunicatives ordinàries. Això vol 

dir basar el procés d’ensenyament-aprenentatge en l’enfocament comunicatiu de la 

llengua.

     En conseqüència, prioritzam el llenguatge oral sobre l’escrit i l’abundància 

d’activitats que impliquin la comunicació entre els alumnes i entre el mestre i els 

alumnes. Aquestes activitats seran, en la mesura que sigui possible, breus i variades.

     D’acord amb la diversitat de ritmes evolutius de les capacitats de cada infant, 

intentam adequar les exigències de comprensió i producció a cada un, respectant el seu 

ritme de progrés (consultar l’apartat del suport).

     Consideram quatre grans blocs d’activitats: les de comprensió –oral i escrita- i les 

d’expressió –oral i escrita-. La seqüència amb què es treballaran aquestes activitats serà 

la següent: comprensió oral, producció oral, comprensió escrita i producció escrita. 

Això independentment del fet que, de vegades, es puguin treballar simultàniament les 

dues destreses de comprensió (oral i escrita).


EL TRACTAMENT DE LES DESTRESES COMUNICATIVES.


A.- La comprensió oral.

      Partim d’una gran quantitat  i varietat de materials per al desenvolupament de les 

habilitats auditives: històries, cançons, rimes... que, deliberadament, supera la capacitat 

productiva dels alumnes. Se’ls fa veure que no cal comprendre cada paraula per copsar 

el sentit d’un text i se’ls anima a predir i deduir la informació que necessiten a partir de

la seva experiència, o dels indicis contextuals, de suports visuals (còmics sense text, flashcards, mímica...), etc

     Cada exercici de listening comprèn tres tipus d’activitats:


     D’altra banda, cal no oblidar que les intervencions del mestre a l’aula –en llengua anglesa- suposen una activitat constant de listening. En aquest sentit cal remarcar la importància del classroom language, que s’assoleix mitjançant la repetició diària i el suport de la mímica, etc. Altres activitats breus, però no menys importants, de comprensió oral sòn les de resposta immediata (moving games, listen and do, listen and colour, listen and draw, activity songs...). Val a dir que en tot moment hom evita la traducció i es fan servir altres recursos per facilitar la comprensió.

     Tenim en compte que un dels objectius bàsics de la Llengua Anglesa a Primària és que l’alumne rebi tota la informació en llengua anglesa. Tot i això, l’alumne es podrà expressar en la seva llengua, però de cada vegada se li exigirà la introducció de l’anglès. A 1r i 2n és només còpia i repetició, però ja a tercer i quart l’alumne ha de començar a produir missatges espontanis, encara que se li doni un model. Serà ja a 5è i 6è quan l’alumne introduirà converses en anglès.

B.- L’expressió oral.


     Distingim dos tipus d’activitats: les de repetició i les comunicatives:



                  En aquest apartat cal remarcar que donarem molta importància a l’interacció en llengua anglesa dins l’aula. Hem parlat abans del classroom language en referència a la comprensió oral i caldrà no oblidar-lo en l’apartat de producció. Un possible recurs és el de col.locar dins l’aula frases escrites relatives al llenguatge d’ús freqüent a classe. de manera que siguin fàcilment visibles i l’alumne les pugui consultar ràpidament abans de produir-les.

     D’altra banda, en l’ensenyament primari cal recordar la importància que tenen els jocs com a activitats de consolidació i revisió de vocabulari i estructures.


C.- La comprensió escrita.


     És un objectiu general d’aquestes activitats adquirir una major autonomia quant a la lectura i l’ús del llibre de text com a material de consulta.

     El que s’ha dit  respecte de la comprensió oral és aplicable també a la comprensió escrita: s’ofereix als alumnes texts molt variats, de diferent extensió i que presentin deliberadament un vocabulari i estructures més extensos que els que els alumnes són capaços de produir. En aquest sentit  repetim que és important que entenguin que no cal entendre tot el text paraula per paraula, sinó que allò realment important és saber captar el missatge general del text i la informació necessària per a les activitats posteriors.


1)Activitats prèvies a la lectura: activitats de formulació d’hipòtesis sobre el contingut del text, de revisió de coneixements previs (de vocabulari, d’experiència personal sobre el tema, etc.), d’aprofitament de la informació gràfica i tipogràfica que ofereix el text, etc.

     És convenient que els alumnes coneguin quines són les activitats que es duran a terme a partir de la lectura abans de llegir el text, per tal de permetre'ls d’enfocar l’atenció sobre aquests aspectes i seleccionar-ne la informació necessària.




     La LIBRARY.  El centre compta amb una biblioteca d’aula. El seu ús està destinat a 5è i 6è, ja que és en aquests cursos quan l’alumne és més autònom per llegir un llibre en anglès pel seu compte. Aquests materials són una font de recursos per treballar dins l’aula i, a més a més, els alumnes els fan servir per treballar a casa seva, de manera que constitueixen un complement al treball de l’aula i un element d’individualització i estímul d’aprenentatge. Per altra banda, la biblioteca d’aula també es pot utilitzar dins les classes a nivell col·lectiu. El centre disposa de llibres o històries, en format paper i audiovisual, que són tractats com a part del currículum. Aquest són: 

D.- L’expressió escrita.


     S’ha de tenir en compte que l’expressió escrita sempre es treballa a partir de la llengua que ja es coneix a nivell oral.



EL TRACTAMENT DEL VOCABULARI


          Distingim entre vocabulari actiu o productiu, que forma part de l’input de cada unitat i que s’espera que els alumnes aprenguin i facin servir, i vocabulari passiu o receptiu, que s’espera que els alumnes reconeguin malgrat que no el produeixin.

     A l’hora de fer entendre el significat dels nous mots, tenim com a norma no traduir mai, sinó que recorrem a la deducció del significat pel context, a la mímica, onomatopeies, flashcards, etc.

    

EL TRACTAMENT DE LA PRONUNCIACIÓ


     De bon començament se’ls fa prendre consciència de la gran diferència que hi ha entre la pronúncia i l’escriptura de les paraules en anglès, de manera que siguin conscients que conèixer un mot implica conèixer-ne la grafia i la pronúncia.

      Els llibres de text ofereixen activitats de discriminació de sons, se ritme i patrons d’entonació (jazzchants). A més, el vocabulari bàsic es presenta amb signes que indiquen la seva accentuació.

     La pronúncia del vocabulari es treballa en primer lloc a manera d’activitat de listen and repeat. Una vegada presentada aquesta pronunciació, és un bon recurs revisar-la a manera de jocs d’eliminació de qui no pronuncia bé, etc.

     Quan el centre disposa de la participació de l'auxiliar de conversa, aquesta se dedica a la parla i dóna un model de pronúncia nadiva a l’alumnat.

   

ESTRUCTURES GRAMATICALS


     A l’etapa d’Educació Primària no parlarem de gramàtica de l’anglès, sinó d’estructures de la pròpia llengua.

     En el primer i segon cicle, els alumnes usen, de manera intuitiva, estructures apreses, com What’s this?, Where is the...?, Do you like...?. Han après aquestes estructures a base de repeticions, d’imitació del professor, i fins i tot com a contingut; però ésa 5è i 6è quan l’elaboració i assimilació d’estructures gramaticals és sistemàtica i s’exigeix un ús i comprensió adient per formular preguntes, negacions, etc.

     Parlam d’estructures gramaticals i no de gramàtica en sí mateixa perquè els alumnes a 5è i 6è  saben utilitzar determinades estructures perquè es veuen en la necessitat d’usar-les, per establir una comunicació, però no les estudien com a aspecte aïllat i sumatiu dins una xarxa gramatical d’una llengua estrangera. Així, doncs, no saben que el verb “DO” és auxiliar, però saben que les preguntes i les negacions, normalment, necessiten aquest verb (al manco en els casos que ells saben).

L’AVALUACIÓ


     L’enfocament oral que donam a l’assignatura s’ha de veure correspost amb les proves i els criteris d’avaluació, això és, hem de tenir en compte la proporció favorable a la llengua oral a l’hora de qualificar la competència comunicativa adquirida, i els alumnes n’han de ser conscients.

     Perquè l’aprenentatge resulti significatiu cal que els alumnes siguin conscients del seu progrés, que sàpiguen que estan fent, perquè ho estan fent, i que al final siguin capaços de discernir si ho saben fer o no. Per això establim activitats sistemàtiques i periòdiques d’autoavaluació que pretenen ser una eina de reflexió sobre les mancances que l’alumne té en el seu aprenentatge i els seus motius de les mateixes. El fet que aquestes activitats d’autoavaluació siguin sistemàtiques i que els alumnes les considerin una part important del procés serà el que determinarà la seva validesa i utilitat. Suposen, a més, un feedback a tenir en compte pel professor.

     Partint del criteri que en aquestes edats l’objectiu principal és engrescar els alumnes perquè desenvolupin les seves capacitats comunicatives, tant orals com escrites, en una nova llengua, la correcció d’errors no pot ésser exhaustiva pel perill que tendria de resultar descoratjadora, sinó que haurà de ser selectiva i individualitzada. No es tracta, per tant, de corregir tots els errors a tothom, sinó de seleccionar els errors a corregir i de personalitzar aquesta selecció, de manera que la correcció serveixi per aprendre i no per castigar. Amb això es pretén que els alumnes aprenguin dels seus errors. L’error no es fa desaparèixer, sinó que n’ha de quedar constància perquè sigui un punt a partir del qual puguin aprendre.

     S’avaluen totes les destreses comunicatives, amb concretes i oportunes proves orals i/o escrites. L’expressió i comprensió oral s’avalúa des del principi.  L’expressió escrita no s’avaluarà fins al segon trimestre del cinquè nivell. Encara que a 3r comenci a escriure, no es pot considerar autèntica producció fins arribar a 5è.