My research explores how Toyama City, Japan, is navigating shrinking public transport systems amid population decline. As regional rail and bus lines face closure, I focus on how transport-disadvantaged users—particularly elderly and rural residents—experience these shifts and how community-led approaches can foster inclusive mobility solutions. Because the voices of transport-disadvantaged groups are often overlooked and marginalized within dominant narratives of urban sustainability, I adopt a Science and Technology Studies (STS) perspective to foreground their lived experiences and make their concerns visible in sustainability debates. By integrating the Social-Ecological-Technological Systems (SETS) framework with Watsuji Tetsurō’s Fūdo theory, I bridge Western sustainability science and Japanese philosophy to examine how society, environment, and technology co-shape urban life. Through walking methods, policy analysis, ethnography, and collaborative mapping, I work collaboratively with residents to document lived experiences and co-design practical responses to mobility loss. This project redefines sustainability as a relational and place-based process, positioning Toyama as a living laboratory for developing culturally grounded, equitable models of post-growth urban transition.
本研究は、人口減少が進行する中で公共交通システムの縮小に直面している日本・富山市が、いかにその課題に対応しているのかを明らかにすることを目的とする。地方鉄道やバス路線の廃止が進む中、とりわけ高齢者や農山村地域の居住者といった交通弱者が、これらの変化をどのように経験しているのかに焦点を当てるとともに、コミュニティ主導による包摂的なモビリティの解決策がいかに形成されうるのかを検討する。都市の持続可能性をめぐる主流の議論において、交通弱者の声はしばしば見過ごされ、周縁化されてきた。このため本研究では、科学技術社会論(Science and Technology Studies:STS)の視点を採用し、彼らの生活経験を前景化するとともに、その課題を持続可能性の議論の中で可視化することを目指す。さらに、社会・生態・技術システム(Social-Ecological-Technological Systems:SETS)フレームワークと、和辻哲郎の「風土」論を統合することで、西洋的なサステナビリティ科学と日本哲学を架橋し、社会・環境・技術が相互に構成し合いながら都市生活を形づくっているプロセスを考察する。歩行調査、政策分析、エスノグラフィー、協働的マッピングといった方法を通じて、住民と協働しながら移動手段の喪失に伴う生活経験を記録し、実践的な対応策の共創に取り組む。本研究は、持続可能性を関係的かつ場所固有のプロセスとして再定義し、富山市をポスト成長時代における文化的に根ざした公正な都市転換モデルを構築するための「リビング・ラボラトリー」として位置づけるものである。