See the questions and responses below. If you have an additional question you would like to see posted, contact Dr. Margaret McKenzie via email at mamckenzie@atlanta.k12.ga.us.
Vea las preguntas y respuestas a continuación. Si tiene alguna pregunta adicional que quiere que se publique, comuníquese con la Dra. Margaret McKenzie por correo electrónico a mamckenzie@atlanta.k12.ga.us.
Q) How do I help my child if I don’t speak English? / ¿Como ayudo a mi hijo si yo no hablo Inglés?
A) Parents can provide support by ensuring their child follows the school schedule and logs in every day to the Zoom session/s with their teachers. Parents may always email their child’s ESOL teacher in any language and the ESOL teacher will secure language support from a trained interpreter from the Office of ESOL & World Languages in order to address the parent concern. / Los padres pueden brindar apoyo asegurándose de que su hijo siga el horario escolar y se registre todos los días en las sesiones de Zoom con sus maestros. Los padres siempre pueden enviar un correo electrónico al maestro de ESOL de su hijo en cualquier idioma y el maestro de ESOL se asegurará el apoyo lingüístico de un intérprete capacitado de la Oficina de ESOL e Idiomas del Mundo para abordar la inquietud de los padres.
Q) How can I receive help if we have an issue with the technology my child is using? / ¿Cómo puedo recibir ayuda si tenemos un problema con la tecnología que usa mi hijo?
A) Parents can call 404-802-1000 for assistance with technology. This Technology Support line does have bilingual Spanish support available. Should you ever need assistance in a language other than English from an APS school or department that does not have someone who speaks your language, please call 404-802-7580. / Los padres pueden llamar al 404-802-1000 para obtener ayuda con la tecnología. Esta línea de Soporte Tecnológico tiene soporte bilingüe en español disponible. Si alguna vez necesita ayuda en un idioma que no sea el inglés de una escuela o departamento de APS que no tiene a alguien que hable su idioma, llame al 404-802-7580.
Q) If there is no one at my child’s school who speaks my language, what can I do to get assistance? / ¿Si no hay nadie en la escuela de mi hijo que hable mi idioma, ¿qué puedo hacer para obtener ayuda?
A) Parents of ESOL students may always contact their child’s ESOL teacher via email. ESOL teachers are trained to support families from all language backgrounds and will secure the language assistance of trained interpreters from the Office of ESOL & World Languages. Should an APS parent ever need immediate assistance in a language other than English from an APS school or department that does not have someone who speaks their language, the parent may call 404-802-7580. Parents may also submit questions in any language through the Let’s Talk application from our district webpage. / Los padres de los estudiantes de ESOL siempre pueden comunicarse con el maestro de ESOL de su hijo por correo electrónico. Los maestros de ESOL están capacitados para apoyar a las familias de todos los orígenes lingüísticos y se asegurarán la asistencia lingüística de intérpretes capacitados de la Oficina de ESOL e Idiomas del Mundo. Si un padre de APS necesita ayuda inmediata en un idioma que no sea el inglés de una escuela o departamento de APS que no tiene a alguien que hable su idioma, el padre puede llamar al 404-802-7580. Los padres también pueden enviar preguntas en cualquier idioma a través de la aplicación Let’s Talk de la página web de nuestro distrito.
Q) What if I do not want my child to receive ESOL services? / ¿Qué pasa si no quiero que mi hijo reciba servicios de ESOL?
A) Parents have the right to refuse ESOL services; however, parent refusal does not remove the student from ESOL. Per federal law, the district must administer the annual English assessment and provide support until the student qualifies for ESOL program exit based on scores on that assessment. In order to refuse services, the parent must complete a Parent Waiver of ESOL Services form. This will remove the student from direct ESOL services for the current year. Parents of students in Dual Language Immersion may not refuse ESOL services for their child unless they wish to remove their child from the Dual Language Immersion program. / Los padres tienen derecho a rechazar los servicios de ESOL; sin embargo, la negativa de los padres no quita al estudiante de ESOL. Según la ley federal, el distrito debe administrar la evaluación anual de inglés y brindar apoyo hasta que el estudiante califique para la salida del programa ESOL según los puntajes de esa evaluación. Para rechazar los servicios, los padres deben completar un formulario de Renuncia para padres de servicios de ESOL. Esto eliminará al estudiante de los servicios directos de ESOL durante el año actual. Los padres de estudiantes en inmersión en dos idiomas no pueden rechazar los servicios de ESOL para su hijo a menos que deseen sacar a su hijo del programa de inmersión en dos idiomas.
Q) My family is new to the U.S., how does APS determine grade level placement? / ¿Mi familia es nueva en los EE. UU., ¿Cómo determina APS la ubicación del nivel de grado?
A) Federal law requires that students be placed in a grade level appropriate for their age. APS closely reviews all information for newly arrived students, including student age and educational records from former school to place students appropriately. Students are not placed in a grade level based upon English proficiency. / La ley federal requiere que los estudiantes sean colocados en un nivel de grado apropiado para su edad. APS revisa de cerca toda la información de los estudiantes recién llegados, incluida la edad del estudiante y los registros educativos de la escuela anterior para ubicar a los estudiantes de manera adecuada. Los estudiantes no se colocan en un nivel de grado basado en el dominio del inglés.
Q) Will my child, who begins Pre-K this year, receive ESOL services? / ¿Mi hijo, que comienza Pre-K este año, recibirá servicios de ESOL?
A) No. The ESOL program only identifies and serves students in Kindergarten through 12th grade. ESOL teachers consult with Pre-K teachers should additional strategies or supports be needed to ensure the success of students with a primary home language other than English in the Pre-K program. / No. El programa de ESOL solo identifica y atiende a estudiantes kínder hasta el grado 12. Los maestros de ESOL consultan con los maestros de Pre-K si se necesitan estrategias o apoyos adicionales para asegurar el éxito de los estudiantes con un idioma materno diferente al inglés en el programa de Pre-K.
Q) What professional learning will teachers have to support their instruction in this virtual instructional model? / ¿Cuál es la capacitación profesional que realizarán los maestros para apoyar su instrucción en este modelo de instrucción virtual?
A) Professional learning is always a key factor for supporting and ensuring effective instructional practice. Throughout the summer APS has provided numerous sessions on instructional technology and instructional practices. On August 3rd, all APS teachers will return to work and will be provided with additional professional learning on technology tools, online resources, virtual instruction, and our new Units of Study. ESOL teachers have additional sessions led by national experts in language acquisition and bilingual educational to support a successful transition to the virtual learning environment. / La capacitación profesional siempre es un factor clave para apoyar y garantizar una práctica educativa efectiva. Durante el verano, APS ha brindado numerosas sesiones sobre la tecnología educativa y las prácticas educativas. El 3 de agosto, todos los maestros de APS volverán a trabajar y recibirán una capacitación profesional adicional sobre las herramientas tecnológicas, los recursos en línea, la instrucción virtual y nuestras nuevas unidades de estudio. Los maestros de ESOL tienen sesiones adicionales dirigidas por expertos nacionales en la adquisición de idiomas para apoyar una transición exitosa al entorno de aprendizaje virtual.
Q) Does APS provide English classes for adults? / ¿Ofrece APS clases de Inglés para adultos?
A) Yes. The APS Adult Education Program provides free English classes for adults. Please call 404-802-3560 for more information. / Si. El Programa de Educación para Adultos de APS ofrece clases de inglés gratuitas para adultos. Llame al 404-802-3560 para obtener más información.