Registration / Change

Registro / Cambio de parada 

Please use this form only if your scholar does not currently ride a bus and needs to, or if you would like to register him or her for a different stop. This form must be completed for each scholar needing a change, even if they are siblings or live at the same address.

Changes made in this form during the school year may take up to two school weeks to process. Your school will confirm when these transportation changes take effect. Your scholar may not ride the requested bus until you have received confirmation from BVP.

The following buses are currently at or very near capacity.  If you try to register for a stop on one of these  buses, it is very likely that you will be added to a waitlist for the bus and given a seat only if and when space becomes available:

ES1 

ES2

UES

Use este formulario solo si su estudiante no viaja en un autobús y necesita hacerlo, o si desea registrarlo para una parada diferente. Este formulario debe completarse para cada estudiante que necesite un cambio, incluso si son hermanos o viven en la misma dirección.

Los cambios realizados en este formulario durante el año escolar pueden demorar hasta dos semanas escolares en procesarse. Su escuela confirmará cuándo entrarán en vigencia estos cambios de transporte. Su becario no puede viajar en el autobús solicitado hasta que haya recibido la confirmación de BVP.

Los siguientes autobuses se encuentran actualmente en su capacidad o muy cerca. Si intenta registrarse para una parada en uno de estos autobuses, es muy probable que lo agreguen a una lista de espera para el autobús y le den un asiento solo cuando haya espacio disponible:

ES1 

ES2

UES