15mn 09s / 2025 / France / Dialogue en anglais et estonien
Réalisation : Nolwenn GUIZIOU
Production : Nogata Timar et Edina Czüllög
Stéréographie : Nolwenn GUIZIOU
Ce monde est en train de partir en vrille. C’est pourquoi nous avons décidé de lui jeter un sort. Nous sommes partis pour le Setomaa, en Estonie, et nous avons réussi à ramener trois mots. Pour transformer votre esprit et par suite transformer le Monde. En tout cas, c’est le plan…
This world is going to hell. That's why we decided to cast a spell on it. We went to Setomaa, Estonia, and we managed to bring back three words. To transform your mind and, in turn, transform the world. At least, that's the plan...
7mn 19s / 2023 / Allemagne / Sans dialogue
Réalisation : M+M (Weis / De Mattia)
Production : M+M (Weis / De Mattia)
Stéréographie : Sebastian CRAMER
La caméra macro 3D parcourt différents espaces aveugles oscillant entre bunker et club. On y croise des mantes religieuses et des phasmes de taille humaine, sans sexe identifiable. « Club Bunker » évoque un souvenir hallucinatoire, où résonne toujours un danger aigu.
The macro 3D camera roams through different windowless spaces that oscillate between bunker and club architecture. There one encounters human-sized praying mantises and stick insects with no determinable sex. "Club Bunker" has traits of a hallucinatory memory, in which an acute danger always resonates.
How I Survived the Pyongang Festival
15mn / 2025 / Allemagne / Dialogue en anglais
Réalisation : Martin Hans SCHMITT
Genre : Animation, Documentaire
Production : Martin Hans SCHMITT
Stéréographie : Martin Hans SCHMITT
« Comment j'ai survécu au Festival du film de Pyongyang 3D » est un documentaire d'animation stéréoscopique. Le réalisateur Martin Hans Schmitt décrit les impressions qu'il a recueillies lors de son passage au Festival international du film de Pyongyang 2018, en Corée du Nord.
“How I Survived the Pyongyang Film Festival 3D” is a stereoscopic animated documentary. The filmmaker Martin Hans Schmitt describes the impressions he gathered as a guest of the Pyongyang International Film Festival 2018 in North Korea.
13mn 07s / 2025 / France / Dialogue en français
Réalisation : Coline BUREL, Gabrielle FAGNANI, Elya ENHI, Mayana CATALANO, Youn LENORMAND, Charline GAUCKLER, Arthur MERCIER, Gwenn FRANCHET, Sybille LOAYZA, Emmanuel KANINA, Tristan THULEAU, Mathilde FICHET, Lila MENDES, Malo GRECO MONTEIRO,Matthieu MORTEAU, Léa PERON,Lois ARABIA,Laura MATHIEUX.
Stéréographie : Alexandre Marchand
L’intelligence artificielle a connu des avancées remarquables au cours des dernières années, et cette évolution ne fait que s’accélérer. Pour le meilleur comme pour le pire, les étudiants de l’EMCA partagent ce que cette technologie leur inspire et la façon dont elle pourrait façonner notre avenir.
Artificial intelligence has made remarkable progress in recent years, and this evolution is only accelerating. For better or for worse, EMCA students share what this technology inspires in them and how they believe it could shape our future.
7mn 04s / 2025 / France / Dialogue en français
Réalisation : Charly MANDON
Production : Chronos Productions
Stéréographie : Fabien DUCHAMP et Charly MANDON
...
18mn 59s / 2025 / Grèce / Dialogue en anglais
Réalisation : Dimitris ARGYRIOU
Genre : Animation, Documentaire
Production : NEWBORN FILMPRODUKTION
De la mythologie grecque et des légendaires Phéaciens qui ont aidé Ulysse, à son rôle dans la Grèce antique, la domination romaine, la domination vénitienne, les guerres avec l'Empire ottoman et son histoire moderne, voici l'histoire de Corfou, l'île de Poséidon.
From Greek mythology and the legendary Phaeacians who aided Ulysses, to its role in Ancient Greece, Roman rule, Venetian dominance, wars with the Ottoman Empire, and its modern history—this is the story of Corfu, Poseidon's Island.
3mn 31s / 2024 / France / Sans dialogue
Réalisation : Didier PARADIS
Production : Didier PARADIS
Stéréographie : Didier PARADIS
Dans un monde où les robots sont soumis à des tâches subalternes, l’oppression ne touche pas seulement les humains.
In a world where robots are subjected to menial tasks, oppression does not only affect humans.
6min / 2025 / France / Dialogues en français STFR
Réalisation : Yannick Violin
Production : Prenez du relief, Nayade & Mozaïk
Stéréographie : Yannick Violin
Beneath its paradise landscape, Poulo Condor bears a dark past: a colonial prison where thousands were tortured and killed. Today, transformed into a memorial and symbol of Vietnam’s fight for independence, the island stands as a reminder that history, even when silenced, never truly disappears.
Sous ses paysages paradisiaques, Poulo Condor cache un passé de souffrance : bagne colonial, lieu de torture et de répression où des milliers de vies ont été brisées. Aujourd’hui, sanctuaire de mémoire et symbole de la lutte pour l’indépendance, l’île rappelle qu’aucune histoire, même effacée, ne disparaît vraiment.
3mn 22s / 2025 / Allemagne / Sans dialogue
Réalisation : Christian A. Zschammer
Production : Mondo Stereo 3D
Stéréographie : Christian A. Zschammer
An example of absolute film : A surreal ballet of cut out steel engravings dancing on pseudo-realistic video backgrounds. No computer graphics have been used to make this movie, everything is done digitally by hand. Let yourself get carried away by the sound and the deep images.
Un exemple de film absolu : un ballet surréaliste de gravures en acier découpées, dansant sur des arrière-plans vidéo pseudo-réalistes. Aucune image de synthèse n’a été utilisée pour réaliser ce film, tout est fait numériquement à la main. Laissez-vous emporter par le son et par la profondeur des images.
2 min 38 sec / 2025 / Coreée du Sud / sans Dialogue
Réalisation : Kim Changho
Production : Kim Changho, ETRI
A baby tiger travelling in his father's footsteps. Through the tiger's journey, he learns about his father's heart. All footage (3D) in this film was created by AI.
Un bébé tigre marchant sur les traces de son père. À travers son voyage, il découvre le l'esprit de son père. Toutes les séquences (3D) de ce film ont été créées par IA.
15min 04 sec / 2013 / Corée du Sud / Dialogues en coréen STFR & EN
Réalisation : Jang Hae-rang
Production : Lee Seung Hyun
Stéréographie : Alaric Hamacher
Moonglow - The Lives is a documentary portrait and a 3D musical journey about the very first Korean jazz musicians. The original 1h42 documentary, available on YouTube, features a historical performance of 10 great jazz classics.
Moonglow - The Lives est un portrait documentaire et un voyage musical en 3D sur les tout premiers musiciens de jazz coréens. Le documentaire originel d’une durée de 1h42, visible sur Youtube, présente une performance historique de 10 grands classiques du jazz.
13mn 37s / 2015/ France-Autriche / Sans dialogue
Réalisation : Paul WENNINGER
Genre : Animation, Expérimental
Production : Films de Force Majeure
Stéréographie : Minh HOANG
Dans un musée, de nos jours. Un diorama représente deux jeunes soldats dans les tranchées. Soudain, nous sommes projetés à l’intérieur du diorama : les soldats figés s’animent, la terreur se lit sur leur visage – la caméra danse autour d’eux – explosions, chaos, brouillard : tout voltige dans les airs. À chaque tir, ils tressaillent et se recroquevillent sur eux-mêmes.
À travers son approche chorégraphique de l’animation, Uncanny Valley questionne la représentation de cette réalité terrible, et réactualise la mémoire des tranchées dans un langage audiovisuel contemporain.
In a museum, today. A diorama depicts two young soldiers in the trenches. Suddenly, we are projected inside the diorama: the frozen soldiers come to life, terror evident on their faces—the camera dances around them—explosions, chaos, fog: everything flutters in the air. With each shot, they flinch and curl up.
Through its choreographic approach to animation, Uncanny Valley questions the representation of this terrible reality and re-enacts the memory of the trenches in a contemporary audiovisual language.